Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afneembare laadbak zonder steunen
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Een voorstel steunen
Opkomen voor anderen
Steunen
Steunen op de beschrijving
Weigeren van vergunning

Traduction de «weigeren te steunen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes




behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé


steunen op de beschrijving

se fonder sur la description




afneembare laadbak zonder steunen

superstructure amovible sans pied d'appui
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7° het procedurereglement bepaalt op uitputtende wijze de motieven om de behandeling van een aanvraag tot buitengerechtelijke regeling van een consumentengeschil te weigeren, die enkel kunnen steunen op het volgende :

7° le règlement de procédure fixe de manière exhaustive les motifs de refus de traitement d'une demande de règlement extrajudiciaire d'un litige de consommation.


Om in de EU de nodige deskundigheid op filmgebied uit te kunnen bouwen, komt de ontwerp-mededeling met een speciale uitzondering: een filmsteunregeling kan weigeren om films te steunen die niet ten minste 100% van het steunbedrag lokaal besteden (subsidiecriterium).

Pour permettre le développement d'un savoir-faire cinématographique dans l'UE, le projet de communication propose une exception particulière: un régime d’aide au cinéma pourrait refuser d’aider des films qui ne dépenseront pas au moins 100 % du montant de l’aide au niveau local (critère d’éligibilité).


Wij sluiten ons daarom niet aan bij deze partijdige resolutie, waarmee we olie op het vuur dreigen te gooien in plaats van de inspanningen van de SADC te steunen, en wij weigeren om de verzwaring van de economische sancties te steunen.

Nous ne nous associerons donc pas à cette résolution partiale, qui risque de mettre de l'huile sur le feu au lieu de soutenir les efforts de la SADC, et nous refusons de soutenir l'aggravation des sanctions économiques.


En wat te zeggen van de lidstaten die weigeren het Goldstone-rapport te steunen?

Et que dire des États membres qui refusent de soutenir le rapport Goldstone?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. roept China op alles in het werk te stellen om de militaire junta aan te moedigen het pad naar democratisering in te slaan, en roept China eveneens op te weigeren de onderdrukkende aspecten van het regime te steunen;

5. invite la Chine à tirer parti de ses bonnes relations avec la Birmanie pour encourager la junte militaire à s'engager dans la voie d'un changement démocratique et à refuser de cautionner les aspects despotiques du régime;


6. dringt er bij alle democratische politieke krachten, ongeacht hun ideologie, op aan te weigeren extremistische partijen met een racistisch of xenofoob karakter expliciet of impliciet te steunen en derhalve elk verbond met hun gekozen vertegenwoordigers af te wijzen; herhaalt zijn overtuiging dat publieke personen moeten afzien van uitspraken die aanleiding of aanzet geven tot haat of stigmatisering van bevolkingsgroepen op grond van ras, etnische afstamming, godsdienst, handicap, seksuele geaardheid of nationaliteit; meent dat bi ...[+++]

6. invite instamment toutes les forces politiques démocratiques, indépendamment de leur idéologie, à refuser tout soutien à des partis extrémistes à caractère raciste ou xénophobe, explicite ou implicite, et par conséquent toute alliance avec leurs représentants élus; réaffirme sa conviction que les personnalités publiques devraient s'abstenir d'émettre des déclarations encourageant ou incitant à stigmatiser des groupes de personnes pour des motifs liés à la race, à l'origine ethnique, à la religion, au handicap, à l'orientation sexuelle ou à la nationalité; estime que, dans la lutte contre les discours haineux, le fait que ce soient d ...[+++]


Daarom is het volkomen begrijpelijk dat wij overweging A van deze ontwerpresolutie weigeren te steunen en dat wij de bezorgdheid over deze zaak niet kunnen delen.

On ne peut dès lors que comprendre la raison pour laquelle nous n'approuvons pas le considérant A de cette proposition de résolution et que nous ne pouvons partager l'inquiétude émise à ce sujet.


België en al zijn Europese partners en andere landen steunen een tweeledige aanpak: dialoog met Iran om te zoeken naar een diplomatieke oplossing en het pad van sancties zolang Iran blijft weigeren om de dialoog die werd aangeboden ernstig aan te gaan.

La Belgique et l'ensemble de ses partenaires européens ainsi que d'autres pays soutiennent une double approche : le dialogue avec l'Iran afin de trouver une solution diplomatique, et la voie des sanctions pour autant que l'Iran continue à refuser de s'engager sérieusement dans le dialogue qui lui a été offert.


De belangrijkste elementen van dit akkoord zijn: - erkenning van de unieke (geografische) situatie van de regio Kaliningrad (deel uitmakend van de Russische Federatie maar ervan gescheiden door andere Staten); - erkenning van het soevereine recht van Litouwen om de nodige controles (van zijn grenzen) uit te voeren en toegang tot zijn grondgebied te weigeren; - engagement vanwege de Europese Unie om de Russische inspanningen om de economische ontwikkeling van de regio Kaliningrad te verbeteren en om de grensoverschrijdende samenwerking langs de grenzen van de uitgebreide Unie met Rusland te versterken, technisch en fina ...[+++]

Les principaux éléments de cet accord sont les suivants: - reconnaissance de la situation unique (sur le plan géographique) de la région de Kaliningrad (celle-ci faisant partie de la Fédération de Russie bien qu'en étant séparée par d'autres États); - reconnaissance du droit souverain de la Lituanie dans l'exercice du contrôle nécessaire (de ses frontières) et de refuser l'accès à son territoire; - engagement de l'Union européenne à apporter son soutien technique et financier aux efforts de la Russie en vue d'améliorer le développement de la région de Kaliningrad et de renforcer la coopération transfrontalière le long des frontières de ...[+++]


Het bestuur mag zich steeds steunen op de uitzonderingen van artikel 6 van de wet van 11 april 1994 om de vraag om inzage of mededeling in afschrift van bepaalde documenten te weigeren.

L'administration peut toujours se baser sur les exceptions prévues à l'article 6 de la loi du 11 avril 1994 pour refuser la demande de communication ou de copies de certains documents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigeren te steunen' ->

Date index: 2022-07-21
w