Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Controleren van het overslaan
Het weigeren van passagiers
Neventerm
Overname
Overname-overeenkomst
Psychogene doofheid
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Totaal terug te betalen bedrag
Weigeren
Weigeren onregelmatig lopen
Weigeren van vergunning
Weigering van goedkeuring

Traduction de «weigeren of terug » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

accord de réadmission


totaal terug te betalen bedrag

montant total à rembourser


terug aanvullen van een borgtocht

reconstitution d'un cautionnement


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


controleren van het overslaan | weigeren:onregelmatig lopen

surveillance des ratés




weigeren | weigering van goedkeuring

refus d'homologation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grünenthal heeft zich duidelijk schuldig gemaakt aan een fout, door te lang te weigeren geneesmiddelen terug te trekken waarvan een belangrijk deel van het medisch korps vrij snel de risico's op aangeboren misvormingen bij foetussen aankloeg, maar dat pleit geenszins de Belgische Staat vrij van de fouten die hem ten laste kunnen worden gelegd.

Si Grünenthal s'est manifestement rendue coupable d'une faute en refusant trop longtemps de retirer des médicaments dont une importante partie du corps médical dénonça assez rapidement les risques de malformations congénitales qu'ils étaient susceptibles de générer chez les fœtus, cela ne dédouane en rien l'État belge des fautes qui lui sont imputables.


Grünenthal heeft zich duidelijk schuldig gemaakt aan een fout, door te lang te weigeren geneesmiddelen terug te trekken waarvan een belangrijk deel van het medisch korps vrij snel de risico's op aangeboren misvormingen bij foetussen aankloeg, maar dat pleit geenszins de Belgische Staat vrij van de fouten die hem ten laste kunnen worden gelegd.

Si Grünenthal s'est manifestement rendu coupable d'une faute en refusant trop longtemps de retirer des médicaments dont une importante partie du corps médical dénonça assez rapidement les risques de malformations congénitales qu'ils étaient susceptibles de générer chez les fœtus, cela ne dédouane en rien l'État belge des fautes qui lui sont imputables.


Grünenthal heeft zich duidelijk schuldig gemaakt aan een fout, door te lang te weigeren geneesmiddelen terug te trekken waarvan een belangrijk deel van het medisch korps vrij snel de risico's op aangeboren misvormingen bij foetussen aankloeg, maar dat pleit geenszins de Belgische Staat vrij van de fouten die hem ten laste kunnen worden gelegd.

Si Grünenthal s'est manifestement rendue coupable d'une faute en refusant trop longtemps de retirer des médicaments dont une importante partie du corps médical dénonça assez rapidement les risques de malformations congénitales qu'ils étaient susceptibles de générer chez les fœtus, cela ne dédouane en rien l'État belge des fautes qui lui sont imputables.


2) Zijn er al klachten geweest over verzekeringsmaatschappijen die weigeren reconstructies terug te betalen of genetische informatie opvragen?

2) Des plaintes ont-elles déjà été introduites concernant des compagnies d'assurance qui refusent de rembourser les reconstructions mammaires ou qui exigent des informations génétiques ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. - Slotbepalingen Art. 36. Het Agentschap Innoveren en Ondernemen heeft delegatie om : 1° de subsidie toe te kennen; 2° de subsidie te weigeren; 3° de subsidie uit te betalen; 4° de subsidie niet uit te betalen; 5° de subsidie te herzien; 6° de subsidie terug te vorderen.

10. - Dispositions finales Art. 36. L'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat a délégation pour : 1° accorder la subvention ; 2° refuser la subvention ; 3° payer la subvention ; 4° ne pas payer la subvention ; 5° réviser la subvention ; 6° demander le remboursement de la subvention.


7. - Delegatie en kennisgeving Art. 39. Het Agentschap Innoveren en Ondernemen heeft delegatie om : 1° de subsidieaanvraag toe te kennen; 2° de subsidieaanvraag te annuleren en stop te zetten; 3° een dienstverlener te registreren; 4° een registratie aan een dienstverlener te weigeren; 5° een dienstverlener te schorsen of uit te sluiten en de modaliteiten van de schorsing en de uitsluiting vast te stellen; 6° de betaling van subsidieaanvragen te blokkeren; 7° de subsidie terug te vorderen.

7. - Délégation et notification Art. 39. L'Agence de l'Innovation et de l'Entrepreneuriat a délégation pour : 1° accorder la demande de subvention ; 2° annuler et arrêter la demande de subvention ; 3° enregistrer un prestataire de services ; 4° refuser l'enregistrement d'un prestataire de services ; 5° suspendre ou exclure un prestataire de services et fixer les modalités de la suspension et de l'exclusion ; 6° bloquer le paiement des demandes de subvention ; 7° demander le remboursement d'une subvention.


Maar ik heb er goede hoop dat we op termijn een beter inzicht zullen hebben op het fenomeen van de geplande geneeskundige verstrekkingen verleend aan Belgische patiënten buiten het Belgisch grondgebied. b) Een verklaring voor de stijging van het aantal Belgische patiënten die zich naar het buitenland begeven voor geplande geneeskundige zorg is volgens mij grotendeels terug te voeren tot een wijziging in het Europese reglementaire kader: de omzetting van Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg in Belgisch rec ...[+++]

J'ai toutefois bon espoir que nous aurons à terme une meilleure vue du phénomène des prestations de santé programmées dispensées à des patients belges en dehors du territoire belge. b) L'augmentation du nombre de patients belges qui se rendent à l'étranger pour des soins de santé programmés s'explique, d'après moi, en grande partie par un changement dans le cadre réglementaire européen. La transposition de la Directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers dans le droit belge - à partir du 25 octobre 2013 - n'a pas entra ...[+++]


Met andere woorden als het inkomen niet volstaat om het krediet terug te betalen, dan moet de kredietgever weigeren en is hij zelfs strafrechtelijk vervolgbaar als hij dat niet doet.

En d'autres termes, si les revenus ne sont pas suffisants pour rembourser le crédit, le prêteur doit refuser et si il ne refuserait pas il commettrait un acte passible de poursuites judiciaires.


Onder opstanden wordt hier verstaan het collectief weigeren van gedetineerden om gevolg te geven aan de bevelen van het penitentiair personeel (bijvoorbeeld niet terug naar de cel gaan na de wandeling of de recreatie, enz.).

Nous entendons ici par mouvement de révolte le refus collectif des détenus d'obéir aux ordres du personnel pénitentiaire (par exemple, refus de retourner en cellule après la promenade ou la récréation).


- Naar aanleiding van de ontdekking van een groot aantal illegale buitenlanders in de haven van Zeebrugge verklaarde de vice-eerste minister vorige week dat hij beslist had de vreemdelingen systematisch naar gesloten centra over te brengen waarna diegenen die weigeren vrijwillig terug te keren, het land zouden worden uitgezet.

- À la suite de la découverte de nombreux étrangers en situation illégale au port de Zeebruges, vous avez déclaré la semaine dernière, monsieur le vice-premier ministre, que vous aviez décidé de procéder à l'utilisation systématique du recours aux centres fermés en vue de l'éloignement, par la contrainte, des étrangers qui refuseraient les procédures de retour volontaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigeren of terug' ->

Date index: 2022-10-16
w