Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ad-hoc-groep Anti-psychotische geneesmiddelen
Ad-hocgroep Anti-psychotische geneesmiddelen
Anesthetica
Controle van geneesmiddelen
EMA
Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen
Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling
Europees Geneesmiddelenbureau
Farmaceutische wetgeving
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Hormonen en synthetische substituten
Lokaal aangrijpende preparaten
Prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen
Prijsbeleid inzake geneesmiddelen
Prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen
Prijsstelling van geneesmiddelen
Registratie van geneesmiddelen
Systemische en hematologische middelen
Terhandstelling van geneesmiddelen
Therapeutische gassen
Vaccins
Voorschriften inzake geneesmiddelen
Weigeren van vergunning

Traduction de «weigeren geneesmiddelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]

fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische ...[+++]

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


farmaceutische wetgeving [ controle van geneesmiddelen | voorschriften inzake geneesmiddelen ]

législation pharmaceutique [ contrôle des médicaments | réglementation pharmaceutique ]




Europees Geneesmiddelenbureau [ EMA [acronym] Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen | Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling ]

Agence européenne des médicaments [ Agence européenne pour l'évaluation des médicaments | EMA [acronym] ]


ad-hocgroep Anti-psychotische geneesmiddelen | ad-hoc-groep Anti-psychotische geneesmiddelen

groupe ad hoc sur les médicaments antipsychotiques


registratie van geneesmiddelen

enregistrement des médicaments


terhandstelling van geneesmiddelen

délivrance de médicaments


door geneesmiddelen geïnduceerde auto-immune hemolytische anemie

Anémie hémolytique auto-immune, due à des médicaments


anemie als gevolg van door geneesmiddelen geïnduceerde foliumzuurdeficiëntie

Anémie par carence en acide folique due à des médicaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(77) Om deze verordening aan te passen aan de wetenschappelijke ontwikkelingen in de sector moet aan de Commissie de bevoegdheid worden gedelegeerd om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag handelingen vast te stellen met betrekking tot het vaststellen van nadere bepalingen inzake de principes om vergunningen voor het in de handel brengen voor antimicrobiële geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik te weigeren of te beperken, met name om de doeltreffendheid van bepaalde werkzame stoffen voor de behandeling van infecties bij me ...[+++]

(77) L’adaptation du présent règlement à l’évolution scientifique du secteur commande que le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité soit délégué à la Commission en ce qui concerne la fixation de règles détaillées relatives aux principes à respecter pour tout refus d’une autorisation de mise sur le marché de médicaments vétérinaires antimicrobiens ou toute restriction imposée dans une telle autorisation, particulièrement lorsqu’il s’agit de préserver l’efficacité de certaines substances actives pour le traitement des infections chez l’homme.


Grünenthal heeft zich duidelijk schuldig gemaakt aan een fout, door te lang te weigeren geneesmiddelen terug te trekken waarvan een belangrijk deel van het medisch korps vrij snel de risico's op aangeboren misvormingen bij foetussen aankloeg, maar dat pleit geenszins de Belgische Staat vrij van de fouten die hem ten laste kunnen worden gelegd.

Si Grünenthal s'est manifestement rendue coupable d'une faute en refusant trop longtemps de retirer des médicaments dont une importante partie du corps médical dénonça assez rapidement les risques de malformations congénitales qu'ils étaient susceptibles de générer chez les fœtus, cela ne dédouane en rien l'État belge des fautes qui lui sont imputables.


Grünenthal heeft zich duidelijk schuldig gemaakt aan een fout, door te lang te weigeren geneesmiddelen terug te trekken waarvan een belangrijk deel van het medisch korps vrij snel de risico's op aangeboren misvormingen bij foetussen aankloeg, maar dat pleit geenszins de Belgische Staat vrij van de fouten die hem ten laste kunnen worden gelegd.

Si Grünenthal s'est manifestement rendu coupable d'une faute en refusant trop longtemps de retirer des médicaments dont une importante partie du corps médical dénonça assez rapidement les risques de malformations congénitales qu'ils étaient susceptibles de générer chez les fœtus, cela ne dédouane en rien l'État belge des fautes qui lui sont imputables.


Grünenthal heeft zich duidelijk schuldig gemaakt aan een fout, door te lang te weigeren geneesmiddelen terug te trekken waarvan een belangrijk deel van het medisch korps vrij snel de risico's op aangeboren misvormingen bij foetussen aankloeg, maar dat pleit geenszins de Belgische Staat vrij van de fouten die hem ten laste kunnen worden gelegd.

Si Grünenthal s'est manifestement rendue coupable d'une faute en refusant trop longtemps de retirer des médicaments dont une importante partie du corps médical dénonça assez rapidement les risques de malformations congénitales qu'ils étaient susceptibles de générer chez les fœtus, cela ne dédouane en rien l'État belge des fautes qui lui sont imputables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Aan de ambtenaren van niveau A van de Dienst voor de intellectuele eigendom wordt een speciale delegatie verleend die hen machtigt om volgende stukken te ondertekenen : 1° de originelen van de besluiten tot verlening van uitvindingsoctrooien, van de aanvullende beschermingscertificaten voor geneesmiddelen, van de verlengingen van deze certificaten en van de aanvullende beschermingscertificaten voor gewasbeschermingsmiddelen; 2° de originelen van de beslissingen inzake herstel van de uitvindingsoctrooien, van de aanvullende beschermingscertificaten voor geneesmiddelen ...[+++]

Article 1. Une délégation spéciale est accordée aux fonctionnaires de niveau A de l'Office de la Propriété Intellectuelle en vue de les habiliter à signer les pièces suivantes : 1° les originaux des arrêtés de délivrance des brevets d'invention, des certificats complémentaires de protection pour les médicaments, des prorogations de ces certificats et des certificats complémentaires de protection pour les produits phytopharmaceutiques; 2° les originaux des décisions de restauration des brevets d'invention, des certificats complémentaires de protection pour les médicaments, des prorogations de ces certificats et des certificats complémen ...[+++]


Daarbij komt dat er maar moeilijk een aangepaste behandeling kan worden toegepast, mede omdat er geen specifieke geneesmiddelen in de handel verkrijgbaar zijn. Farmabedrijven weigeren immers te investeren in onderzoek naar behandelingswijzen die niet rendabel zouden zijn.

Et à cela vient s'ajouter la problématique de la mise en place d'un traitement adapté, complexifiée par l'absence de médicaments spécifiques sur le marché, découlant du fait que les firmes pharmaceutiques refusent d'investir dans la recherche pour des soins qui ne seraient pas rentables.


Zo kan hij enerzijds op basis hiervan het voorschrift weigeren en kan hij zich anderzijds in regel stellen met de vigerende wettelijke bepalingen. Zij stellen immers dat een apotheker niet zomaar overdosissen van bepaalde geneesmiddelen mag afleveren.

De cette manière, il pourra, d'une part, refuser la prescription et, d'autre part, se mettre en règle par rapport aux dispositions légales en vigueur, qui prévoient qu'un pharmacien ne peut pas délivrer des surdosages pour certains médicaments.


G. overwegende dat mevrouw Tran Khai Thanh Thuy, Vietnamees schrijfster en vooraanstaande figuur in de beweging voor democratie in Vietnam, opnieuw is gearresteerd na het uitzitten van een gevangenisstraf van negen maanden in 2007; overwegende dat zij lijdt aan een ernstige vorm van diabetes, maar dat de Vietnamese autoriteiten weigeren haar op borgtocht vrij te laten of haar toe te staan geneesmiddelen te ontvangen,

G. considérant que M Tran Khai Thanh Thuy, écrivain vietnamien et figure de proue du mouvement pour la démocratie au Vietnam, a été de nouveau arrêtée après avoir purgé une peine d'emprisonnement de neuf mois en 2007; considérant qu'elle souffre de diabète sévère, en dépit de quoi les autorités vietnamiennes refusent de la libérer sous caution ou de l’autoriser à recevoir tout traitement médical,


G. overwegende dat mevrouw Tran Khai Thanh Thuy, Vietnamees schrijfster en vooraanstaande figuur in de beweging voor democratie in Vietnam, opnieuw is gearresteerd na het uitzitten van een gevangenisstraf van negen maanden in 2007; overwegende dat zij lijdt aan een ernstige vorm van diabetes, maar dat de Vietnamese autoriteiten weigeren haar op borgtocht vrij te laten of haar toe te staan geneesmiddelen te ontvangen,

G. considérant que M Tran Khai Thanh Thuy, écrivain vietnamien et figure de proue du mouvement pour la démocratie au Viêt Nam, a été de nouveau arrêtée après avoir purgé une peine d'emprisonnement de neuf mois en 2007; qu'elle souffre de diabète sévère, en dépit de quoi les autorités vietnamiennes refusent de la libérer sous caution ou de l'autoriser à recevoir tout traitement médical,


In Nederland is het « College ter Beoordeling van Geneesmiddelen » (CBG) het uitvoerend orgaan met de bevoegdheid om geneesmiddelen in het register in te schrijven, te weigeren of te schrappen.

Aux Pays-Bas c'est le « College ter Beoordeling van Geneesmiddelen » (CBG) qui est l'organe exécutif ayant la compétence pour enregistrer les médicaments, les refuser ou les radier.


w