Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaat Europees Computer Rijbewijs
ECDL
Europees Computer Rijbewijs
Europees computerrijbewijs
Europees rijbewijs
Intrekking van het rijbewijs
Kandidaat voor het rijbewijs
Keuring voor rijbewijs
Militair rijbewijs
Puntenrijbewijs
Rijbewijs
Rijbewijs van Europees model
Theorie voor het rijbewijs doceren
Theorie voor het rijbewijs onderwijzen
Weigeren van vergunning

Traduction de «weigeren een rijbewijs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rijbewijs [ puntenrijbewijs ]

permis de conduire [ permis à points ]


certificaat Europees Computer Rijbewijs | Europees Computer Rijbewijs | Europees computerrijbewijs | ECDL [Abbr.]

permis de conduire informatique européen | PCIE [Abbr.]




theorie voor het rijbewijs doceren | theorie voor het rijbewijs onderwijzen

enseigner la théorie de la conduite


Europees rijbewijs | rijbewijs van Europees model

permis de conduire communautaire | permis de conduire de modèle communautaire




keuring voor rijbewijs

Examen pour le permis de conduire


kandidaat voor het rijbewijs

candidat au permis de conduire




intrekking van het rijbewijs

retrait du permis de conduire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De formulering is analoog aan deze van artikel 58 dat een straf oplegt voor bestuurders die weigeren hun rijbewijs in te leveren bij onmiddellijke intrekking.

La formulation est analogue à celle de l'article 58, qui punit le conducteur qui refuse de remettre son permis de conduire en cas de retrait immédiat.


De formulering is analoog aan deze van artikel 58 dat een straf oplegt voor bestuurders die weigeren hun rijbewijs in te leveren bij onmiddellijke intrekking.

La formulation est analogue à celle de l'article 58, qui punit le conducteur qui refuse de remettre son permis de conduire en cas de retrait immédiat.


Wel mag een lidstaat weigeren het rijbewijs te erkennen indien op basis van onbetwistbare, van de staat van afgifte afkomstige inlichtingen vaststaat dat de houder ervan niet aan de voorwaarde van de normale verblijfplaats voldeed

Toutefois, un État membre peut refuser la reconnaissance du permis s’il est établi, sur la base d’informations incontestables, émanant de l’État membre de délivrance, que le titulaire ne remplissait pas la condition de résidence normale


3. Het geaccrediteerd land heeft het recht een rijbewijs te weigeren dat door de andere partij is afgegeven indien het oordeelt dat de houder van het rijbewijs niet voldoet aan de voorschriften van de reglementering van dit land.

3. Le pays accrédité a le droit de refuser un permis de conduire délivré par l'autre partie s'il juge les conditions du détenteur du permis de conduire non conformes aux normes de la réglementation du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Het geaccrediteerd land heeft het recht een rijbewijs te weigeren dat door de andere partij is afgegeven indien het oordeelt dat de houder van het rijbewijs niet voldoet aan de voorschriften van de reglementering van dit land.

3. Le pays accrédité a le droit de refuser un permis de conduire délivré par l'autre partie s'il juge les conditions du détenteur du permis de conduire non conformes aux normes de la réglementation du pays.


De rijbewijsdiensten moeten weigeren een voorlopig rijbewijs af te leveren, indien men al langer dan drie jaar in het theoretische rijexamen slaagde, overeenkomstig artikel 6, 1º, b), van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs.

Les services du permis de conduire doivent refuser de délivrer un permis de conduire provisoire lorsque la réussite de l'examen théorique date de plus de trois ans, conformément à l'article 6, 1º, b), de l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire.


Het Landgericht Gießen (regionaal gerechtshof Gießen, Duitsland), waarbij de zaak in hoger beroep aanhangig is, wenst van het Hof van Justitie in wezen te vernemen of in omstandigheden zoals die van het onderhavige geval de Duitse autoriteiten mogen weigeren het in de Tsjechische Republiek afgegeven rijbewijs te erkennen op grond dat de betrokkene in Duitsland de afgifte van een eerste rijbewijs is geweigerd of op grond dat hij bij ...[+++]

Le Landgericht Gießen (Cour régionale de Gießen, Allemagne), saisi en appel, demande en substance à la Cour de justice si, dans des circonstances comme en l’espèce, les autorités allemandes peuvent ne pas reconnaître le permis de conduire délivré en République tchèque au motif que l’intéressé s’est vu refuser la délivrance d’un premier permis de conduire en Allemagne ou encore au motif qu’il ne remplissait pas les conditions de résidence en République tchèque au moment de la délivrance du permis.


Wat betreft de verblijfsvoorwaarde, stelt het Hof dat het recht van de Unie zich niet verzet tegen de wettelijke regeling van een ontvangende staat op basis waarvan deze staat mag weigeren op zijn grondgebied een door een andere lidstaat afgegeven rijbewijs te erkennen indien – op basis van onbetwistbare, van de staat van afgifte afkomstige inlichtingen –vaststaat dat de houder van het rijbewijs bij de afgifte ervan niet voldeed aa ...[+++]

S’agissant de la condition de résidence, la Cour répond que le droit de l’Union ne s’oppose pas à la réglementation d’un État membre d’accueil qui lui permet de refuser la reconnaissance, sur son territoire, d’un permis de conduire délivré dans un autre État membre s’il est établi – sur la base d’informations incontestables, émanant de l’État membre de délivrance – que le titulaire du permis de conduire ne remplissait pas la condition de résidence.


De lidstaten weigeren een rijbewijs af te geven wanneer wordt vastgesteld dat de aanvrager reeds houder is van een rijbewijs.

Les États membres refusent de délivrer un permis s'ils constatent que la personne qui en fait la demande détient déjà un permis de conduire.


b)De lidstaten weigeren een rijbewijs af te geven wanneer wordt vastgesteld dat de aanvrager reeds houder is van een rijbewijs.

b)Les États membres refusent de délivrer un permis s'ils constatent que la personne qui en fait la demande détient déjà un permis de conduire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigeren een rijbewijs' ->

Date index: 2024-01-08
w