Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
KB
Kb
Koninklijk Besluit
Koninklijk besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
Organiek koninklijk besluit

Vertaling van "wegverkeer koninklijk besluit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux






Koninklijk Besluit | KB [Abbr.]

arrêté royal | AR [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. In artikel 3 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg, het laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 14 december 2016, wordt punt 4° vervangen door wat volgt:

Art. 2. A l'article 3 de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 14 décembre 2016, le point 4° est remplacé par ce qui suit :


BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 19 JULI 2017. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het aanvullend reglement op het wegverkeer betreffende het toelaten van regulatievoertuigen op rijstroken in de zin van artikel 72.5 en 72.6 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg

REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 19 JUILLET 2017. - Arrêté ministériel fixant le règlement complémentaire relatif à l'autorisation de véhicules de régulation sur les bandes de circulation au sens de l'article 72.5 et 72.6 de l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique


De opdrachten en acties op het terrein worden hoofdzakelijk geleid door de federale wegpolitie, die dat doet op basis van de ministeriële omzendbrief van 18 juli 2002, die de vlotheid van verkeer wil garanderen en de veiligheid van de weggebruikers wil verzekeren, en op basis van de wetgeving op het wegverkeer (koninklijk besluit van 1 december 1975).

Les missions et actions sur le terrain sont principalement menées par la police fédérale de la route, sur base de la circulaire ministérielle du 18 juillet 2002 qui vise à garantir la fluidité et assurer la sécurité des usagers, et sur base de la législation sur la circulation routière (arrêté royal du 1er décembre 1975).


Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, de artikelen 62ter, § 4, en 64;

Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée par l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, les articles 62ter, § 4, et 64 ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 14 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg en het koninklijk besluit van 19 april 2014 betreffende de inning en de consignatie van een som bij de vaststelling van overtredingen inzake het wegverkeer

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 14 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique et l'arrêté royal du 19 avril 2014 relatif à la perception et à la consignation d'une somme lors de la constatation d'infractions en matière de circulation routière


Artikel 1. In artikel 3 van het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg, zoals gewijzigd door de koninklijke besluiten van 28 juli 1987, 18 september 1991, 14 maart 1996, 9 oktober 1998, 18 december 2002, 4 april 2003 en 27 maart 2007, wordt de bepaling onder 1° /1 ingevoegd, luidende :

Article 1. Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 1décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique, modifié par les arrêtés royaux des 28 juillet 1987, 18 septembre 1991, 14 mars 1996, 9 octobre 1998, 18 décembre 2002, 4 avril 2003 et 27 mars 2007, est inséré le 1° /1 rédigé comme suit :


4º « verkeersmisdrijf » : overtreding die is omschreven in het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer of de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen;

4º « infraction routière »: l'infraction telle que définie dans l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, dans l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière ou dans la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs;


A. gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2002 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs en het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer;

A. vu l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire, tel que modifié par l'arrêté royal du 5 septembre 2002 modifiant l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire et l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière;


4º « verkeersmisdrijf » : overtreding die is omschreven in het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende algemeen reglement op de politie van het wegverkeer of de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen;

4º « infraction routière » : l'infraction telle que définie dans l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, dans l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière ou dans la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs;


Ik verwijs naar het koninklijk besluit van 26 april 2004 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2003 tot wijziging van de zware overtredingen per graad van de algemene reglementen genomen ter uitvoering van de wet betreffende de politie over het wegverkeer en het koninklijk besluit van 1 december 1975 houdende het algemeen reglement op de politie van het wegverkeer en van het gebruik van de openbare weg.

Je me réfère à l'arrêté royal du 26 avril 2004 modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2003 désignant les infractions graves par degré aux règlements généraux pris en exécution de la loi relative à la police de la circulation routière et l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegverkeer koninklijk besluit' ->

Date index: 2021-10-17
w