10. wijst er
op dat het Europese groei-initiatief ook afhankelijk is van het wegnemen van wettelijke en bestuur
lijke belemmeringen voor tal van aspecten van grensoverschrijdende samenwerking en onderstreept hiermee dat er nog veel moet worden gedaan ter voltooiing van een uitgebreide interne markt die bevorderlijk is voor onderzoek, innovatie en ondernemerschap in heel Europa; verzoekt om het uitvoeren van effectbeoordelingen voor alle nieuwe Europese
...[+++]wetgeving, teneinde extra lasten voor het MKB te vermijden; is in dit verband ingenomen met het verzoek van de Commissie om gedurende het gehele besluitvormingsproces mededingingseffectbeoordelingen te laten uitvoeren; 10. fait remarquer que l'Initiative de Croissance Européenne dépend également de l'élimination des obstacles réglementaires et administratifs qui affectent de nombreux aspects de la coopération transfrontalière,
ce qui montre qu'il reste beaucoup à faire pour parachever un marché intérieur élargi, propice à une recherche, une innovation et un esprit d'entreprise européens, et demande que des évaluations d'impac
t soient effectuées pour toute nouvelle législation européenne afin d'épargner aux PME des fardeaux supplémentaires, et, dans
...[+++]ce contexte, se félicite de l'appel lancé par la Commission pour déterminer l'incidence de la compétitivité par le biais du processus de décision;