Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
vergissingen en weglatingen
Behoudens vergissingen en weglatingen
Fouten en weglatingen
Restposten

Vertaling van "weglatingen er " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behoudens vergissingen en weglatingen

sauf erreurs et omissions




(1) vergissingen en weglatingen | (2) onvolledige waarnemingen (vergissingen en omissies) | restposten

erreurs et omissions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Om recht te doen aan het belang voor de consument van een lijst van ingrediënten voor specifieke typen of categorieën levensmiddelen, kan de Commissie, in uitzonderlijke gevallen, overeenkomstig artikel 51, door middel van gedelegeerde handelingen de in lid 1 van dit artikel bedoelde lijst aanvullen, op voorwaarde dat weglatingen er niet toe leiden dat eindverbruikers of grote cateraars op inadequate wijze worden geïnformeerd.

2. Afin de tenir compte de l’utilité que présente pour les consommateurs la liste des ingrédients de types ou catégories spécifiques de denrées alimentaires, la Commission peut, dans des cas exceptionnels, compléter, le paragraphe 1 du présent article, par voie d’actes délégués, en conformité avec l’article 51, pour autant que l’omission de la liste des ingrédients n’aboutisse pas à une information inadéquate du consommateur final ou des collectivités.


3° de gegevens worden systematisch en zonder weglatingen geregistreerd;

3° les données sont enregistrées systématiquement et sans lacunes;


Eventuele wijzigingen, weglatingen of toevoegingen moeten vooraf met een schriftelijk en gemotiveerd verzoek worden aangevraagd en goedgekeurd door het agentschap.

Toute modification, suppression ou addition fait l'objet d'une demande motivée et écrite préalable à l'agence et de l'approbation par celle-ci.


In afwijking van het eerste en tweede lid kunnen : 1° wijzigingen van de nateelt zonder bewijsstukken ingediend worden tot en met 31 december van het jaar in kwestie; 2° weglatingen van ecologisch aandachtsgebied doorgevoerd worden tot uiterlijk 31 oktober van het jaar in kwestie op voorwaarde dat voldoende ecologisch aandachtsgebied behouden blijft om aan de vergroeningsvoorwaarde in kwestie te voldoen; 3° wijzigingen van de hoofdteelt aangegeven worden tot en met 30 juni van het jaar in kwestie.

Par dérogation aux alinéas premier et deux : 1° des modifications de la culture secondaire peuvent être introduites sans documents justificatifs jusqu'au 31 décembre inclus de l'année en question ; 2° des omissions de surfaces d'intérêt écologique peuvent être effectuées au plus tard jusqu'au 31 octobre de l'année en question à condition que suffisamment de surface d'intérêt écologique reste conservé afin de remplir la condition de verdissement en question ; 3° des modifications de la culture principale peuvent être déclarées jusqu'au 30 juin inclus de l'année en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Om recht te doen aan het belang voor de consument van een lijst van ingrediënten voor specifieke typen of categorieën levensmiddelen, kan de Commissie, in uitzonderlijke gevallen, overeenkomstig artikel 51, door middel van gedelegeerde handelingen de in lid 1 van dit artikel bedoelde lijst aanvullen, op voorwaarde dat weglatingen er niet toe leiden dat eindverbruikers of grote cateraars op inadequate wijze worden geïnformeerd.

2. Afin de tenir compte de l’utilité que présente pour les consommateurs la liste des ingrédients de types ou catégories spécifiques de denrées alimentaires, la Commission peut, dans des cas exceptionnels, compléter, le paragraphe 1 du présent article, par voie d’actes délégués, en conformité avec l’article 51, pour autant que l’omission de la liste des ingrédients n’aboutisse pas à une information inadéquate du consommateur final ou des collectivités.


2. Om recht te doen aan het belang voor de consument van een lijst van ingrediënten voor specifieke typen of categorieën levensmiddelen, kan de Commissie, in uitzonderlijke gevallen, overeenkomstig artikel 51, door middel van gedelegeerde handelingen de in lid 1 van dit artikel bedoelde lijst aanvullen, op voorwaarde dat weglatingen er niet toe leiden dat eindverbruikers of grote cateraars op inadequate wijze worden geïnformeerd.

2. Afin de tenir compte de l’utilité que présente pour les consommateurs la liste des ingrédients de types ou catégories spécifiques de denrées alimentaires, la Commission peut, dans des cas exceptionnels, compléter, le paragraphe 1 du présent article, par voie d’actes délégués, en conformité avec l’article 51, pour autant que l’omission de la liste des ingrédients n’aboutisse pas à une information inadéquate du consommateur final ou des collectivités.


Ook zorgt dit ervoor dat het beeld dat de nationale parlementen ontvangen compleet is, zonder weglatingen en vertekeningen die het gevolg zijn van off-budget geldstromen van donors.

Il permet également aux parlements nationaux d'avoir une vue complète de la situation, sans les omissions et distorsions créées par les flux de donateurs hors budget, et d'améliorer l'obligation de rendre des comptes au niveau national.


De boekhoudprocedures dienen op zodanige wijze te worden opgezet dat de uitgavendeclaraties volledig en juist zijn en tijdig worden ingediend, en dat fouten of weglatingen worden ontdekt en gecorrigeerd, met name door middel van controles en vergelijkingen die met regelmatige tussenpozen van niet meer dan drie maanden worden uitgevoerd.

Les procédures comptables devraient être conçues de façon telle que les déclarations soient complètes, exactes et effectuées en temps voulu, et que toute erreur ou omission soit décelée et corrigée, notamment par des vérifications et des recoupements effectués à des intervalles réguliers ne dépassant pas trois mois.


De boekhoudprocedures dienen op zodanige wijze te worden opgezet dat de uitgavendeclaraties volledig en juist zijn en tijdig worden ingediend, en dat fouten of weglatingen worden ontdekt en gecorrigeerd, met name door middel van controles en vergelijkingen die met regelmatige tussenpozen van niet meer dan drie maanden worden uitgevoerd.

Les procédures comptables devraient être conçues de façon telle que les déclarations soient complètes, exactes et effectuées en temps voulu, et que toute erreur ou omission soit décelée et corrigée, notamment par des vérifications et des recoupements effectués à des intervalles réguliers ne dépassant pas trois mois.


De meeste van deze weglatingen of verschillen zullen naar verwachting niet in een inadequate omzetting resulteren.

La plupart de ces omissions ou différences ne devraient pas poser de problème sur le plan de la mise en oeuvre.




Anderen hebben gezocht naar : vergissingen en weglatingen     behoudens vergissingen en weglatingen     fouten en weglatingen     restposten     weglatingen er     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weglatingen er' ->

Date index: 2023-03-02
w