Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De kosten wegens bijzondere redenen verdelen
Machtiging tot verblijf om humanitaire redenen
Tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen

Vertaling van "wegens verschillende redenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard

autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires


tijdelijke werkloosheid ingevolge gebrek aan werk wegens economische redenen

chômage temporaire par suite de manque de travail résultant de causes économiques


tijdelijke werkloosheid wegens economische redenen

chômage temporaire pour raisons économiques


de kosten wegens bijzondere redenen verdelen

répartir les dépens pour des motifs exceptionnels


beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen

décider que chaque partie supporte ses propres dépens pour des motifs exceptionnels


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Acte non effectué par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering maakte vorige legislatuur een einde aan het mandaat van Didier Bellens bij (toen nog) Belgacom, dit zonder de contractueel overeengekomen ontslagvergoeding, wegens verschillende redenen.

Le gouvernement a mis fin, au cours de la dernière législature, au mandat de Didier Bellens auprès de l'opérateur de télécommunication (anciennement Belgacom), et sans qu'il ait pu bénéficier des indemnités de départ prévues dans le contrat, pour différentes raisons.


N. overwegende dat Jemen nu wegens verschillende redenen dichter bij Europa staat dan ooit, ten eerste omdat veel Jemenitische vluchtelingen – samen met personen afkomstig uit de Hoorn van Afrika die zich de voorbije jaren in Jemen hebben gevestigd – nu in Europa asiel zullen aanvragen, en ten tweede omdat de instabiliteit in Jemen een vruchtbare voedingsbodem vormt voor de opleiding van terroristen die in Europese landen aanslagen uitvoeren (zoals in het geval van Charlie Hebdo in Parijs);

N. considérant que, pour plusieurs raisons, le Yémen est plus proche que jamais de l'Europe, premièrement parce que de nombreux réfugiés yéménites – conjointement avec des personnes originaires de la corne de l'Afrique qui se sont établies ces dernières années au Yémen – demanderont maintenant l'asile en Europe et deuxièmement parce que l'instabilité au Yémen est un terrain fertile pour la formation de terroristes qui commettent des attentats dans les pays européens (par exemple, l'attentat contre Charlie Hebdo à Paris);


Om redenen van rechtszekerheid is het noodzakelijk in de tabel van bijlage XVIII bij Verordening (EG) nr. 809/2004 de wijze te verduidelijken waarop bij het opstellen van een prospectus schema’s en bouwstenen moeten worden gecombineerd, daaronder begrepen indien slechts enkele informatierubrieken van schema’s en bouwstenen vereist zijn, indien in bepaalde gevallen wegens specifieke combinaties van schema’s en bouwstenen sommige informatierubrieken mogelijk niet van toepassing zijn en indien de uitgevende instelling, aanbieder of persoon die om toelating t ...[+++]

Pour des raisons de sécurité juridique, il est nécessaire de clarifier, dans le tableau présenté à l’annexe XVIII du règlement (CE) no 809/2004, la manière dont il convient de combiner les schémas et modules lors de l’établissement d’un prospectus, notamment lorsque seuls certains des éléments d’information figurant dans les schémas et modules sont requis, lorsque certains éléments d’information ne s’appliquent pas en raison de combinaisons spécifiques de schémas et modules dans des cas particuliers, et lorsque l’émetteur, l’offreur ou la personne qui sollicite l’admission à la négociation sur un marché réglementé a la possibilité de cho ...[+++]


Overwegende dat de besluiten van de Waalse Regering van 24 maart 2011 en 19 mei 2011 verschillende hypotheses voorzien waarin sommige preventieve maatregelen geen toepassing behoeven wegens redenen van openbare veiligheid (kappen van bomen die de openbare veiligheid langs de wegen, paden, spoorlijnen, hoogspanningslijnen en gasleidingen bedreigen in UG 6 "prioritair bos" bijv.); dat, wat de interventies in de waterlopen betreft, meer bepaald bij overstromingsrisico's, geen enkele preventieve ...[+++]

Considérant que les arrêtés du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 et du 19 mai 2011 prévoient différentes hypothèses dans lesquelles certaines mesures préventives ne trouvent pas à s'appliquer pour des motifs de sécurité publique (coupe d'arbres menaçant la sécurité publique le long des routes, chemins, sentiers, voies de chemin de fer, lignes électriques et conduites de gaz dans l'UG 6 « forêt prioritaire » par ex.); que s'agissant des interventions dans les cours d'eau, notamment en cas de risques d'inondation, aucune mesure préventive n'interdit ni ne soumet à autorisation ou notification les interventions pour retirer des embâcles ou pour abattre des arbres devenus un danger ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de besluiten van de Waalse Regering van 24 maart 2011 en 19 mei 2011 verschillende hypotheses voorzien waarin sommige preventieve maatregelen geen toepassing behoeven wegens redenen van openbare veiligheid (kappen van bomen die de openbare veiligheid langs de wegen, paden, spoorlijnen, hoogspanningslijnen en gasleidingen bedreigen in UG 6 "prioritair bos" bijv.); dat, wat de interventies in de waterlopen betreft, meer bepaald bij overstromingsrisico's, geen enkele preventieve ...[+++]

Considérant que les arrêtés du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 et du 19 mai 2011 prévoient différentes hypothèses dans lesquelles certaines mesures préventives ne trouvent pas à s'appliquer pour des motifs de sécurité publique (coupe d'arbres menaçant la sécurité publique le long des routes, chemins, sentiers, voies de chemin de fer, lignes électriques et conduites de gaz dans l'UG 6 « forêt prioritaire » par ex.); que s'agissant des interventions dans les cours d'eau, notamment en cas de risques d'inondation, aucune mesure préventive n'interdit ni ne soumet à autorisation ou notification les interventions pour retirer des embâcles ou pour abattre des arbres devenus un danger ...[+++]


Het mandaat van een vakbondsafgevaardigde eindigt : a) terzelfdertijd als de arbeidsbetrekking in de volgende gevallen : - afloop van de termijn; - voltooiing van het werk waarvoor de overeenkomst werd gesloten; - overlijden van de werknemer; - overmacht; - onderling schriftelijk akkoord tussen de werkgever en de werknemer; - op het ogenblik dat de afgevaardigde, uit eigen beweging, de onderneming verlaat en dus geen deel meer uitmaakt van het personeel; - op het ogenblik waarop de arbeider de onderneming verlaat wegens het bereiken van de pensioengerechtigde leeftijd; - op het ogenblik waarop de afgevaardigde wordt ontslagen om e ...[+++]

Le mandat d'un délégué syndical prend fin : a) en même temps que la relation de travail dans les cas suivants : - expiration du terme; - achèvement du travail en vue duquel le contrat a été conclu; - décès du travailleur; - force majeure; - commun accord écrit entre l'employeur et le travailleur; - au moment où le délégué quitte de son propre chef l'entreprise et ne fait plus partie du personnel; - au moment où le travailleur quitte l'entreprise parce qu'il a atteint l'âge de la pension; - au moment du licenciement d'un délégué pour un motif grave; - au moment où le délégué est licencié par l'employeur pour des raisons économique ...[+++]


B. overwegende dat de twee mededelingen van de Commissie die in deze resolutie aan de orde worden gesteld gezamenlijk moeten worden behandeld, aangezien deze, hoewel om verschillende redenen, de reactie van de Commissie vormen op de conclusies 26 en 27 van de Europese Raad van Thessaloniki en ingaan op de beginselen en basisdoelstellingen van een mogelijke nieuwe benadering in de richting van toegankelijker, rechtvaardiger en beter beheerde asielstelsels, waarbij nieuwe wegen worden gezocht ter aanvulling van de ...[+++]

B. considérant qu'il convient d'examiner conjointement les deux communications de la Commission, objet de la présente résolution, étant donné que, bien qu'ayant des motivations différentes, elles constituent la réponse de la Commission respectivement aux points 26 et 27 des conclusions du Conseil européen de Thessalonique et établissent les prémisses et les objectifs fondamentaux d'une nouvelle approche éventuelle de régimes d'asile plus accessibles, équitables et mieux organisés, en explorant des voies nouvelles qui permettent de mettre en oeuvre l'approche progressive définie à Tampere,


B. overwegende dat de twee mededelingen van de Commissie die in deze resolutie aan de orde worden gesteld gezamenlijk moeten worden behandeld, aangezien deze, hoewel om verschillende redenen, de reactie van de Commissie vormen op de conclusies 26 en 27 van de Europese Raad van Thessaloniki en ingaan op de beginselen en basisdoelstellingen van een mogelijke nieuwe benadering in de richting van toegankelijker, rechtvaardiger en beter beheerde asielstelsels, waarbij nieuwe wegen worden gezocht ter aanvulling van de g ...[+++]

B. considérant qu'il convient d'examiner conjointement les deux communications de la Commission, objet de la présente résolution, étant donné que, bien qu'ayant des motivations différentes, elles constituent la réponse de la Commission aux conclusions 26 et 27 respectivement du Conseil européen de Thessalonique et établissent les prémisses et les objectifs fondamentaux d'une nouvelle approche éventuelle de régimes d'asile plus accessibles, équitables et mieux organisés, en explorant des voies nouvelles qui complètent l'approche progressive définie à Tampere,


B. overwegende dat in de afgelopen jaren verschillende politieke partijen, meer dan 50 pro-democratische NGO's van verschillend niveau en verschillende politieke overtuiging en verschillende onderwijsinstituten zijn gesloten op grond van "technische" redenen, maar dat het duidelijk was dat in elk van deze gevallen de organisaties werden gestraft wegens kritiek op de president en zijn beleid,

B. considérant qu'au cours des années écoulées, plusieurs partis politiques, plus de 50 ONG favorables à la démocratie de différentes orientations politiques et plusieurs établissements d'éducation ont été fermés pour des raisons d'ordre "technique", mais qu'il n'a échappé à personne que tous ont été sanctionnés pour avoir critiqué le Président et sa politique,


Er is gebleken dat artikel 4 van Bijlage V- dat betrekking heeft op uitstel van de kwijting en dat ten doel heeft afwijkingen mogelijk te maken van de in artikel 89 van het Financieel Reglement neergelegde verplichting om vóór 30 april van het volgende jaar kwijting te verlenen - in feite twee verschillende situaties dekt: de noodzaak de kwijting uit te stellen wegens technische redenen, en de wil de kwijting uit te stellen wegens politieke redenen.

Il s'est avéré que l'article 4 de l'annexe V qui traite la question de l'ajournement de la décharge et qui a pour but de réglementer les dérogations à l'obligation de l'article 89 RF de donner décharge avant le 30 avril de l'année suivante, couvre en fait deux situations différentes : la nécessité de reporter la décharge pour des raisons techniques et la volonté de reporter la décharge pour des raisons politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegens verschillende redenen' ->

Date index: 2024-05-01
w