Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afname biopt
Afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid
Amniocentese
Cystokèle
Gewettigde onwetendheid
Hangbuik
Hematologisch onderzoek
IUD
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Ingrediënten van vernis wegen
Intra-uteriene operatie
Korting wegens minderwaarde
Rectokèle
Stenose van vagina
Stugge bekkenbodem
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Van asielaanvraag
Vernisingrediënten wegen
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Vroegere operatie aan vagina
Wegens eerdere aanvraag
Weigering tot inoverwegingname

Vertaling van "wegens onwetendheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan vagina

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin


indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | hematologisch onderzoek | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede ...[+++]

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine


indicatie voor zorg bij moeder wegens | (vroegere) bekkenbodemplastiek | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cystokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | hangbuik | indicatie voor zorg bij moeder wegens | rectokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stugge bekkenbodem

Soins maternels pour:abdomen penduleux (ventre en besace) | colpocèle | plancher pelvien:cicatriciel | rigide | rectocèle




vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens eerdere aanvraag | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens identiek verzoek | weigering tot inoverwegingname [van asielaanvraag] wegens eerdere aanvraag

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause de demande identique


afwijzing van een aanvraag tot het verlenen van een verblijfsvergunning asiel wegens vluchtelingenstatus in een ander land | niet-ontvankelijkheid asielverzoek wegens vluchtelingenstatus in een andere lidstaat | weigering van een asielaanvraag wegens bescherming in een eerste land van asiel

irrecevabilité de la demande d'asile pour cause d'asile accordé dans un autre État


ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen

peser les ingrédients d’un vernis




afwezigheid wegens persoonlijke aangelegenheid

absence pour convenance personnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het arrest van het arbeidshof te Antwerpen wordt evenwel gedeeltelijk gecasseerd op grond van het eerste middel omdat de appelrechters, zonder na te gaan of er sprake was van indirecte discriminatie, de aanspraak van de ontslagen werkneemster op vergoeding wegens misbruik van het ontslagrecht verwerpen gelet op de desbetreffend in de rechtsleer en de rechtspraak bestaande divergenties, terwijl uit de Europese rechtspraak volgt dat de uitoefening van het recht op vergoeding niet afhankelijk kan worden gesteld van het bewijs van de fout van de werkgever en zijn onwetendheid hierbij n ...[+++]

L’arrêt attaqué n’en a pas moins été cassé sur la base du premier moyen : sans exclure l’existence d’une discrimination indirecte, la cour du travail d’Anvers avait en effet, eu égard aux divergences doctrinales et jurisprudentielles sur la licéité de l’interdiction du port du voile, refusé à la travailleuse la réparation qu’elle réclamait pour licenciement abusif, alors qu’il résulte de la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne que le droit à la réparation d’une discrimination ne peut être subordonné à la preuve de la faute de l’employeur et que l’ignorance de celui-ci ne peut constituer une cause de justification.


Art. 442quinquies — Met gevangenisstraf van een maand tot vier jaar en een geldboete van 100 euro tot 2000 euro of met een van die straffen alleen, wordt gestraft hij die bedrieglijk misbruik maakt van de onwetendheid of de verzwakte positie van een minderjarige of van een persoon die bijzonder kwetsbaar is wegens leeftijd, ziekte, lichamelijke of geestelijke handicap of zwangerschap, waarbij het misbruik tot doel heeft de minderjarige of de persoon ertoe te dwingen een daad te stellen of eraan te verzuimen, hoewel dit een ernstig nad ...[+++]

Art. 442quinquies — Sera puni d'un emprisonnement d'un mois à quatre ans et d'une amende de 100 euros à 2000 euros ou d'une de ces deux peines seulement, quiconque aura fait un abus frauduleux de l'état d'ignorance ou de la situation de faiblesse, soit d'un mineur, soit d'une personne particulièrement vulnérable en raison de son âge, d'une maladie, d'une déficience physique ou psychique ou d'un état de grossesse, pour obliger ce mineur ou cette personne à un acte ou à une abstention, qui lui sont gravement préjudiciables, ainsi que quiconque aura incité activement au suicide un mineur ou une personne en situation de faiblesse, lorsque l' ...[+++]


Met dezelfde straffen wordt gestraft hij die zich wegens een in enigerlei vorm aangegane geldlening voor zichzelf of voor een ander een interest of andere voordelen doet beloven, die klaarblijkelijk de normale interest en de dekking van het risico van die lening overschrijden, indien hij er een gewoonte van maakt de behoeften of de onwetendheid van de lener te misbruiken (.)».

Est puni des mêmes peines, celui qui, abusant habituellement des besoins ou de l'ignorance de l'emprunteur, se fait, en raison d'un prêt d'une somme d'argent, contracté, sous quelque forme que ce soit, promettre, pour lui ou pour autrui, un intérêt ou d'autres avantages excédant manifestement l'intérêt normal et la couverture des risques de ce prêt (.) ».


- wanneer de overtreding wegens onwetendheid wordt begaan (een recidive maakt de goede trouw van de dader uiteraard onmogelijk);

- lorsque l'infraction a été commise en toute ignorance (à l'évidence, la récidive empêche toute bonne foi de l'auteur);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De overtreder die wegens onwetendheid of nalatigheid de onmiddellijke inning, de minnelijke schikking of het bevel tot betaling aanvaardt, kan het voordeel van de individualisering van de straf niet krijgen (stuk Senaat, 2002/2003, nr. 2-1402/3, blz. 28).

Le contrevenant qui acceptera, par ignorance, peur ou négligence, la perception immédiate, la transaction ou l'ordre de paiement ne bénéficiera pas de cette individualisation de la peine (do c. Sénat, 2002/2003, nº 2-1402/3, p. 28).


De overtreder die wegens onwetendheid of nalatigheid de onmiddellijke inning, de minnelijke schikking of het bevel tot betaling aanvaardt, kan het voordeel van de individualisering van de straf niet krijgen (do c., Senaat, 2002/2003, nr. 2-1402/3, blz. 28).

Le contrevenant qui acceptera, par ignorance, peur ou négligence, la perception immédiate, la transaction ou l'ordre de paiement ne bénéficiera pas de cette individualisation de la peine (do c., Sénat, 2002/2003, nº 2-1402/3, p. 28).


Als de directeur dat wegens onwetendheid onverstandige bezwaar dus ontvangt, verzwaart hij de belasting.

Donc, si le directeur accueille cette réclamation maladroite par ignorance, il aggrave l'impôt.


De dringende noodzakelijkheid is overigens verantwoord wegens de juridische onzekerheid die voortvloeit uit het feit dat bedoelde jongeren en hun werkgevers ofwel voorheen onderworpen waren aan alle takken van de sociale zekerheid, behalve de tak pensioenen, ofwel door hun werkgever niet waren aangegeven uit onwetendheid van de onderwerpingsregelen die niet impliciet naar deze jongeren verwezen.

L'urgence se justifie en outre par l'insécurité juridique résultant du fait que les jeunes visés et leurs employeurs, soit, étaient précédemment assujettis à tous les régimes de la sécurité sociale, à l'exception du régime des pensions, soit, n'étaient pas déclarés par leur employeur par ignorance des règles d'assujettissement qui ne se référaient à ces jeunes que de manière implicite.


w