Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wegens interne politieke » (Néerlandais → Français) :

Onze Nederlandse ambtgenoten lieten ons in mei 2013 evenwel weten dat ze wegens interne politieke redenen de coalitie eerst willen uitbreiden naar andere lidstaten van de EU alvorens de richtsnoeren te publiceren.

Nos collègues néerlandais, pour des raisons de politique interne, nous ont toutefois fait savoir en mai 2013 qu’ils souhaitaient d’abord élargir la coalition à d’autres États membre de l’UE avant de procéder à leur publication.


Kan een rechter een interne norm buiten toepassing laten wegens strijdigheid met een bepaling van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten (IVBPR) of van het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten (IVESCR), wanneer titel II van de Grondwet of het EVRM in een gelijkaardig grondrecht voorziet ?

Une juridiction peut-elle décider de ne pas appliquer une norme de droit interne qu'elle estime contraire à une disposition du Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PICP) ou du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (PIESC), si le titre II de la Constitution ou la CEDH garantissent un droit fondamental similaire ?


Opmerkend dat volgens Amnesty International in 1994 ten minste 628 Tibetanen zijn gearresteerd wegens « politieke misdrijven », wat 400 personen meer is dan in 1993;

Faisant observer que selon Amnesty International, au moins 628 Tibétains ont été arrêtés pour « délits politiques », en 1994, soit un accroissement de 400 personnes par rapport à 1993;


Intussen heeft de Raad evenwel de onderhandelingen met het Europees Parlement opgeschort wegens interne discussies over diverse wettelijke en politieke kwesties die door sommige lidstaten zijn opgeworpen.

Cependant, le Conseil a entre-temps interrompu les négociations avec le Parlement en raison de discussions internes au sujet de plusieurs questions juridiques et politiques soulevées par certains États membres.


Ik noem hier België, dat op het moment dat het Verdrag van Maastricht in werking trad, erin slaagde zijn grondwet te wijzigen, zonder dat dit enige weerslag had op het voorzitterschap. Ik noem ook het Frans voorzitterschap dat een interne politieke crisis doormaakte op het moment dat Zweden, Finland en Oostenrijk tot de Unie toetraden. En dan was er het Verdrag van Amsterdam, tijdens het Duits voorzitterschap, toen Gerhard Schröder enorme problemen ondervond wegens Lafontaine die de partij had verlaten. Ik denk oo ...[+++]

Il y a eu la Belgique à l’époque où le traité de Maastricht est entré en vigueur - ce pays a connu un changement de constitution sans que cela n’affecte sa présidence; il y a eu l’époque où l’Union a accueilli la Suède, la Finlande et l’Autriche, sous une présidence assurée par la France en pleine crise politique; il y a eu l’époque du traité d’Amsterdam, en 1999, pendant la présidence allemande, alors que Gerhard Schröder connaissait de graves problèmes et qu’Oskar Lafontaine quittait son parti; il y a eu le lancement de l’euro sous la présidence espagnole de José María Aznar, il y a eu l’époque de la présidence irlandaise, et je pou ...[+++]


2. is van mening dat verscheidene interne moeilijkheden van zowel economische als politieke aard deze negatieve ontwikkelingen hebben versterkt; betreurt dat de laatste Euromed-bijeenkomst van ministers van Buitenlandse Zaken wegens politieke moeilijkheden is afgelast en dat de Unie voor het Middellandse-Zeegebied om diezelfde reden geen vooruitgang maakt;

2. estime que plusieurs problèmes endogènes, non seulement économiques mais également politiques, se sont greffés sur ces évolutions négatives; déplore que ces mêmes raisons politiques aient entraîné l'annulation de la dernière réunion Euromed des ministres des affaires étrangères et que l'UpM marque le pas;


Deze onderhandelingen zijn echter bevroren wegens de verslechtering van de interne politieke situatie in Wit-Rusland in 1996, en zijn sindsdien helaas niet verbeterd.

La détérioration de la situation politique interne au Belarus en 1996 a cependant paralysé toutes ces négociations et les choses ne se sont malheureusement pas améliorées depuis.


H. overwegende dat Amnesty International de heer Pasko als politiek gevangene heeft geadopteerd en heeft gezegd dat zijn vervolging lijkt ingegeven door politieke represailles wegens het aan de kaak stellen van het dumpen van kernafval in het verre oosten van Rusland,

H. considérant qu'Amnesty International estime que Grigori Pasko est un prisonnier d'opinion et a déclaré que les poursuites dont il fait l'objet semblent être des représailles politiques à la suite des divulgations qu'il a faites au sujet des pratiques de déversement de déchets nucléaires à l'extrême Est de la Russie,


De gewapende oppositie lijkt momenteel weinig actief wegens de interne politieke evolutie.

L'opposition armée semble actuellement peu active en raison de l'évolution politique interne.


Op de zestiende sessie van de VN-Mensenrechtenraad zei de Belgische minister van Buitenlandse Zaken in een toespraak op 28 februari het volgende: `Landen die wegens hun benadering van mensenrechten op de vingers worden getikt doen dergelijke kritiek vaak af als inmenging in interne aangelegenheden, als politieke kunstgrepen of nog als daden gebaseerd op dubbele normen.

Au cours de la seizième session du Conseil des droits de l'homme des Nations unies, le ministre belge des Affaires étagères a déclaré dans son discours du 28 février : Souvent, les pays critiqués pour leur bilan en matière des droits humains rejettent ces critiques comme des ingérences dans leurs affaires intérieures, comme des manoeuvres politiques ou comme des actes basés sur des doubles standards.


w