Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wegens hun nauwe samenhang werden beide » (Néerlandais → Français) :

Wegens hun nauwe samenhang werden beide ontwerpen gelijktijdig besproken door de commissie voor de Justitie, in aanwezigheid van de minister van Justitie op 2 en 9 februari 2000.

Étant donné que ces deux projets sont très proches l'un de l'autre, ils ont été examinés simultanément par la commission de la Justice les 2 et 9 février 2000, en présence du ministre de la Justice.


Wegens hun nauwe samenhang werden beide ontwerpen gelijktijdig besproken door de commissie voor de Sociale Aangelegenheden op 21 februari 2001.

Eu égard au lien étroit de connexité qui unit ces deux projets, ceux-ci ont été discutés conjointement par la commission des Affaires sociales en date du 21 février 2001.


Wegens hun nauwe samenhang werden beide ontwerpen gelijktijdig besproken door de commissie voor de Sociale Aangelegenheden op 21 februari 2001.

Eu égard au lien étroit de connexité qui unit ces deux projets, ceux-ci ont été discutés conjointement par la commission des Affaires sociales en date du 21 février 2001.


Wegens hun nauwe samenhang werden beide ontwerpen gelijktijdig besproken door de commissie voor de Justitie tijdens haar vergaderingen van 8, 9, 16, 22 februari en 17 maart 2000.

En raison de leur corrélation étroite, les deux projets de loi ont été examinés simultanément par la commission de la Justice lors de ses réunions des 8, 9, 16, 22 février et 17 mars 2000.


Wegens hun nauwe samenhang wordt de bespreking ervan in een enkel verslag gebundeld.

Compte tenu de l'étroite corrélation de ces deux projets, leur discussion a été regroupée dans un rapport unique.


Gezien de nauwe samenhang tussen de krachtens Richtlijn 2004/109/EG te verstrekken informatie en de krachtens Richtlijn 2003/71/EG te verstrekken informatie verdient het aanbeveling dat in het kader van beide richtlijnen dezelfde criteria voor het nemen van een besluit over de gelijkwaardigheid worden toegepast.

Compte tenu de la relation étroite entre les informations exigées par la directive 2004/109/CE et celles requises par la directive 2003/71/CE, il convient d’appliquer des critères de détermination de l’équivalence identiques pour les deux directives.


14. verzoekt het Voorzitterschap om de situatie in Wit-Rusland op de agenda te plaatsen voor de komende EU-Rusland top op 11 november 2004 in Den Haag, wegens de nauwe betrekkingen tussen beide landen;

14. demande à la Présidence en exercice d'inscrire la situation au Belarus à l'ordre du jour du prochain sommet UE-Russie du 11 novembre 2004 à La Haye, compte tenu des relations étroites entre les deux pays;


10. verzoekt het Voorzitterschap om de situatie in Wit-Rusland op de agenda te plaatsen voor de komende EU-Rusland top op 11 november in Den Haag, wegens de nauwe betrekkingen tussen beide landen en de positieve rol die Rusland zou kunnen spelen voor het bewerkstelligen van democratie in Wit-Rusland;

10. demande à la Présidence en exercice d'inscrire la situation au Belarus à l'ordre du jour du prochain sommet UE‑Russie du 11 novembre à La Haye, compte tenu des relations étroites entre les deux pays et du rôle positif que la Russie pourrait jouer en faveur de la démocratie au Belarus;


5. verzoekt het Voorzitterschap om de situatie in Wit-Rusland op de agenda te plaatsen voor de komende EU-Rusland top op 11 november in Den Haag, wegens de nauwe betrekkingen tussen beide landen en de positieve rol die Rusland zou kunnen spelen voor het bewerkstelligen van democratie in Wit-Rusland;

5. demande à la Présidence en exercice d'inscrire la situation au Belarus à l'ordre du jour du prochain sommet UE‑Russie du 11 novembre à La Haye, compte tenu des relations étroites entre les deux pays et du rôle positif que la Russie pourrait jouer en faveur de la démocratie au Belarus;


Sinds juli 2003 hebben in de SAR's gevestigde ondernemingen een betere toegang tot de Chinese markt dankzij de partnerschapsovereenkomsten voor nauwe economische samenwerking die tussen beide SAR's en China werden gesloten.

Depuis la conclusion des accords de partenariat économique renforcé entre les deux RAS et la Chine en juillet 2003, les entreprises des RAS bénéficient d'un accès élargi au marché de la Chine continentale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegens hun nauwe samenhang werden beide' ->

Date index: 2024-10-07
w