Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wegens geldgebrek beperkt zullen » (Néerlandais → Français) :

Betreurend dat Max Mathurin, voorzitter van de Conseil électoral provisoire (CEP), meegedeeld heeft dat de gemeenteraadsverkiezingen, die plaats moesten hebben op 21 juli 2006 wegens geldgebrek beperkt zullen blijven tot het verkiezen van de burgemeester van de gemeentes in weerwil van de grondwettelijke bepalingen, volgens welke de assemblees en de raden van de gemeentesecties verkozen moesten worden; ».

Déplorant l'annonce faite par le président du Conseil électoral provisoire (CEP), Max Mathurin, que, faute d'argent, les élections municipales, prévues le 21 juin prochain, se limiteront aux élections des maires des communes, faisant fi des prévisions constitutionnelles d'élections des assemblées et des conseils des sections communales; ».


Betreurend dat Max Mathurin, voorzitter van de Conseil électoral provisoire (CEP), meegedeeld heeft dat de gemeenteraadsverkiezingen, die plaats moesten hebben op 21 juli 2006 wegens geldgebrek beperkt zullen blijven tot het verkiezen van de burgemeester van de gemeentes in weerwil van de grondwettelijke bepalingen, volgens welke de assemblees en de raden van de gemeentesecties verkozen moesten worden;

Déplorant l'annonce faite par le président du Conseil électoral provisoire (CEP), Max Mathurin, que, faute d'argent, les élections municipales, prévues le 21 juin prochain, se limiteront aux élections des maires des communes, faisant fi des prévisions constitutionnelles d'élections des assemblées et des conseils des sections communales


Betreurend dat Max Mathurin, voorzitter van de Conseil électoral provisoire (CEP), meegedeeld heeft dat de gemeenteraadsverkiezingen, die plaats moesten hebben op 21 juli 2006 wegens geldgebrek beperkt zullen blijven tot het verkiezen van de burgemeester van de gemeentes in weerwil van de grondwettelijke bepalingen, volgens welke de assemblees en de raden van de gemeentesecties verkozen moesten worden; ».

Déplorant l'annonce faite par le président du Conseil électoral provisoire (CEP), Max Mathurin, que, faute d'argent, les élections municipales, prévues le 21 juin prochain, se limiteront aux élections des maires des communes, faisant fi des prévisions constitutionnelles d'élections des assemblées et des conseils des sections communales; ».


Gelet op de beperkte beschikbare middelen, zal de medefinanciering van de EU moeten worden toegespitst op kritische grensoverschrijdende trajecten en de andere belangrijke bottlenecks op de prioritaire corridors. Voorts dienen de lidstaten het gebruik van de Europese structuur- en cohesiefondsen te optimaliseren om de financiering van vervoersinfrastructuur te ondersteunen. De EU fondsen zullen in de eerste plaats worden aangewend voor projecten die de grootste toegevoegde waarde opleveren voor Europa en waarvoor een actieve samenwerk ...[+++]

Compte tenu des ressources limitées disponibles, l’UE devra concentrer ses moyens de cofinancement au titre du budget RTE sur les tronçons transfrontaliers critiques et les autres principaux goulets d’étranglement des projets prioritaires. En outre, les États membres devraient optimiser l’utilisation des Fonds structurels et de cohésion pour soutenir le financement d’infrastructures de transport. Les fonds de l’UE se concentreront sur les projets qui offrent la plus grande valeur ajoutée à l’Europe et pour lesquels une collaboration active avec les autorités nationales et d’autres bailleurs de fonds est garantie. Des actions visant à ass ...[+++]


De voorschotten voor de uitvoering van tijdelijke opdrachten worden echter beperkt tot 75 % van het geschatte bedrag van de vergoedingen die wegens de uitvoering van de dienstverplaatsing uitgekeerd zullen moeten worden.

Les avances pour l'exécution de missions temporaires sont toutefois limitées à 75 % du montant estimé des indemnités qui seront à verser du fait de l'exécution du déplacement de service.


Overwegende dat de bezwaren benadrukken dat het onverstandig is te denken dat de weerslag op de mobiliteit beperkt zal worden, of dat bredere wegen niet door het publiek gebruikt zullen worden;

Considérant que des réclamations soulignent qu'il n'est pas raisonnable de croire que l'impact sur la mobilité sera réduit, ni que les voiries élargies ne seront pas utilisées par le public;


Voorwaarden om een eventueel risico te beperken : het afwijken van de wegen en paden geopend voor het publiek moet zoveel mogelijk worden beperkt Bij het afwijken van de wegen en paden geopend voor het publiek zullen de nodige voorzorgen worden genomen om het risico op beschadigingen aan de vegetatie zoveel mogelijk te beperken, in het bijzonder in de Natura 2000-habita ...[+++]

Conditions afin de minimiser un risque éventuel : sortie minimale hors des chemins et routes ouverts à la circulation du public. Lors des sorties des chemins ouverts au public, les précautions nécessaires seront prises afin de limiter au maximum les risques de dommages concernant la végétation, notamment dans les habitats Natura 2000, la faune et le milieu en général.


Dit heeft voor gevolg dat de beoordelingsruimte van de rechter beperkt wordt. Artsen die behandelingen met vervangingsmiddelen conform de wettelijke bepalingen voorschrijven, zullen niet meer vervolgd kunnen worden wegens het ten onrechte voorschrijven van verdovende middelen.

Les médecins qui prescrivent la méthadone conformément aux dispositions légales, ne seront plus poursuivis pour prescription illicite de stupéfiants.


(11) De 80 % zijn een aanpassing van de 50 % die op wereldniveau vereist is, wegens het feit dat de ontwikkelingslanden, die momenteel een beperkte uitstoot per inwoner hebben, hun uitstoot in de komende jaren licht zullen moeten kunnen verhogen.

(11) Les 80 % représentent une adaptation des 50 % requis au niveau mondial sur base du fait que les pays en développement, dont les émissions par habitant sont réduites actuellement, devront pouvoir augmenter légèrement leurs émissions dans les prochaines années.


De in Richtlijn 2003/96/EG vastgestelde minimumbelastingniveaus zullen waarschijnlijk leiden tot ernstige economische en sociale problemen in bepaalde lidstaten, namelijk Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije, wegens de relatief lage accijnzen die vroeger werden geheven, de economische overgangsfase waarin deze lidstaten verkeren, hun relatief lage inkomensniveau en hun beperkte capaciteit om die e ...[+++]

Les taux minimaux définis par la directive 2003/96/CE sont susceptibles de créer des difficultés économiques et sociales sérieuses dans certains États membres, en l'occurrence la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie, compte tenu des niveaux comparativement faibles des droits d'accises appliqués précédemment, du processus de transition économique en cours dans ces États membres, de leurs niveaux de revenus relativement bas, et de leur marge de manœuvre réduite pour compenser ces charges fiscales supplémentaires par une réduction d'autres taxes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegens geldgebrek beperkt zullen' ->

Date index: 2021-06-04
w