Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verzekering tegen bedrijfsschade wegens brand

Vertaling van "wegens brand familiale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzekering tegen bedrijfsschade wegens brand

assurance pertes d'exploitation incendie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Personen die uit hun woning worden gezet of die hun woning met spoed moeten verlaten - wegens brand, familiale conflicten, enz. - hebben bovendien vaak geen andere keuze dan zich te richten tot de lokale overheden, in het bijzonder de OCMW's.

En outre, les personnes expulsées de leur logement ou devant le quitter dans l'urgence - en cas d'incendie, de conflits familiaux etc. - n'ont souvent pas d'autre choix que de s'adresser aux autorités locales, en particulier aux CPAS.


Afwezig met bericht van verhindering: mevrouw Lizin, wegens ambtsplichten, mevrouw Bouarfa, de heren Chevalier, Galand, Istasse, Van den Brande, Wille en Willems, in het buitenland, de dames Van de Casteele en Talhaoui, de heer Cornil, om gezondheidsredenen, mevrouw Annane, om familiale redenen, de heren Cheffert, Germeaux, Mahoux, Vankrunkelsven en Wilmots, wegens andere plichten.

Mme Lizin, pour devoirs de sa charge, Mme Bouarfa, MM. Chevalier, Galand, Istasse, Van den Brande, Wille et Willems, à l'étranger, Mmes Van de Casteele et Talhaoui, M. Cornil, pour raison de santé, Mme Annane, pour raisons familiales, MM. Cheffert, Germeaux, Mahoux, Vankrunkelsven et Wilmots, pour d'autres devoirs, demandent d'excuser leur absence à la présente séance.


Afwezig met bericht van verhindering: de dames Annane en Leduc, om familiale redenen, mevrouw de Bethune, in het buitenland, de heer Van den Brande, wegens ambtsplichten, de heren Brotcorne en Wilmots, wegens andere plichten.

Mmes Annane et Leduc, pour raisons familiales, Mme de Bethune, à l'étranger, M. Van den Brande, pour devoirs de sa charge, MM. Brotcorne et Wilmots, pour d'autres devoirs, demandent d'excuser leur absence à la présente séance.


Afwezig met bericht van verhindering: mevrouw Lizin, om gezondheidsredenen, de dames Delvaux en Smet, de heer Van den Brande, in het buitenland, de heer Coveliers, om familiale redenen, de dames Defraigne en Zrihen, de heren Elsen en Verwilghen, wegens andere plichten.

Mme Lizin, pour raison de santé, Mmes Delvaux et Smet, M. Van den Brande, à l'étranger, M. Coveliers, pour raisons familiales, Mmes Defraigne et Zrihen, MM. Elsen et Verwilghen, pour d'autres devoirs, demandent d'excuser leur absence à la présente séance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afwezig met bericht van verhindering: de heer Wilmots, wegens andere plichten, de heer Coveliers, in het buitenland, de heer Van den Brande, om familiale redenen.

M. Wilmots, pour d'autres devoirs, M. Coveliers, à l'étranger, M. Van den Brande, pour raisons familiales, demandent d'excuser leur absence à la présente séance.




Anderen hebben gezocht naar : verzekering tegen bedrijfsschade wegens brand     wegens brand familiale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegens brand familiale' ->

Date index: 2021-01-31
w