Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afname biopt
Amniocentese
Cystokèle
Ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd
Gebezigde route
Gevolgde reisweg
Gevolgde route
Hangbuik
Hematologisch onderzoek
IUD
Inbreukprocedure
Indicatie voor zorg bij moeder wegens
Ingrediënten van vernis wegen
Inspecteur wegen
Intra-uteriene operatie
Naleving van curricula verzekeren
Naleving van leerplannen garanderen
Naleving van leerplannen verzekeren
Onderhoudsmedewerker wegennet
Onderhoudstechnicus wegen
Pad gevolgd door verontreinigende stoffen
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Rectokèle
Stenose van vagina
Stugge bekkenbodem
Vagina septata
Vaginastrictuur
Vaginatumor
Vaststelling van in gebreke blijven
Verantwoordelijke wegendistrict
Vernisingrediënten wegen
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling
Vroegere operatie aan vagina
Weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

Traduction de «wegen worden gevolgd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicatie voor zorg bij moeder wegens | stenose van vagina (congenitaal) (verworven) | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vagina septata | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginastrictuur | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vaginatumor | indicatie voor zorg bij moeder wegens | vroegere operatie aan vagina

Soins maternels pour:cloisonnement du vagin | intervention chirurgicale antérieure sur le vagin | rétrécissement du vagin | sténose du vagin (acquise) (congénitale) | tumeur du vagin


indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | afname biopt | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade aan foetus als gevolg van | amniocentese | indicatie voor zorg bij moeder wegens (vermoede) schade a ...[+++]

Soins maternels pour lésions fœtales (présumées) résultant de:amniocentèse | biopsie | dispositif intra-utérin | examens hématologiques | intervention chirurgicale intra-utérine


indicatie voor zorg bij moeder wegens | (vroegere) bekkenbodemplastiek | indicatie voor zorg bij moeder wegens | cystokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | hangbuik | indicatie voor zorg bij moeder wegens | rectokèle | indicatie voor zorg bij moeder wegens | stugge bekkenbodem

Soins maternels pour:abdomen penduleux (ventre en besace) | colpocèle | plancher pelvien:cicatriciel | rigide | rectocèle


pad gevolgd door verontreinigende stoffen | pad/route gevolgd door verontreinigende stoffen | weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

cheminement des polluants


gebezigde route | gevolgde reisweg | gevolgde route

itinéraire emprunté | itinéraire suivi | voie empruntée | voie suivie


vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait


naleving van curricula verzekeren | naleving van leerplannen verzekeren | ervoor zorgen dat de leerplannen worden gevolgd | naleving van leerplannen garanderen

garantir le respect du programme scolaire


onderhoudsmedewerker wegennet | onderhoudstechnicus wegen | inspecteur wegen | verantwoordelijke wegendistrict

opérateur entretien et surveillance du réseau routier | opérateur entretien et surveillance du réseau routier/opératrice entretien et surveillance du réseau routier | opératrice entretien et surveillance du réseau routier


ingrediënten van vernis wegen | vernisingrediënten wegen

peser les ingrédients d’un vernis


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de bestraffing van het gebruik van hetzelfde product binnen verschillende disciplines kunnen toch geen verschillende wegen worden gevolgd.

On ne peut cependant utiliser des voies différentes pour sanctionner l'usage d'un même produit dans différentes disciplines.


Voor de bestraffing van het gebruik van hetzelfde product binnen verschillende disciplines kunnen toch geen verschillende wegen worden gevolgd.

On ne peut cependant utiliser des voies différentes pour sanctionner l'usage d'un même produit dans différentes disciplines.


Een van de wegen die gevolgd kunnen worden om deze diversificatie te bewerkstelligen, is de verhoging van de lokale voedselproductie en de ontwikkeling van de levensmiddelenindustrie en de exportindustrie. Voorwaarde voor deze diversificatie is echter de aanleg van vervoersinfrastructuur (wegen, kanalen, spoorwegen, luchtvaartinfrastructuur) waardoor de toegang tot de markten wordt verbeterd.

L'augmentation de la production alimentaire locale, le développement de la transformation alimentaire et des industries exportatrices sont parmi les voies à suivre vers la diversification, avec la construction d'infrastructures de transports (routières, canaux, chemins de fers, aériennes) qui conditionnent cette diversification et qui renforceront les accès aux marchés.


Sommige meisjes vertonen klinische symptomen die in verband worden gebracht met gelijkaardige psychische stresstoestanden, met gevolgen op lange termijn die eveneens erg gelijk lopen met die welke waargenomen worden bij mensen die lijden aan ziekten die klinisch zijn vastgesteld volgens de klassieke diagnosecriteria. Zo zien we dat van de meisjes die een vrij streng dieet volgen of die eetstoornissen vertonen, 66 % tien jaar later een hulpverlener raadplegen wegens somatische of psychische klachten of wegens sociale moeilijkheden, teg ...[+++]

Par exemple, parmi les jeunes filles qui suivent un régime à un niveau relativement élevé ou qui présentent des troubles alimentaires, dix ans plus tard, 66 % d'entre elles consulteront pour des problèmes somatiques, psychologiques ou des difficultés sociales, contre 22 % chez les adolescents qui ne s'engagent pas dans des conduites de régime et 32 % chez les adolescents ayant eu d'autres troubles mentaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de toelichting wordt aangaande de zorgberoepen en de subquota van gezondheidszorgberoepen bepaald dat, « de Vlaamse Gemeenschap of de Franse Gemeenschap de bevoegde overheid zijn wanneer de instellingen wegens hun organisatie moet worden beschouwd uitsluitend te behoren tot de ene of de andere gemeenschap of de GGC wanneer de instellingen wegens hun organisatie niet uitsluitend behoren tot de ene of de andere gemeenschap » en wordt aldus de instellingsgebonden logica gevolgd.

Les commentaires énoncent, s'agissant des prestataires de soins et des sous-quotas des métiers de la santé, que « l'autorité compétente (..) sera la Communauté flamande ou française, lorsque les institutions doivent être considérées, en raison de leur organisation, comme appartenant exclusivement à l'une ou à l'autre Communauté, ou bien la COCOM, lorsque les institutions ne doivent pas être considérées, en raison de leur organisation, comme appartenant exclusivement à l'une ou à l'autre Communauté » et que l'on suit dès lors la logiqu ...[+++]


Deze richtlijn gaat niet zover dat de hierboven gevolgde logica wordt gevolgd en de hoogste heffingen worden ingesteld bij wegen van lagere klassen zoals lokale wegen.

La directive ne va pas jusqu’à suivre la logique que je viens de présenter et fixer les redevances les plus élevées pour les routes de la plus basse catégorie, autrement dit les routes locales.


Een kaderovereenkomst inzake gegevensoverdracht is precies hetgeen we samen met het voorzitterschap hebben opgepakt. Wij hebben een gemengde werkgroep opgezet die zich buigt over een aantal onderwerpen met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens, en deze werkgroep staat dus los van de SWIFT-kwestie en de PNR, waar parallelle wegen worden gevolgd.

Un accord-cadre sur la transmission des données correspond précisément au projet sur lequel nous nous sommes mis au travail avec la présidence: nous réunissons en ce moment un groupe de travail conjoint, qui sera chargé de régler une série de questions liées au traitement des données personnelles, indépendamment de l’affaire SWIFT et des données PNR, qui se poursuivent en parallèle.


We weten dat er andere wegen gevolgd moeten worden, wegen die leiden tot solidariteit en rechtvaardigheid en een maatschappij voor al onze burgers.

Nous savons qu'il existe d'autres pistes à suivre, des pistes qui mènent à la solidarité et à la justice dans une société pour tous nos citoyens.


In sommige gevallen en in sommige tijdsbestekken kan deze concentratie heel goed langs nationale wegen geschieden, maar nationale wegen worden vaak gevolgd vanuit een defensieve positie en brengen het risico van een gevaarlijke protectionistische spiraal met zich mee, die absoluut tot stilstand moet worden gebracht.

Dans certains cas et pour certaines phases, ce processus peut être utilement mis en œuvre par des moyens nationaux, mais trop souvent, ceux-ci sont sur la défensive et risquent de provoquer une dangereuse spirale de protectionnisme qu’il faut absolument stopper.


- De CD&V-fractie onthoudt zich niet alleen om dezelfde redenen die mevrouw Nyssens al heeft aangehaald, maar ook wegens de gevolgde methode.

- Le groupe CD&V s'abstient non seulement pour les raisons que Mme Nyssens a évoquées mais également à cause de la méthode suivie.


w