Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankoop
Aankoop bij inschrijving
Aankoop op de spotmarkt
Aankoop op krediet
Aankoop van de overheid
Aankoop via inschrijving
Advies geven over de aankoop van dieren
Adviseren over de aankoop van dieren
Afgedwongen aankoop
Klanten advies geven over de aankoop van meubilair
Klanten adviseren over de aankoop van meubilair
Klanten raad geven over de aankoop van meubilair
Overheidscontract
Overheidsopdracht
Pseudo-aankoop
Pseudokoop
Raad geven over de aankoop van dieren

Traduction de «wege van aankoop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naleving van aankoop- en contractregelgeving verzekeren | de naleving van aankoop- en contractregelgeving garanderen | zorgen voor de naleving van aankoop- en contractregelgeving

garantir le respect de la législation relative aux achats et à la passation de contrats


klanten adviseren over de aankoop van meubilair | klanten advies geven over de aankoop van meubilair | klanten raad geven over de aankoop van meubilair

conseiller des clients sur l'achat de produits d'ameublement


adviseren over de aankoop van dieren | advies geven over de aankoop van dieren | raad geven over de aankoop van dieren

donner des conseils sur l’achat d’un animal


aankoop bij inschrijving | aankoop via inschrijving

achat par adjudication








aankoop op de spotmarkt

achat au comptant | transaction ponctuelle




overheidsopdracht [ aankoop van de overheid | overheidscontract ]

marché public [ achat public | passation de marchés publics ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- in geval van aankoop van een gebouw mag de landbouwer-aanvrager geen aanvraag om herziening van de voorlopige rechten hebben ingediend indien die gegrond zou zijn op een vererving, een vervroegde vererving, een erfopvolging bij wege van huuroverdracht, een fusie of splitsing van bedrijven of een privaatrechtelijke contractuele clausule bij grondoverdracht zoals bedoeld in artikel 3bis, § 2, punten 3°, 5° en 7°, van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006, voor de aanvragen ingediend in 2006;

- pour les demandes introduites en 2006, dans le cas d'achat de bâtiment, l'agriculteur demandeur ne peut pas avoir introduit de demande de révision des droits provisoires fondée sur un héritage, un héritage anticipé, une succession par voie de cession de bail, une fusion d'exploitations, une scission d'exploitation ou une clause contractuelle privée en cas de transfert de terres visés à l'article 3bis, § 2, points 3°, 5° et 7°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2006; "


- in geval van aankoop van een gebouw, mag de landbouwer-aanvrager geen aanvraag om herziening van de voorlopige rechten hebben ingediend indien die gegrond zou zijn op een feitelijke vererving, een verwachte vererving, een erfopvolging bij wege van huuroverdracht, een fusie of splitsing van bedrijven of een privaatrechtelijke contractuele clausule bij grondoverdracht zoals bedoeld in artikel 3, paragraaf 21, punten 3°, 5° en 9°, van voornoemd besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2006;

- dans le cas d'achat de bâtiment, l'agriculteur demandeur ne peut pas avoir introduit de demande de révision des droits provisoires fondée sur un héritage, un héritage anticipé, une succession par voie de cession de bail, une fusion d'exploitations, une scission d'exploitation ou une clause contractuelle privée en cas de transfert de terres visés à l'article 3, paragraphe 2, points 3°, 5° et 9°, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2006 précité;


Aangezien de opname in een GEN of GENO niet kan worden gelijkgesteld met een eigendomsberoving, staat het aan de decreetgever te oordelen of in de voormelde gevallen een vergoeding bij wege van aankoop tegen de verkoopwaarde opportuun of wenselijk is.

Etant donné que l'incorporation dans une GEN ou une GENO ne peut être assimilée à une privation de propriété, il appartient au législateur décrétal d'apprécier si, dans les cas précités, une indemnisation par le biais de l'achat à la valeur vénale est opportune ou souhaitable.


« De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd een overheidsopdracht bij wege van een promotieovereenkomst te gunnen krachtens de wet van 24 december 1993 met het oog op de aankoop van een administratief gebouw te Charleroi bestemd voor de gedecentraliseerde diensten van het Ministerie van het Waalse Gewest en van de Directie Wegen van het Ministerie van Uitrusting en Vervoer.

« Le Gouvernement wallon est autorisé à passer un marché public de promotion selon la loi du 24 décembre 1993 en vue de l'acquisition d'un bâtiment administratif à Charleroi destiné à recevoir les services décentralisés du Ministère de la Région wallonne et de la Direction des Routes du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports au montant plafonné de 520 millions de francs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 28. De Waalse Regering wordt ertoe gemachtigd een overheidsopdracht bij wege van een promotieovereenkomst te gunnen krachtens de wet van 24 december 1993 met het oog op de aankoop van een administratief gebouw te Charleroi bestemd voor de gedecentraliseerde diensten van het Ministerie van het Waalse Gewest, van de Directie Wegen van het Ministerie van Uitrusting en Vervoer alsmede van " FOREM" te Charleroi.

Art. 28. Le Gouvernement wallon est autorisé à passer un marché public de promotion selon la loi du 24 décembre 1993 en vue de l'acquisition d'un bâtiment administratif à Charleroi destiné à recevoir les services décentralisés du Ministère de la Région wallonne, de la Direction des Routes du Ministère wallon de l'Equipement et des Transports ainsi que ceux du FOREM de Charleroi.


Het is inderdaad zo dat er, bij wege van een ministerieel besluit van 9 mei 1989, genomen ter toepassing van het koninklijk besluit van 23 augustus 1982 tot bepaling van doelstellingen van openbaar nut waarvoor een gedeelte van de nettowinsten van de Nationale loterij bestemd is, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 april 1984, een subsidie ten bedrage van 25.000.000 Belgische frank werd toegekend aan de Koning Boudewijnstichting voor de aankoop van de industrieel archeologische site van Grand Hornu.

Par arrêté ministériel du 9 mai 1989, pris en exécution de l'arrêté royal du 23 août 1982 déterminant des fins d'utilité publique auxquelles est affectée une partie des bénéfices nets de la Loterie nationale, modifié par l'arrêté royal du 24 avril 1984, un subside de 25.000.000 de francs belges a effectivement été alloué à la Fondation Roi Baudouin en vue de l'acquisition du site d'archéologie industrielle du Grand Hornu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wege van aankoop' ->

Date index: 2021-04-14
w