Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weg zouden mogen » (Néerlandais → Français) :

Het hiervoorliggende voorstel draagt de regels inzake de maximale toegelaten massa van al dan niet beladen voertuigen en slepen opdat deze zich op de openbare weg zouden mogen begeven, over aan de gewesten.

La présente proposition transfère aux régions les règles en matière de masse maximale autorisée de véhicules et de remorques, chargés ou non, afin qu'ils puissent se rendre sur la voie publique.


11. Aan de inspecteurs mogen geen taken worden opgedragen die, vanwege hun aantal of aard, een doeltreffende inspectie in de weg zouden kunnen staan of op enige wijze hun gezag of onpartijdigheid in hun contacten met reders, zeevarenden of andere betrokken partijen zouden kunnen aantasten.

11. Les inspecteurs ne doivent pas se voir confier des táches en nombre ou d'une nature tels qu'elles soient susceptibles de nuire à une inspection efficace ou de porter préjudice à leur autorité ou à leur impartialité vis-à-vis des armateurs, des gens de mer ou de toute autre partie intéressée.


11. Aan de inspecteurs mogen geen taken worden opgedragen die, vanwege hun aantal of aard, een doeltreffende inspectie in de weg zouden kunnen staan of op enige wijze hun gezag of onpartijdigheid in hun contacten met reders, zeevarenden of andere betrokken partijen zouden kunnen aantasten.

11. Les inspecteurs ne doivent pas se voir confier des tssches en nombre ou d'une nature tels qu'elles soient susceptibles de nuire à une inspection efficace ou de porter préjudice à leur autorité ou à leur impartialité vis-à-vis des armateurs, des gens de mer ou de toute autre partie intéressée.


Logischerwijze zouden die voertuigen ook niet onderworpen mogen zijn aan het eurovignet, gelet op artikel 4, 2º, van het Verdrag van 9 februari 1994 dat de lidstaten de mogelijkheid biedt om voertuigen die slechts af en toe deelnemen aan het verkeer op de openbare weg, vrij te stellen.

Logiquement, ces véhicules ne devraient pas davantage être assujettis au paiement de l'eurovignette, puisque l'article 4, 2º, de l'Accord du 9 février 1994 autorise les États membres à en exonérer les véhicules qui ne circulent qu'occasionnellement sur la voie publique.


Logischerwijze zouden die voertuigen ook niet onderworpen mogen zijn aan het eurovignet, gelet op artikel 4, 2º, van het Verdrag van 9 februari 1994 dat de lidstaten de mogelijkheid biedt om voertuigen die slechts af en toe deelnemen aan het verkeer op de openbare weg, vrij te stellen.

Logiquement, ces véhicules ne devraient pas davantage être assujettis au paiement de l'eurovignette, puisque l'article 4, 2º, de l'Accord du 9 février 1994 autorise les États membres à en exonérer les véhicules qui ne circulent qu'occasionnellement sur la voie publique.


Logischerwijze zouden die voertuigen ook niet onderworpen mogen zijn aan het eurovignet, gelet op artikel 4, 2º, van het Verdrag van 9 februari 1994 dat de lidstaten de mogelijkheid biedt om voertuigen die slechts af en toe deelnemen aan het verkeer op de openbare weg, vrij te stellen.

Logiquement, ces véhicules ne devraient pas davantage être assujettis au paiement de l'eurovignette, puisque l'article 4, 2º, de l'Accord du 9 février 1994 autorise les États membres à en exonérer les véhicules qui ne circulent qu'occasionnellement sur la voie publique.


Met het oog op een administratieve vereenvoudiging werd een wijziging aangebracht opdat de erkende of gemachtigde instellingen de vereiste documenten via elektronische weg zouden kunnen voorleggen, terwijl instellingen die niet over de nodige informaticamiddelen beschikken dit bij uitzondering op papier mogen doen.

Dans un but de simplification administrative, une modification a été apportée afin que les institutions agréées ou autorisées puissent soumettre les documents requis par voie électronique, tout en permettant aux institutions qui ne disposent pas des moyens informatiques nécessaires, de le faire exceptionnellement sur papier.


stelt vast dat dit zou kunnen resulteren in financiële consolideringsstrategieën die de manoeuvreerruimte van regeringen sterk zullen beknotten; wijst er tegelijkertijd op dat deze bezuinigingsinspanningen niet mogen leiden tot maatregelen die het economisch herstel, het scheppen van nieuwe banen en de sociale samenhang in de weg zouden kunnen staan;

constate que cette situation pourrait aboutir à des stratégies de consolidation financière qui restreindront considérablement les capacités dont disposent les gouvernements pour agir; insiste également sur le fait que ces plans d'austérité ne doivent pas aboutir à des mesures susceptibles d'affaiblir la relance économique, la création d'emplois et la cohésion sociale;


Nationale vereisten zouden het gebruik van dit instrument evenwel niet in de weg mogen staan.

Les conditions imposées au niveau national ne devraient cependant pas entraver l'utilisation de cet instrument.


Overwegende dat deze vergunningen alleen zouden mogen worden toegekend aan vervoersondernemers die in een Lid-Staat zijn gevestigd en aldaar gemachtigd zijn tot het verrichten van internationaal goederenvervoer over de weg;

considérant que ces autorisations devraient être accordées seulement aux transporteurs établis dans un État membre et habilités dans celui-ci à effectuer des transports internationaux de marchandises par route;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg zouden mogen' ->

Date index: 2022-07-05
w