Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg mogen staan omdat " (Nederlands → Frans) :

Dit is allereerst van toepassing op stroomgebiedsdistricten, waar administratieve grenzen of landsgrenzen de keuze van de meest kosteneffectieve maatregelen niet in de weg mogen staan.

Cela vaut en premier lieu pour les bassins hydrographiques, pour lesquels les frontières administratives ou nationales ne devraient pas être un obstacle au choix des mesures présentant le meilleur rapport coût-efficacité.


onderstreept dat budgettaire bezuinigingsmaatregelen niet in de weg mogen staan aan een deugdelijke beoordeling van individuele gevallen in familierechtelijke kwesties, met name waar het gaat om de kwaliteit van sociale diensten.

souligne qu'une bonne évaluation des cas individuels dans les affaires de problèmes familiaux ne saurait être entravée par des coupes budgétaires résultant de mesures d'austérité, en particulier lorsque la qualité des services sociaux est concernée.


Het feit dat het Franstalig onderwijs in Vlaanderen door de Vlaamse Gemeenschap wordt georganiseerd, zou er dus niet aan in de weg mogen staan dat de Franse Gemeenschap, wegens de specificiteit van dat onderwijs, daar op enige wijze bij betrokken wordt.

Le fait que ce soit la Communauté flamande qui organise l'enseignement francophone en Flandre ne devrait dès lors pas empêcher la Communauté française d'y être associée d'une manière ou d'une autre, eu égard à la spécificité de cet enseignement.


Mevrouw Defraigne verklaart respect te hebben voor oude rechtsprincipes, zoals het adagium « mater semper certa est », maar meent dat deze niet onaantastbaar zijn en de juridische vertaling van bepaalde evoluties in de samenleving niet in de weg mogen staan.

Mme Defraigne déclare qu'elle a un profond respect pour les anciens principes de droit, comme l'adage « mater semper certa est », mais elle estime qu'ils ne sont pas immuables et qu'ils ne doivent pas empêcher la traduction juridique de certaines évolutions de la socié.


De procedures voor de bekrachtiging van de Europese Grondwet en de besprekingen daarrond zouden de goedkeuring van de financiële vooruitzichten niet in de weg mogen staan.

Les procédures de ratification de la Constitution européenne et les débats en la matière ne devraient pas constituer un frein à l'adoption des perspectives financières.


Maar dat zou er toch niet aan in de weg mogen staan dat er een controle wordt uitgeoefend op de NGO's die beroep doen op de solidariteit van de burgers.

Mais cela ne devrait tout de même pas barrer la route à un contrôle des ONG qui font appel à la solidarité des citoyens.


Mevrouw Defraigne verklaart respect te hebben voor oude rechtsprincipes, zoals het adagium « mater semper certa est », maar meent dat deze niet onaantastbaar zijn en de juridische vertaling van bepaalde evoluties in de samenleving niet in de weg mogen staan.

Mme Defraigne déclare qu'elle a un profond respect pour les anciens principes de droit, comme l'adage « mater semper certa est », mais elle estime qu'ils ne sont pas immuables et qu'ils ne doivent pas empêcher la traduction juridique de certaines évolutions de la socié.


Zij moeten daarom gebonden zijn aan strenge regels op het gebied van vertrouwelijkheid en beroepsgeheim, die echter de goede handhaving van deze richtlijn en van Verordening (EU) nr. 537/2014 of de samenwerking met de groepsauditor tijdens de uitvoering van de controle van geconsolideerde financiële overzichten, wanneer de moederonderneming in een derde land is gevestigd, niet in de weg mogen staan, mits Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad wordt nageleefd.

Il convient donc qu'ils soient liés par des règles strictes en matière de confidentialité et de secret professionnel; lesquelles ne devraient cependant pas empêcher la bonne application de la présente directive ou du règlement (UE) no 537/2014 ni la coopération avec le contrôleur du groupe lors du contrôle légal des états financiers consolidés lorsque l'entreprise mère est située dans un pays tiers, dès lors que la directive 95/46/CE du Parlement européen et du Conseil est respectée.


Op grond van Richtlijn 2009/65/EG vergunninghoudende beleggingsmaatschappijen worden niet geacht ondernemingen te zijn die een vergunning hebben of geregistreerd zijn voor het verrichten van vermogensbeheer en onder toezicht te staan omdat zij op grond van die richtlijn geen andere activiteiten dan beheer van collectieve beleggingsportefeuilles mogen uitoefenen.

Les sociétés d’investissement agréées au sens de la directive 2009/65/CE ne sont pas considérées comme des entreprises agréées ou enregistrées aux fins de la gestion d’actifs et soumises à une surveillance, car selon ladite directive, elles ne sont pas autorisées à se livrer à d’autres activités que la gestion de portefeuilles collectifs.


(40) Het uiteenlopen van de bestaande of nieuwe wetgeving en rechtspraak in de lidstaten op het gebied van de privaatrechtelijke en strafrechtelijke aansprakelijkheid van als tussenpersoon optredende dienstverleners staat de goede werking van de interne markt in de weg, met name omdat daarmee de ontwikkeling van de grensoverschrijdende dienstverlening wordt belemmerd en zulks tot concurrentieverstoringen leidt. Om onwettige activiteiten te vermijden of deze te doen ophouden, ...[+++]

(40) Les divergences existantes et émergentes entre les législations et les jurisprudences des États membres dans le domaine de la responsabilité des prestataires de services agissant en qualité d'intermédiaires empêchent le bon fonctionnement du marché intérieur, en particulier en gênant le développement des services transfrontaliers et en produisant des distorsions de concurrence. Les prestataires des services ont, dans certains cas, le devoir d'agir pour éviter les activités illégales ou pour y mettre fin. La présente directive doit constituer la base adéquate pour l'élaboration de mécanismes rapides et fiables permettant de retirer les informations illicites et de rendre l'accès à celles-ci impossible. Il conviendrait que de tels m ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : weg mogen     weg mogen staan     franse gemeenschap wegens     toezicht te staan     staan omdat     te doen     over aansprakelijkheid staan     name omdat     weg mogen staan omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg mogen staan omdat' ->

Date index: 2021-08-16
w