Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg gesloten contracten wettelijk effectief " (Nederlands → Frans) :

3. Langs elektronische weg gesloten contracten

3. La conclusion en ligne de contrats


Zo verlangt de richtlijn inzake elektronische handel bijvoorbeeld van nationale overheden dat zij ervoor zorgen dat via elektronische weg gesloten contracten wettelijk effectief zijn, maar dat geldt niet voor contracten die vastgoedrechten creëren of overdragen.

Par exemple, la directive sur le commerce électronique impose aux autorités nationales de veiller à ce que les contrats conclus par des moyens électroniques soient juridiquement effectifs, tout en excluant les contrats qui créent ou transfèrent des droits immobiliers.


Dit neemt niet weg dat de Kazachs zich soms bepaalde vrijheden veroorloven met reeds gesloten contracten, wat de investeerder noopt af te haken.

Il n'empêche que les Kazakhs se permettent parfois certaines libertés avec les contrats conclus, ce qui amène l'investisseur à se retirer.


1. de arbeidsvoorwaarden, met inbegrip van de minimumarbeidsleeftijd en de arbeidsomstandigheden, onder meer betreffende loon, ontslag , werktijden, verlof en vakantie, en regels inzake gezondheid en veiligheid op het werk, zoals neergelegd in wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen, algemeen geldende cao's en op enigerlei niveau gesloten contracten, in overeenstemming met het nationale recht en de gebruiken van de gastlidstaa ...[+++]

1. les conditions d'emploi, y compris l'âge minimal d'emploi, les conditions de travail, y compris en matière de salaire et de licenciement, le temps de travail et de repos et les congés, ainsi que les obligations de santé et de sécurité au travail, telles qu'établies par la législation, la réglementation ou les dispositions administratives, les accords et conventions collectives conclus à tout niveau, conformément au droit et aux pratiques nationales de l'État membre d'accueil, aux mêmes conditions que celles qui s'appliquent aux ressortissants de l'État membre d'accueil;


Sinds 1 januari 2005 geldt voor alle contracten die gesloten worden tussen verkopers en consumenten de nieuwe wettelijke garantie.

La nouvelle garantie légale est applicable, depuis le 1 janvier 2005, à tous les contrats conclus entre des vendeurs et des consommateurs.


Discussies over de pensioenen kan men niet uit de weg gaan. Maar het is essentieel dat er een wettelijke garantie wordt ingebouwd dat de inspanningen die men vandaag doet door overschotten niet te gebruiken, effectief zullen worden aangewend voor de pensioenen van de toekomst.

On ne pourra pas éviter des discussions sur les pensions, mais il est essentiel de garantir légalement qu'on affectera effectivement les surplus qui sont produits grâce aux efforts actuels au financement des futures pensions.


(45) Voor de seizoenarbeiders uit derde landen dienen, naast de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die van toepassing zijn op de werknemers die onderdaan zijn van de gastlidstaat, ook de scheidsrechterlijke uitspraken en de collectieve arbeidsovereenkomsten en contracten te gelden die op welk niveau ook zijn gesloten, in overeenstemming met het nationale recht en de nationale praktijk van de gastlidstaat, op dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor de burgers van de gastlidstaat.

(45) Outre les dispositions législatives, réglementaires et administratives applicables aux travailleurs qui sont ressortissants de l'État membre d'accueil, il convient que les sentences arbitrales, accords collectifs et conventions collectives conclus à tout niveau, conformément au droit national et aux pratiques nationales de l'État membre d'accueil, s'appliquent également aux travailleurs saisonniers ressortissants de pays tiers, aux mêmes conditions que celles qui s'appliquent aux ressortissants de l'État membre d'accueil.


(21) Voor de seizoenarbeiders die onderdaan zijn van derde landen dienen, naast de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die van toepassing zijn op de werknemers die onderdaan zijn van de gastlidstaat, ook de scheidsrechterlijke uitspraken en de collectieve arbeidsovereenkomsten en contracten te gelden die op welk niveau ook zijn gesloten, in overeenstemming met het nationale recht en de nationale gebruiken van de gastlidstaat, op dezelfde voorwaarden als die welke gelden voor de burgers van de gastlidstaat.

(21) Il faut qu'aux travailleurs saisonniers ressortissants de pays tiers s'appliquent, outre les dispositions législatives, réglementaires et administratives en vigueur pour les travailleurs nationaux de l'État membre d'accueil, les sentences arbitrales, accords collectifs et conventions collectives conclus à tout niveau, conformément au droit et aux pratiques nationales de l'État membre d'accueil, aux mêmes conditions que celles qui s'appliquent aux ressortissants de l'État membre d'accueil.


9. sluit zich aan bij de zorgen die veel plaatselijke autoriteiten hebben geuit met betrekking tot de interpretatie van de arresten van het Hof van Justitie op het gebied van stadsontwikkeling; is ervan overtuigd dat de in operationeel en juridisch opzicht strikte toepassing van regels inzake overheidsopdrachten de stadsontwikkeling in de weg kan staan; verzoekt de Commissie de desbetreffende regels inzake overheidsopdrachten in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, de Raad en de regionale en plaatselijke overheden zo duidelijk te formuleren dat de publieke opdrachtgevers weten welke contracten ...[+++]

9. fait siennes les préoccupations exprimées par de nombreuses autorités locales en relation avec l'interprétation des arrêts de la Cour de justice dans le domaine du développement urbain; est convaincu que l'application stricte, du point de vue tant opérationnel que juridique, des dispositions régissant les marchés publics pourrait entraver le développement urbain; invite la Commission à concevoir, en étroite coopération avec le Parlement européen, le Conseil et les collectivités régionales et locales, les règles régissant les marchés publics de façon suffisamment claire pour que les entités adjudicatrices puissent savoir avec précisi ...[+++]


Dat label zou door het paritair comité worden toegekend aan de bedrijven die de wettelijke verplichtingen nakomen en zou aan het bevoegde paritair comité de mogelijkheid bieden kennis te nemen van de omstandigheden van de onderaanneming, bijvoorbeeld van de contracten die gesloten worden tussen de opdrachtgever en de onderaannemer.

Ce label serait octroyé par la commission paritaire aux entreprises qui respectent les obligations légales et permettent à la commission paritaire compétente de prendre connaissance des conditions de sous-traitance, par exemple des contrats conclus entre le donneur d'ordre et l'entreprise sous-traitante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg gesloten contracten wettelijk effectief' ->

Date index: 2023-12-08
w