Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weg dat onze fractie haar " (Nederlands → Frans) :

U weet immers dat ook onze fractie haar vraagtekens plaatste bij het feit dat er niet langer één commissaris voor consumentenbeleid is, aangezien mevrouw Kuneva een bijzonder positieve bijdrage heeft geleverd.

Vous savez, bien sûr, que notre groupe a critiqué lui aussi le fait qu’il n’y ait plus un seul commissaire responsable de la politique des consommateurs, parce que le message envoyé par M Kuneva était très positif.


Het kan zijn dat onze fractie haar steun voor de stijging van de vergoeding herziet op basis van de uitkomsten van de evaluatie en de discussies binnen de fractie.

Notre groupe pourrait reconsidérer son soutien à l'augmentation de l'indemnité des assistants à la lumière du résultat de cette évaluation et des discussions en son sein.


Onder de gegeven omstandigheden wil de schaduwrapporteur van de ALDE-Fractie dit document daarom steunen, en bij de stemming zal onze fractie haar aanbevelingen volgen.

C’est pourquoi, dans ces circonstances, la rapporteure fictive du groupe ALDE soutiendrait ce document, et notre groupe politique suivra ses recommandations lors du vote.


Onder de gegeven omstandigheden wil de schaduwrapporteur van de ALDE-Fractie dit document daarom steunen, en bij de stemming zal onze fractie haar aanbevelingen volgen.

C’est pourquoi, dans ces circonstances, la rapporteure fictive du groupe ALDE soutiendrait ce document, et notre groupe politique suivra ses recommandations lors du vote.


Kort na haar aanbevelingen voor groei [IP/12/1274], op de korte termijn, waarin de noodzaak wordt benadrukt om niet enkel de groei van vandaag, maar ook die van morgen, te waarborgen, heeft de Commissie nu voorstellen gedaan die erop gericht zijn de natuur te beschermen, duurzame groei te stimuleren, nieuwe banen te scheppen en Europa op weg te zetten naar welvaart en gezondheid binnen de grenzen van onze planeet.

Peu de temps après ses recommandations pour une croissance à court terme [voir IP/12/1274], qui soulignent la nécessité d'assurer la croissance aujourd'hui, mais aussi demain, la Commission formule à présent des propositions visant à protéger la nature, à encourager la croissance durable, à créer de nouveaux emplois et à mettre l'Europe sur la voie de la prospérité et d'un bon état sanitaire, dans les limites de la planète.


De EU houdt zich aan haar internationale verbintenissen jegens de armste en meest kwetsbare mensen, onze buren die een overgangsproces doormaken en de landen die op weg zijn naar het lidmaatschap van de Unie.

L'UE respectera les engagements internationaux qu'elle a souscrits à l'égard des populations les plus pauvres et les plus vulnérables, de celles de notre voisinage en transition et de celles qui se trouvent dans des pays en voie d'adhérer à l'Union.


Ik wil er graag op wijzen dat onze fractie haar beloften gestand zal doen en bij het uitblijven van overeenstemming over de financiële vooruitzichten een beroep zal doen op het bepaalde in artikel 272 van het Verdrag: we zullen proberen ervoor te zorgen dat elk jaar de door het Parlement goedgekeurde bedragen zullen worden vastgelegd om aldus te verzekeren dat er communautaire actie kan worden ondernomen.

Je souhaiterais signaler que notre groupe respectera ses engagements et que, si aucun accord sur les perspectives financières n’est dégagé, il appliquera pleinement les dispositions de l’article 272 du Traité et tentera d’établir chaque année les chiffres que ce Parlement a approuvés dans le but de garantir l’action communautaire.


Dat neemt niet weg dat onze fractie haar verantwoordelijkheid neemt en vandaag voor het advies stemt, op basis van de inhoud ervan.

Il n'empêche que notre groupe prend ses responsabilités et vote aujourd'hui en faveur de l'avis, sur la base de son contenu.


Ook hier zal onze partij en onze fractie haar verantwoordelijkheid nemen zowel in Vlaanderen vanuit de oppositie als in Brussel en in de federale regering vanuit de meerderheid.

Notre parti et notre groupe prendront leurs responsabilités à cet égard, tant depuis l'opposition à Bruxelles que depuis la majorité au gouvernement fédéral.


In de commissie voor de Justitie heeft onze fractie haar ongenoegen uitgesproken over die gang van zaken, vooral over het feit dat deze dringende en belangrijke kwestie wordt uitgesteld.

Notre groupe a exprimé son mécontentement à ce sujet en commission de la Justice, d'autant qu'il s'agit d'une question urgente et importante.




Anderen hebben gezocht naar : weet     onze     onze fractie     onze fractie haar     stemming zal onze     alde-fractie     grenzen van onze     kort na haar     kwetsbare mensen onze     zich aan haar     wijzen dat onze     neemt niet weg dat onze fractie haar     hier zal onze     justitie heeft onze     heeft onze fractie     weg dat onze fractie haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weg dat onze fractie haar' ->

Date index: 2023-02-05
w