Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weet zich daar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa wordt overspoeld met ernstig besmette levensmiddelen en ons bureaucratische apparaat weet zich daar duidelijk geen raad mee.

L’Europe déborde d’aliments fortement contaminés et notre appareil bureaucratique ne sait manifestement pas quoi en faire.


Wanneer iemand zich slachtoffer acht van dergelijke ongewenste intimiteiten, kan hij of zij zich wenden tot een vertrouwenspersoon die meestal alleen maar kan telefoneren naar de diensten van de sociale inspectie, die vaak niet weet waarover het gaat of er zelfs geen belangstelling voor betoont en die in het beste geval de klacht kan overzenden aan het arbeidsauditoraat. Daar zal ze onmiddellijk worden geseponeerd bij gebrek aan be ...[+++]

Lorsqu'une personne s'estime victime de harcèlement, elle peut en faire part à une personne de confiance, qui souvent ne peut rien faire de plus que téléphoner aux services de l'inspection sociale, qui souvent ne sait pas ce dont il s'agit, ou même ne s'y intéresse pas, et qui au maximum peut transmettre la plainte à l'auditorat du travail où elle sera immédiatement classée sans suite, par manque de preuves, ou parce qu'on y trouve un élément criminel et que c'est davantage la compétence des collègues, etc.


Wanneer iemand zich slachtoffer acht van dergelijke ongewenste intimiteiten, kan hij of zij zich wenden tot een vertrouwenspersoon die meestal alleen maar kan telefoneren naar de diensten van de sociale inspectie, die vaak niet weet waarover het gaat of er zelfs geen belangstelling voor betoont en die in het beste geval de klacht kan overzenden aan het arbeidsauditoraat. Daar zal ze onmiddellijk worden geseponeerd bij gebrek aan be ...[+++]

Lorsqu'une personne s'estime victime de harcèlement, elle peut en faire part à une personne de confiance, qui souvent ne peut rien faire de plus que téléphoner aux services de l'inspection sociale, qui souvent ne sait pas ce dont il s'agit, ou même ne s'y intéresse pas, et qui au maximum peut transmettre la plainte à l'auditorat du travail où elle sera immédiatement classée sans suite, par manque de preuves, ou parce qu'on y trouve un élément criminel et que c'est davantage la compétence des collègues, etc.


Wat dit punt betreft moet ik zeggen dat de Raad niet meer kan zeggen dan wat er maandag is meegedeeld over de bemiddeling, ook al weet ik dat het Parlement zich daar op dat moment niet achter kon scharen.

Et sur ce point, je dois dire que le Conseil ne peut pas aller au-delà de ce qu’il a communiqué lundi au niveau de la conciliation même si je sais que le Parlement n’a pas pu s’y rallier à ce moment-là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik weet dat dit Parlement zich daar volledig voor inzet.

Je sais que ce Parlement œuvre sans relâche dans ce sens.


Door het heffen van invoerrechten straffen de politici op geheel paradoxale wijze nu juist het gedeelte van de ondernemers dat op tijd de regels van de gemondialiseerde economie doorhad, vervolgens zeer flexibel de productie naar Azië verplaatste en zich daar nu ook onder de nieuwe marktomstandigheden weet te handhaven.

Par l’instauration de droits de douane, les hommes politiques sanctionnent paradoxalement les hommes d’affaires qui ont compris les règles de l’économie internationale, ont fait preuve de souplesse en délocalisant leur production en Asie et ont pu maintenir leur propre production dans les nouvelles conditions de marché.


Ik wil er maar op wijzen dat het erom ging een leger, of beter gezegd een samenraapsel van verschillende troepen en milities, met in totaal zo'n 330 000 soldaten – ik weet niet of u zich daar een voorstelling van kunt maken – terug te brengen tot 100 000 manschappen, waarbij ook rekening moet worden gehouden met het feit dat het demobilisatie- en reïntegratieproces ook mensen heeft aangetrokken die zich ten onrechte voor soldaten uitgeven om van dit proces te profiteren.

Je veux simplement rappeler qu’il fallait ramener une armée, ou plutôt l’addition des différentes troupes et des différentes milices représentant plus ou moins 330 000 soldats - je ne sais pas si on imagine - à 100 000 hommes, compte tenu aussi du fait que le processus de démobilisation par exemple et de réintégration a attiré de faux soldats qui sont venus s’agglutiner pour profiter de ce processus.


Ze kan zich natuurlijk altijd achter de regels verschuilen. Als parlementsleden en politiek verantwoordelijken willen we echter weten of de patiënten die in de referentiecentra worden behandeld, naar hun land worden teruggestuurd, terwijl men zeer goed weet dat ze daar geen behandeling zullen krijgen.

On peut bien sûr s'abriter derrière toutes les règles.Mais nous, en tant que parlementaires et responsables politiques, nous voulons savoir si des malades pris en charge par des centres de traitement sont renvoyés dans leur pays où l'on sait très bien qu'ils n'auront pas de traitement.


Ik weet daar niets van. Elk parlementslid draagt een verantwoordelijkheid, net als de gedetineerden die zich aan de geldende regels moeten houden.

Je n'en sais rien et je dois dire que le parlementaire a une responsabilité, de même que les détenus qui doivent respecter les règles existantes.


Ik weet dat de personen die deel uitmaken van de commissie zich zullen inspannen om daar zeer nauwgezet op te antwoorden.

Connaissant la qualité des personnes composant cette commission, je sais qu'elles auront à coeur d'y répondre très précisément.




Anderen hebben gezocht naar : weet zich daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet zich daar' ->

Date index: 2021-09-02
w