Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weet zeker dat we allemaal samen onze uiterste best zullen " (Nederlands → Frans) :

Ik weet zeker dat we allemaal samen onze uiterste best zullen doen om groei en welvaart terug te brengen in Ierland.

Je suis certain que, tous ensemble, nous ferons tout ce qui est en notre pouvoir pour que l’Irlande renoue elle aussi avec la croissance et la prospérité.


Ik weet zeker dat de rapporteurs, de schaduwrapporteurs en de commissies, zodra zij echt aan deze voorstellen gaan werken, hun uiterste best zullen doen om ervoor te zorgen dat deze categorieën ook beschermd worden en dat we ook op deze gebieden voortgang kunnen boeken.

Je suis sûre que lorsque les rapporteurs, les rapporteurs fictifs et les commissions commenceront réellement à travailler à ces propositions, ils redoubleront d’efforts pour veiller à ce que ces catégories soient également protégées et à ce que nous puissions progresser dans ces domaines également.


Een sterke samenleving en economie kan zich slechts verder ontwikkelen op basis van generaties en burgers die zowel van lichaam als van geest gezond zijn. We moeten daarom onze uiterste best doen om het lot en de rechten van toekomstige generaties veilig te stellen, wat zelfs in ons eigen belang is, omdat we vroeg ...[+++]

Une société et une économie fortes ne peuvent être bâties que sur des générations et des citoyens sains de corps et d’esprit. Ainsi, nous devons faire notre possible pour garantir la destinée et les droits des générations futures, même dans notre propre intérêt, puisque tôt ou tard, nous dépendrons tous de la solidarité des générations futures.


De beste wensen die wij, geachte afgevaardigden, in deze dagen hebben uitgewisseld, hebben dus een bijzondere betekenis, en ik weet zeker dat de heer Ahern en zijn medewerkers vastberaden zijn om van dit semester een succes te maken en daarvoor hun uiterste best zullen doen. ...[+++]

C’est pourquoi, Mesdames et Messieurs, les vœux que nous avons échangés ces derniers jours revêtent une valeur toute particulière, et je suis certain que M. Ahern et ses collaborateurs déploieront toute leur ténacité et toute leur habileté pour que cette présidence soit une réussite.


Op het moment waarop deze tekst ten overstaan van de volken van Europa verdedigd en uitgelegd moet worden - ik denk aan de zorgen op het punt van de uitleg die de heer Dell'Alba had en nog steeds heeft - zullen onze neuzen weer één kant op staan, daar twijfel ik niet aan, en ik ben er zeker van dat we deze klus allemaal ...[+++]

Je ne doute pas que lorsque va venir le moment de défendre ce texte et de l’expliquer aux peuples d’Europe - je pense au souci de l’explication qu’avait et qu’a toujours Gianfranco Dell’Alba - nous saurons à nouveau tous ensemble, comme une équipe, quelles que soient nos positions, retrouver nos marques et le faire ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet zeker dat we allemaal samen onze uiterste best zullen' ->

Date index: 2024-03-08
w