Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weet zeker dat commissaris frattini hier " (Nederlands → Frans) :

Ik weet zeker dat commissaris Frattini hier iets aan zal willen toevoegen.

Je suis sûr que le commissaire Frattini aura quelque chose à ajouter à cet égard.


Om na te gaan of hier geen anomalieën voorkomen, eventueel door de eicellen te manipuleren, dienen embryo's te worden gecreëerd waarvan men zeker weet dat ze niet zullen worden ingeplant en niet zullen uitgroeien tot een kind.

Pour contrôler la présence d'anomalies éventuelles dues à la manipulation des ovules, il faut créer des embryons dont on est sûr qu'ils ne seront pas implantés et qu'ils ne se développeront pas jusqu'à devenir un enfant.


We kunnen urenlang praten en echt onze gevoelens uitdrukken, omdat wij dezelfde gevoelens hebben als u – ik tenminste wel – en ik weet zeker, de commissaris ook.

On peut discuter pendant des heures et véritablement exprimer ses sentiments, car nous partageons les mêmes que vous – pour ma part en tout cas – et je suis certain que c'est pareil pour le commissaire.


Ik weet zeker dat zijn diensten hier keihard aan werken.

Je suis certaine que ses services travaillent à plein rendement.


Op die manier hoeven we tenminste niet terug te komen na 21.00 uur. Ik weet zeker dat commissaris Fischler hier ook blij mee is.

Au moins, cela nous a permis de ne pas devoir revenir après 21h. Je suis sûr que le commissaire Fischler en est également ravi.


Ik weet wel dat commissaris Frattini niet in staat is om dat te doen, maar het sturen van een commissaris die niet over dit gebied gaat en daarom alleen in algemeenheden kan spreken, is geen juiste manier om het Parlement te behandelen.

Je suis bien consciente que M. Frattini n’est pas en mesure de le faire, mais envoyer un commissaire qui n’est pas responsable de ce domaine, et qui ne peut donc formuler que des commentaires d’ordre général, n’est pas une façon convenable de se conduire avec le Parlement.


In 2004 werden volgens de Europees Commissaris Franco Frattini van Justitie 660 000 vreemdelingen in de Europese Unie uitgewezen. Maar slechts van 212 000 mensen weten we zeker dat ze ook daadwerkelijk zijn vertrokken.

Selon le commissaire européen de la Justice, Franco Frattini, 660 000 étrangers auraient été expulsés de l'Union européenne en 2004, mais on a la certitude pour seulement 212 000 d'entre eux qu'ils sont effectivement partis.


- Ik weet niet wat precies werd overeengekomen, maar ik heb om 12.30 uur een afspraak met EU-commissaris Frattini.

- Je ne sais pas ce qui a été convenu précisément mais je dois rencontrer le commissaire européen Frattini à 12 heures 30.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet zeker dat commissaris frattini hier' ->

Date index: 2023-01-11
w