Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een prijs stellen
Ramen
Restauratiekosten van antieke spullen schatten
Restauratiekosten van antieke voorwerpen schatten
Schatten
Taxeren
Waarde van gebruikte goederen schatten
Waarde van gebruikte juwelen en horloges schatten
Waarde van gebruikte sieraden en horloges schatten
Waarde van tweedehandsgoederen schatten

Vertaling van "weet te schatten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
restauratiekosten van antieke spullen schatten | restauratiekosten van antieke voorwerpen schatten

estimer les coûts de restauration d'objets d'antiquité


waarde van gebruikte goederen schatten | waarde van tweedehandsgoederen schatten

estimer la valeur de biens d’occasion


waarde van gebruikte juwelen en horloges schatten | waarde van gebruikte sieraden en horloges schatten

estimer la valeur de bijoux et de montres d'occasion




Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.




schatten,ramen

arbitrer des dommages | arbitrer des frais | arbitrer une dipense


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook al heeft de kiezer het instrument in handen om de determinerende lijstsamenstelling te doorbreken (door het uitbrengen van voorkeurstemmen), toch neemt de kiezer die machtsmogelijkheid niet op. Waarschijnlijk omdat hij/zij de implicatie van het kleuren van de hoofdvakstem niet naar waarde weet te schatten.

L'électeur dispose d'un instrument pour mettre fin à la composition déterminante de la liste (en émettant un vote de préférence), mais il n'en fait pas usage, probablement parce qu'il ne mesure pas exactement les implications du vote en tête de liste.


Het betreft die feestdagen waarvan een grote meerderheid van de publieke opinie de exacte betekenis nog weet te appreciëren en in te schatten : nieuwjaar, Paren, 1 mei, 11 juli (Vlaamse Gemeenschap), 21 juli, 27 september (Franse Gemeenschap), 15 november (Duitstalige Gemeenschap), Kerstmis.

Il s'agit des jours fériés dont la grande majorité de l'opinion publique sait encore apprécier et évaluer la signification exacte : le Jour de l'An, Pâques, le 1 mai, le 11 juillet (Communauté flamande), le 21 juillet, le 27 septembre (Communauté française), le 15 novembre (Communauté germanophone), Noël.


Ik weet dit grootscheeps plan naar waarde te schatten, want voor de eerste keer wordt de problematiek van de arbeidsveiligheid systematisch en op grote schaal behandeld.

J'apprécie à sa juste valeur ce plan d'envergure car, pour la toute première fois, la problématique de la sécurité au travail sera abordée de manière systématique et à grande échelle.


Ook WHO-directeur Chan vreest dat men voorlopig te weinig van de ziekte weet en dat de gevolgen dus moeilijk in te schatten zijn.

Margaret Chan, le Directeur général de l'OMS, craint elle aussi qu'on connaisse actuellement trop peu la maladie et que les conséquences soient donc difficiles à estimer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop dat de Israëlische regering de kansen die deze Palestijnse overeenkomst biedt, op juiste waarde weet te schatten.

J’espère que le gouvernement israélien évaluera correctement les possibilités qu’offre cet accord palestinien.


Ik hoop dat dit nieuwe orgaan zijn eigen waarde juist weet te schatten en zichzelf kan aansporen om toekomstgericht te werken; op vele terreinen is het immers erg belangrijk toegang tot goede statistieken te hebben.

J’espère que ce nouvel organisme sera capable d’évaluer sa valeur et de l’encourager à travailler avec l’avenir en tête car il est très important, dans de nombreux domaines, d’avoir accès à des bonnes statistiques.


Tot slot spreek ik de wens uit dat alle politiek actieve vrouwen verkondigers mogen worden van een nieuw feminisme, dat zonder aan de verleiding te bezwijken het model van onze mannelijke collega’s te kopiëren, het waarlijke vrouwelijke talent op waarde weet te schatten en tot uitdrukking weet te brengen in alle geledingen van de samenleving.

En conclusion, je voudrais exprimer le souhait que toutes les femmes actives en politique puissent prêcher un nouveau féminisme, capable d’apprécier et d’exprimer les véritables talents des femmes dans tous les domaines de la vie sociale, sans être tentées d’imiter les modèles créés par nos homologues masculins.


Het bevorderen van volledig Europees burgerschap wordt gerealiseerd door een hoog niveau van onderwijs, opleiding, werkgelegenheid en sociale bescherming te garanderen, alsmede gelijke kansen voor iedereen; dit veronderstelt een antidiscriminatiewetgeving die integratie met inachtneming van de diversiteit mogelijk maakt en die, via de bevordering van een onbevooroordeelde benadering van alle vormen van invaliditeit, het potentieel van personen met een handicap op zijn juiste waarde weet te schatten en de integratie van personen met een handicap in de maatschappij in de hand werkt, mede via een steunbeleid aan hun familie, om te komen to ...[+++]

La promotion de la citoyenneté européenne à part entière passe par un niveau élevé d'éducation, de formation, d'emploi et de protection sociale et l'égalité des chances pour tous; d'où la nécessité d'une législation antidiscriminatoire qui permette l'intégration dans le respect de la diversité et qui, grâce à la promotion d'une approche non discriminatoire de toutes les formes de handicap, mette en valeur les potentialités et favorise l'insertion des personnes affectées d'un handicap dans la société, ainsi également qu'à travers des politiques de soutien de leurs familles afin de leur offrir un niveau et une qualité de vie les meilleurs ...[+++]


(1) Het bevorderen van volledig Europees burgerschap kan worden gerealiseerd door een hoog niveau van onderwijs, opleiding, werkgelegenheid en sociale bescherming te garanderen, alsmede gelijke kansen voor iedereen; dit veronderstelt een antidiscriminatiewetgeving die integratie met inachtneming van de diversiteit mogelijk maakt en die, via de bevordering van een onbevooroordeelde benadering van alle vormen van invaliditeit, het potentieel van personen met een handicap op zijn juiste waarde weet te schatten en de integratie van personen met een handicap in de maatschappij in de hand werkt, mede via een steunbeleid aan hun familie, om te ...[+++]

(1) La promotion de la citoyenneté européenne à part entière passe par un niveau élevé d'éducation, de formation, d'emploi et de protection sociale et l'égalité des chances pour tous; d'où la nécessité d'une législation antidiscriminatoire qui permette l'intégration dans le respect de la diversité et qui, grâce à la promotion d'une approche non discriminatoire de toutes les formes de handicap, mette en valeur les potentialités et favorise l'insertion des personnes affectées d'un handicap dans la société, ainsi également qu'à travers des politiques de soutien de leurs familles afin de leur offrir un niveau et une qualité de vie les meill ...[+++]


Ik weet dit grootscheeps plan naar waarde te schatten, want voor de eerste keer wordt de problematiek van de arbeidsveiligheid systematisch en op grote schaal behandeld.

J'apprécie à sa juste valeur ce plan d'envergure car, pour la toute première fois, la problématique de la sécurité au travail sera abordée de manière systématique et à grande échelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet te schatten' ->

Date index: 2020-12-18
w