Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "weet hoe vaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Momenteel krijgen deze categorieën vaak niet de mogelijkheid opleidingen te volgen, omdat de werkgever nog niet weet hoe lang hij of zij de werknemer in dienst zal houden.

À l'heure actuelle, il est fréquent que ces travailleurs ne bénéficient pas de possibilités de formation, parce que leur employeur ne sait pas combien de temps il les gardera dans son entreprise.


Het lijkt hem belangrijk, omwille van de bescherming van de privacy, dat men weet hoe vaak en hoe lang dergelijke camera's worden ingezet. Het kan voor de politie geen enkel probleem zijn om van dit gebruik melding te doen bij de privacy-commissie.

Il lui paraît important, par souci de protection de la vie privée, que l'on sache avec quelle fréquence et pour combien de temps ces caméras sont utilisées; la notification de cette utilisation à la Commission de la protection de la vie privée ne saurait être un problème pour la police.


Het lijkt hem belangrijk, omwille van de bescherming van de privacy, dat men weet hoe vaak en hoe lang dergelijke camera's worden ingezet. Het kan voor de politie geen enkel probleem zijn om van dit gebruik melding te doen bij de privacy-commissie.

Il lui paraît important, par souci de protection de la vie privée, que l'on sache avec quelle fréquence et pour combien de temps ces caméras sont utilisées; la notification de cette utilisation à la Commission de la protection de la vie privée ne saurait être un problème pour la police.


3. Weet men bij benadering hoe vaak er gebruik van gemaakt werd?

3. A-t-on une estimation du nombre de fois où ils ont été utilisés?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op indirecte wijze hebben slechte tanden vaak tot gevolg dat de betrokkene zich niet goed voelt in zijn huid en niet weet hoe zich in bepaalde situaties te gedragen, wat op zijn beurt de maatschappelijke mogelijkheden vermindert.

De manière indirecte, la personne dotée d'une mauvaise dentition est souvent mal dans sa peau et ne sait pas comment se comporter dans certaines situations, ce qui réduit à son tour les possibilités sociales.


Wat de financiering betreft, vaak cruciaal voor starters, wil ik de rechten en de plichten van de banken en de KMO’s opnieuw in evenwicht brengen, waarbij met name wordt gewaakt over de verduidelijking en de beperking van de wederbeleggingsvergoedingsclausules, en over de verplichting van de banken om voldoende informatie te geven wanneer zij een krediet weigeren, zodat de ondernemer weet hoe hij zijn dossier kan verbeteren.

Ainsi, dans le domaine du financement, souvent crucial pour les débutants, je souhaite rééquilibrer les droits et obligations des banques et des PME, en veillant notamment à clarifier et limiter les clauses des indemnités de remploi, à contraindre les banques à transmettre une information suffisante lorsqu’elles refusent un crédit, afin que l’entrepreneur sache comment améliorer son dossier.


Het Parlement heeft het heel duidelijke toetsingsrecht nodig waarin het Verdrag van Lissabon voorziet, en we hebben de juridische zekerheid nodig om op dit zeer belangrijke wetgevingsgebied te kunnen handelen. U weet hoe vaak deze maatregelen in diverse internationale fora worden betwist.

Le Parlement a besoin des droits de regard très clairs que lui confère le traité de Lisbonne et nous avons besoin de la sécurité juridique pour fonctionner dans ce domaine législatif très important, parce que vous savez combien ces mesures sont contestées dans différentes enceintes internationales.


Ik weet niet hoe vaak u zelf een gehoor toespreekt, maar u zou moeten begrijpen dat door een dergelijke onderbreking de toespraak volledig wordt verpest.

Je ne sais pas à quelle fréquence vous prenez vous-même la parole, mais vous devriez comprendre qu’une telle interruption perturbe très fortement une intervention.


Ik weet niet, mijnheer de commissaris, hoe vaak we in dit Parlement nog moeten eisen dat de Commissie bij haar werkzaamheden en haar voorstellen over de bescherming van de grondrechten systematischer te werk moet gaan, minder restrictief, transparanter, en dat u de maatschappelijke organisaties en onafhankelijke deskundigen en organisaties nauwer bij dit werk moet betrekken.

Monsieur le Commissaire, je ne sais pas combien de fois nous allons encore devoir demander que les travaux et les propositions de la Commission relatifs à la protection des droits fondamentaux soient plus systématiques, moins restrictifs et plus publics. Et que la Commission fasse également davantage appel la participation de la société civile, des experts et des organismes indépendants.


Ten slotte blijkt uit het onderzoek dat de alarmsystemen amper worden gebruikt, omdat het gemeentepersoneel vaak niet weet hoe ze de omslachtige systemen moet hanteren.

Enfin, l'enquête montre que les systèmes d'alarme ne sont guère utilisés, le personnel communal ne connaissant généralement pas leur fonctionnement.




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     weet hoe vaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet hoe vaak' ->

Date index: 2022-06-09
w