Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weet heeft gehad » (Néerlandais → Français) :

Kolonel Demortier wijst er nogmaals op dat het militaire Vliegwezen geen weet heeft gehad van gevangenenvluchten boven Belgisch grondgebied.

Le colonel Demortier précise une fois encore que l'Aéronautique militaire n'a pas eu connaissance du survol du territoire belge par des avions transportant des détenus.


Zo heeft spreker heeft weet van een firma die in twee jaar tijd 70 Bulgaarse en Roemeense vennoten heeft gehad.

L'intervenant connaît par exemple une firme qui, en l'espace de deux ans, a eu 70 associés bulgares et roumains.


Zo heeft spreker heeft weet van een firma die in twee jaar tijd 70 Bulgaarse en Roemeense vennoten heeft gehad.

L'intervenant connaît par exemple une firme qui, en l'espace de deux ans, a eu 70 associés bulgares et roumains.


Iedereen weet dat de zogenaamde wet-Wathelet van 1994 geen effect heeft gehad op grote schaal.

Tout le monde sait que la loi dite loi-Wathelet, de 1994, n'a pas eu d'effet à grande échelle.


Wat hij wel weet, is dat de door de Octopusakkoorden in 1998 voorgestelde afschaffing van de militaire gerechten op het terrein een negatieve uitwerking heeft gehad.

Ce qu'il sait, c'est que la suppression des juridictions militaires proposée en 1998 dans le cadre des Accords octopartites a eu un impact négatif sur le terrain.


Ingeval de dienstverlener deze bewijsstukken niet aanbrengt, heeft hij geen recht op enige betaling voor de prestaties die werden geleverd na het ogenblik waarop hij weet heeft of zou moeten hebben gehad van de onverenigbaarheid.

Dans le cas où le prestataire de services n'apporte pas ces justifications, il n'a droit à aucun paiement pour les prestations exécutées après le moment où il a ou aurait dû avoir connaissance de l'incompatibilité.


Ik dank in het bijzonder de heer Cashman voor zijn zeer opmerkelijke bijdrage, ik weet dat hij veel contact heeft gehad met mevrouw Bachelot, die zich excuseert, omdat ze hier vanavond niet aanwezig kan zijn, en die heeft gezegd dat we moeten doen alsof we allen door de ziekte zijn getroffen en dat we moeten samenwerken met de gemeenschappen die het meeste risico lopen.

Je remercie tout particulièrement M. Cashman de son témoignage très fort, je sais qu’il est très souvent en contact avec M Bachelot, qui s’excuse de ne pas être là ce soir et qui a dit qu’il fallait effectivement agir comme si nous étions tous concernés et travailler avec les communautés les plus à risque.


– (FR) Mijnheer de afgevaardigde, u weet dat Europa heeft geprobeerd om naast de sociale rechten ook het milieu te betrekken bij het debat binnen de WTO. Ik geef toe dat dit weinig succes heeft gehad, wat te wijten was aan het verzet van een aantal ontwikkelingslanden.

- Monsieur le Député, vous savez que l’Europe a essayé de faire introduire dans le débat à l’OMC, outre la question des droits sociaux, la dimension environnementale, sans grand succès - je dois l’admettre - à cause de l’opposition d’un certain nombre de pays en développement.


– (FR) Mijnheer de afgevaardigde, u weet dat Europa heeft geprobeerd om naast de sociale rechten ook het milieu te betrekken bij het debat binnen de WTO. Ik geef toe dat dit weinig succes heeft gehad, wat te wijten was aan het verzet van een aantal ontwikkelingslanden.

- Monsieur le Député, vous savez que l’Europe a essayé de faire introduire dans le débat à l’OMC, outre la question des droits sociaux, la dimension environnementale, sans grand succès - je dois l’admettre - à cause de l’opposition d’un certain nombre de pays en développement.


De volgende redenen worden aangevoerd om geen risico-evaluatie te verrichten: 30% van de werkgevers vindt het niet nodig, 21% heeft er nog niet de tijd voor gehad, 9% weet niet dat deze verplichting ook voor hen geldt, 8% heeft er helemaal nog nooit van gehoord en 7% is van mening dat het te tijdrovend en te duur is.

Les employeurs qui n'ont pas procédé à l'évaluation des risques avancent plusieurs raisons: 30 % estiment qu'elle n'est pas nécessaire, 21 % n'ont pas trouvé le temps indispensable, 9 % ignorent qu'ils sont obligés d'effectuer cette évaluation, 8 % n'en ont jamais entendu parler et 7 % affirment qu'elle prendrait trop de temps et serait trop coûteuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet heeft gehad' ->

Date index: 2025-07-27
w