Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weet dat dit een delicaat politiek probleem » (Néerlandais → Français) :

Iedereen weet dat dit een delicaat politiek probleem is.

Ceci constitue, comme chacun sait, un problème politique délicat.


Het gaat evenwel om een delicaat politiek probleem.

Il s'agit toutefois d'un problème politique délicat.


Het toont aan dat deze wet een zeer delicaat juridisch probleem aan de orde stelt waarmee men in politiek woelig vaarwater is terechtgekomen.

Cela montre que cette loi pose un problème juridique délicat, qui nous a conduit dans des eaux politiquement tumultueuses.


Het toont aan dat deze wet een zeer delicaat juridisch probleem aan de orde stelt waarmee men in politiek woelig vaarwater is terechtgekomen.

Cela montre que cette loi pose un problème juridique délicat, qui nous a conduit dans des eaux politiquement tumultueuses.


Ik weet zeker dat u begrijpt dat dit voor sommige lidstaten een zeer delicaat politiek en sociaal vraagstuk is, omdat de kijk op deze zaken niet in heel Europa dezelfde is.

Vous comprendrez, je n’en doute pas, que cette question est très délicate sur le plan politique et social pour certains États membres, car la vision des choses n’est pas identique partout en Europe.


En ik verzeker u allen dat ik geen emotionele theoreticus ben. Ik heb Tsjetsjenië en Ingoesjetië bezocht; ik heb de Tsjetsjeense vluchtelingenkampen bezocht; ik heb tweemaal met Kalamanov gesproken; ik ken de complexiteit van het politieke probleem en heb weet van de schendingen van de mensenrechten door de betrokken partijen; ik weet ook wat Politkovskaja heeft gezegd.

J’ai visité la Tchétchénie et l’Ingouchie, j’ai visité les camps de réfugiés tchétchènes, j’ai parlé à Kalamanov à deux reprises. Je comprends la complexité du problème politique et je suis conscient des violations des droits de l’homme des différentes parties, je sais également ce qu’a déclaré Politkovskaya.


Ik weet ook dat het een probleem is op het niveau van de regering van de Oekraïne, maar er zijn ook politieke krachten in de Oekraïne die heel duidelijk wel met dit probleem aan de gang zijn en die wel aan de kant staan van het Europees Parlement, dat uitgesproken heeft dat dit probleem opgelost moet worden.

Je sais moi aussi que ce problème est du ressort du gouvernement ukrainien. Néanmoins, il est très clair que des forces politiques ukrainiennes se saisissent elles aussi de ce problème à l’heure actuelle. Elles se tiennent aux côtés du Parlement européen, qui a déclaré qu’il fallait résoudre ce problème.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dit is een lovenswaardig verslag waarin een zeer delicaat en ook zeer technisch thema wordt behandeld. In feite gaat het hier echter om een politiek probleem.

- (IT) Monsieur le Président, le rapport Atkins est fort appréciable en ce qu'il aborde un thème particulièrement délicat et, dirais-je, extrêmement technique, mais le problème est essentiellement politique.


Ik weet niet of dit een taalkundig of politiek probleem is, gelet op de teneur van de interventies die we hier gehoord hebben met betrekking tot de politieke rechten van de Oostenrijkers.

Je ne sais pas s'il s'agit d'un problème linguistique ou d'un problème politique, à la suite des interventions que nous avons entendues ici au sujet des droits politiques autrichiens.


Iedereen weet dat de uitdieping van de Westerschelde een politiek probleem is, maar dat dit probleem zich niet situeert op het niveau van de Nederlandse regering.

Tout le monde sait que l'approfondissement de l'Escaut occidental est un problème politique, mais aussi qu'il ne se situe pas à l'échelon du gouvernement néerlandais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet dat dit een delicaat politiek probleem' ->

Date index: 2023-09-01
w