Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weet dat dit altijd een heel gevoelig onderwerp " (Nederlands → Frans) :

U weet dat dit altijd een heel gevoelig onderwerp is geweest, maar met deze overeenkomsten met derde landen scheppen we ook betere mogelijkheden voor Europese luchtvaartmaatschappijen.

Vous savez que cela a été un sujet très sensible, et avec ces accords conclus avec des pays tiers, nous créons également de meilleures possibilités pour les compagnies aériennes européennes.


De heer Riemaecker verklaart dat de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ) heel gevoelig is voor het onderwerp modernisering van de rechterlijke orde.

M. De Riemaecker déclare que le Conseil supérieur de la Justice est très sensible au thème de la modernisation de l'ordre judiciaire.


De heer Riemaecker verklaart dat de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ) heel gevoelig is voor het onderwerp modernisering van de rechterlijke orde.

M. De Riemaecker déclare que le Conseil supérieur de la Justice est très sensible au thème de la modernisation de l'ordre judiciaire.


– (FR) Wat betreft het verslag over pensioenstelsels in Europa is dit een heel gevoelig onderwerp.

– Concernant le rapport relatif aux systèmes de retraite en Europe, il s'agit d'un sujet très sensible.


– (LT) Mevrouw de Voorzitter, we voeren nu een debat over een voor mijn land, Litouwen, heel gevoelig onderwerp. Ik wil er in dit verband eerst en vooral op wijzen dat Litouwen als EU-lidstaat de mensenrechten, de vrijheden en de communautaire waarden respecteert.

– (LT) Madame la Présidente, alors que nous débattons aujourd’hui d’un sujet très sensible pour mon pays, la Lituanie, je voudrais avant tout souligner qu’en tant qu’État membre de l’UE, la Lituanie respecte les droits et libertés de l’homme, ainsi que les valeurs européennes.


We hebben onlangs protest aangetekend bij de president van Burundi en ook bij de president van Oeganda, omdat zij discriminerende wetten hebben ingevoerd, maar dit is een heel gevoelig onderwerp, en ik denk dat u dit op een gegeven moment zult moeten accepteren.

Nous avons récemment protesté auprès du président du Burundi ainsi qu’auprès du président ougandais par rapport à l’introduction de lois discriminatoires, mais il s’agit d’un sujet très sensible et je pense qu’il faudra, à un certain moment, s’y attaquer.


Zoals u weet, is de problematiek van het onderwerp uiterst complex omdat die zich tweehonderd jaar geleden voordeed, de inventarisatie onvolledig is en de juridische context heel ingewikkeld.

Comme vous le savez, la problématique en question est extrêmement complexe parce qu'elle remonte à deux cents ans, que l'inventaire est incomplet et que le contexte juridique est très compliqué.


Hij vraag ook of het niet paradoxaal is om te stellen dat de ontworpen wet een risico inhoudt wat de interlandelijke adoptie betreft, terwijl men heel goed weet dat de voorwaarden die de landen van herkomst hanteren hoe dan ook evolueren met de tijd en dat die voorwaarden altijd worden nageleefd.

Il demande aussi s'il n'y a pas un paradoxe à considérer que la loi en projet comporterait un risque sur le plan de l'adoption internationale, alors que l'on sait très bien qu'en tout état de cause, les conditions posées par les pays d'origine sont éminemment variables dans le temps, et que ces conditions seront toujours respectées.


Ik geef toe, cabotage is een heel gevoelig onderwerp.

Le cabotage est un sujet sensible.


Artikel 30 heeft het dan ook over de media en de communicatie, duidelijk een gevoelig onderwerp bij heel wat politici.

J'en arrive à l'amendement 71 à l'article 30, qui est relatif aux médias et à la communication.




Anderen hebben gezocht naar : weet dat dit altijd een heel gevoelig onderwerp     heer     justitie heel     heel gevoelig     onderwerp     dit een heel     heel gevoelig onderwerp     heel     debat     voeren     zij discriminerende wetten     oeganda omdat     hebben     zoals u weet     uiterst complex omdat     juridische context heel     inventarisatie onvolledig     heel goed weet     niet     voorwaarden altijd     terwijl men heel     geef     artikel 30 heeft     onderwerp bij heel     duidelijk een gevoelig     gevoelig onderwerp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet dat dit altijd een heel gevoelig onderwerp' ->

Date index: 2022-07-13
w