Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weet dankzij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de


Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij de aanwezigheid van de Europese milieukeur [33] op een product weet de consument dat dat product - wanneer de hele levenscyclus in aanmerking wordt genomen - gecertificeerd milieuvriendelijker is dan de meeste andere soortgelijke producten.

La présence du label écologique de l'Union européenne [33] sur un produit certifie au consommateur que, sur l'ensemble de son cycle de vie, ce produit est plus respectueux de l'environnement que la plupart des autres produits comparables.


De kwaliteitsrekening van een advocaat, notaris en deurwaarder beantwoordt ook aan het tweede vereiste dankzij dit wetsvoorstel omdat elke schuldeiser weet of hoort te weten dat zich op de kwaliteitsrekening geen « eigen » gelden van de advocaat, notaris of gerechtsdeurwaarder bevinden.

La compte de qualité d'un avocat, d'un notaire ou d'un huissier de justice répond également à la deuxième condition grâce à la présente proposition de loi, dès lors que tout créancier sait ou doit savoir qu'il n'y a pas sur un compte de qualité d'avoirs « propres » de l'avocat, du notaire ou de l'huissier de justice.


U weet dat ons land volgens de Wereldbank de snelste procedure heeft in de Europese unie (EU), uiteraard mee dankzij de volledige digitalisering van het proces.

Vous savez que, selon la Banque mondiale, notre pays dispose à cet égard de la procédure la plus rapide de l’Union européenne (UE), la numérisation complète du processus aidant bien entendu.


Zoals u weet kwam dit verbod onder meer tot stand dankzij het ontwerp van voormalig minister Marc Verwilghen waarbij België als eerste land in Europa een verbod instelde voor deze producten.

Comme vous le savez, c'est notamment grâce au projet de l'ancien ministre Marc Verwilghen que cette interdiction fut décidée, faisant de la Belgique le chef de file européen en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61% van de frequente reizigers weet dat de roamingprijzen dankzij het ingrijpen van de EU zijn gedaald.

Parmi ceux qui se déplacent fréquemment, 61 % ont constaté que les prix des services d'itinérance avaient baissé suite à l'intervention de l'UE.


Ik weet hoe moeilijk dat was in de Raad, hoeveel meningsverschillen hij daarvoor moest overbruggen. Dankzij zijn inspanningen en dankzij het uitstekende werk van het Belgische voorzitterschap hebben we inmiddels ook een brede consensus in de Raad.

Je sais à quel point cela a été difficile au Conseil, combien de divergences d’opinions nous avons dû dépasser et, grâce à ses efforts et à l’excellence du travail mené par la Présidence belge, il y a désormais également un large consensus au Conseil.


Ik weet dankzij de radiozenders van COPE dat de president van de autonome gemeenschap La Rioja op 29 november van het vorig jaar een brief heeft gestuurd aan u, mijnheer de Voorzitter, waarin hij u heeft verzocht mee te werken en actief steun te verlenen aan de verdediging van de Spaanse taal, in de wetenschap dat de Commissie het aantal vertalers en tolken in deze taal met een derde had teruggebracht.

Je sais grâce à COPE que, le 29 novembre dernier, le président de la communauté autonome de La Rioja vous a envoyé une lettre, Monsieur le Président, dans laquelle il vous demandait de coopérer et de défendre activement l’espagnol, sachant que la Commission avait réduit de 33 % le nombre de traducteurs et d’interprètes dans cette langue.


Zoals u weet, kan Spanje een belangrijke vervoersas worden voor Europa dankzij de verbinding met Algerije via de gasleiding Medgaz, waarvan de aanleg reeds vergevorderd is, en dankzij zijn zes centrales voor vloeibaar aardgas, waarvan de capaciteit kan worden verdubbeld indien zich opnieuw een noodsituatie zou voordoen.

Comme vous le savez, l’Espagne pourrait devenir un axe de transit important pour l’Europe, grâce à sa liaison avec l’Algérie via le gazoduc Medgaz, qui est déjà à un stade de construction avancé, et à ses six usines de gaz naturel liquéfié, dont la capacité pourrait être doublée si une nouvelle situation d’urgence devait se produire.


Zoals u reeds weet, wordt een totale prijsvermindering van 40 % op de aankoopprijs van het pakket aangeboden dankzij een gezamenlijke inspanning van de sector en de overheid.

Comme vous le savez déjà, une réduction globale de 40 % est offerte sur le prix d'achat du pacqage grâce à un effort conjoint du secteur et des pouvoirs publics.


U weet wellicht dat kwaadaardige hersentumoren slechts een zeer korte overlevingsverwachting bieden: de overlevingsmediaan van een glioblastoom - de ergste vorm - bedraagt ongeveer zes maanden, gelukkig met uitzonderingen dankzij de behandelingen die de zieken krijgen.

Vous savez probablement que les tumeurs cérébrales cancéreuses offrent un espoir de survie extrêmement court : la médiane de survie d'un glioblastome - la forme la plus grave - est d'environ six mois, avec, heureusement, des exceptions grâce à tous les traitements que l'on donne aux malades.




Anderen hebben gezocht naar : weet dankzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weet dankzij' ->

Date index: 2024-09-08
w