Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kind dat wees is van vader en moeder
Kind dat wees is van vader of moeder
Volle wees
Wees
Wees medisch hulpmiddel
Weestekst

Traduction de «wees gerust » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


kind dat wees is van vader en moeder

orphelin de père et de mère




kind dat wees is van vader of moeder

orphelin de père ou de mère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dus wees gerust, het is geenszins mijn bedoeling om hem te begrijpen als een soort van "bekrachtigingsinstantie", maar wel om de Raad van burgemeesters in staat te stellen volledig deel te hebben aan de verschillende grote veiligheidsdebatten die ons allen bezighouden.

Donc soyez rassuré, il n'entre nullement dans mes intentions de l'appréhender comme une sorte de "chambre d'entérinement" mais bien de permettre au Conseil des bourgmestres de pouvoir pleinement participer aux différents grands débats sécuritaires qui nous préoccupent tous.


Wees gerust, en ik zeg dit zowel aan de meerderheid als aan de oppositie waarvan een deel is buitengegaan, deze regering en deze meerderheid bezitten én de drang, én de durf, én de creativiteit om die moeilijke tijden op te vangen (Applaus van de meerderheid)

N'ayez crainte - et je le dis tant à la majorité qu'à l'opposition dont une partie vient de quitter l'hémicycle - ce gouvernement et cette majorité disposent de l'ardeur, l'audace et la créativité pour faire face à ces temps plus difficiles (Applaudissements sur les bancs de la majorité)


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, wees gerust, ik zal geen vragen stellen over Swift, we zullen het daar later over hebben. Maar gisteren hadden mevrouw Merkel en de heer Sarkozy hun top.

– Monsieur le Président, je ne vais pas poser de question sur Swift, soyez rassurés, on va en parler plus tard, mais, hier, M Merkel et M. Sarkozy ont fait leur sommet.


Wees gerust; dit is een interessante vraag, aangezien het feit dat de prijzen zijn gedaald sinds de voedselcrisis een paar maanden geleden sommigen het idee zou kunnen geven dat het probleem is opgelost.

Soyez rassurés; je dois vous dire que la question est intéressante dans la mesure où le fait que les prix aient diminué depuis la crise alimentaire, il y a quelques mois, pourrait induire dans certains esprits que le problème est résolu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar wees gerust dat Duitsland niet aangevallen wordt.

Mais soyez assurés en tout cas que l’Allemagne n’est pas attaquée.


Wees gerust, geachte collega’s, wees gerust, mijnheer de Voorzitter, wij zullen optreden als het slechte geweten van het Europees Parlement, als zijn waakzame criticus, als onvermoeibaar verdediger van de Europese volkeren en naties die ons continent en onze beschaving groot hebben gemaakt.

Rassurez-vous, mes chers collègues, rassurez-vous, Monsieur le Président, nous serons la mauvaise conscience de ce Parlement européen, son censeur vigilant, le défenseur inlassable des peuples et des nations européennes qui ont fait la grandeur de notre continent et de notre civilisation.


Wees gerust, en ik zeg dit zowel aan de meerderheid als aan de oppositie waarvan een deel is buitengegaan, deze regering en deze meerderheid bezitten én de drang, én de durf, én de creativiteit om die moeilijke tijden op te vangen (Applaus van de meerderheid)

N'ayez crainte - et je le dis tant à la majorité qu'à l'opposition dont une partie vient de quitter l'hémicycle - ce gouvernement et cette majorité disposent de l'ardeur, l'audace et la créativité pour faire face à ces temps plus difficiles (Applaudissements sur les bancs de la majorité)


- Wees gerust, mevrouw Piryns, ik luister terwijl ik met een collega spreek.

- Rassurez-vous, madame Piryns, je vous écoute tout en parlant avec un collègue.


Maar wees gerust, ons geduld was nog veel groter (Gelach)

Mais soyez rassurés, notre patience était encore bien plus grande (Rires)


O mores! zou Cicero gezegd hebben en, wees gerust, daarbij laat ik het voor de citaten.

O mores !, aurait dit Cicéron et j'en resterai là pour les citations, je vous rassure.




D'autres ont cherché : volle wees     wees medisch hulpmiddel     weestekst     wees gerust     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wees gerust' ->

Date index: 2022-06-27
w