Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Antwoord
Antwoord geven op vragen van klanten
Arrest van onmiddellijk antwoord
Crisistoestand
DM-antwoord
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Memorie van antwoord
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Respons
Type-antwoord
Verbinding verbroken-antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord
Vragen van klanten beantwoorden

Vertaling van "weert het antwoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


DM-antwoord | verbinding verbroken-antwoord

réponse DM | réponse mode déconnecté


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(avant-)projet (révisé) de réponse


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]




arrest van onmiddellijk antwoord

arrêt de réponse immédiate






klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het onderwerp, vind ik deze delegatie niet normaal. Aangezien de heer Schouppe evenwel aanvaardt dat mevrouw Van Weert het antwoord van de eerste minister leest, zal ik haar het woord geven.

Je trouve cette délégation de compétences plutôt anormale étant donné le sujet mais, puisque M. Schouppe accepte que Mme Van Weert lise la réponse du premier ministre, je lui donnerai néanmoins volontiers la parole.


2) het antwoord van de minister van Justitie op vraag nr. 664 van 28 juni 2002 van mevrouw Els Van Weert, volksvertegenwoordiger in verband met wapenvergunningen-aanvragen (bijlage 2).

2) la réponse du ministre de la Justice à la question nº 664 du 28 juin 2002 de Mme Els Van Weert, député, concernant les demandes d'autorisation d'acquisition d'armes (annexe 2).


Gelet op het onderwerp, vind ik deze delegatie niet normaal. Aangezien de heer Schouppe evenwel aanvaardt dat mevrouw Van Weert het antwoord van de eerste minister leest, zal ik haar het woord geven.

Je trouve cette délégation de compétences plutôt anormale étant donné le sujet mais, puisque M. Schouppe accepte que Mme Van Weert lise la réponse du premier ministre, je lui donnerai néanmoins volontiers la parole.


In antwoord op de gestelde vragen heb ik de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat verstrekt zal worden door mevrouw Van Weert, staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling (vraag nr. 47 van 29 juli 2005) en Sociale Economie (Vraag nr. 54 van 29 juli 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 93, blz. 16726.)

En réponse aux questions posées, j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse qui sera fournie par Mme Van Weert, secrétaire d'État au Développement durable (question n° 47 du 29 juillet 2005) et à l'Économie sociale (Question n° 54 du 29 juillet 2005, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 93, p. 16726.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als antwoord op uw eerste twee vragen, verwijs ik naar het antwoord dat ik gegeven heb op een gelijkaardige vraag van mevrouw Els van Weert (vraag nr. 575 van 30 april 2002, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2001-2002, nr. 124, blz. 15576).

En réponse à vos deux premières questions, je renvoie à la réponse que j'ai donnée à une question similaire de Mme Els van Weert (question n° 575 du 30 avril 2002, Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 124, p. 15576).


In antwoord op de gestelde vragen heb ik de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat dat verstrekt zal worden door mevrouw Van Weert, staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling (vraag nr. 47 van 29 juli 2005) en Sociale Economie (Vraag nr. 54 van 29 juli 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 93, blz. 16726.)

En réponse aux questions posées, j'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse qui sera fournie par Mme Van Weert, secrétaire d'État au Développement durable (question n° 47 du 29 juillet 2005) et à l'Économie sociale (Question n° 54 du 29 juillet 2005, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 93, p. 16726.)


1. Ik verwijs naar het antwoord dat door de staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling, mevrouw Els Van Weert zal gegeven worden (Vraag nr. 47 van 29 juli 2005.) 2 tot 8.

1. Je me réfère à la réponse qui sera donnée par la secrétaire d'État au Développement durable, Mme Els Van Weert (Question n° 47 du 29 juillet 2005.) 2 à 8.


1. Ik verwijs naar het antwoord dat door de Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling, mevrouw Els Van Weert zal gegeven worden (Vraag nr. 47 van 29 juli 2005.) 2 tot 8.

1. Je me réfère à la réponse qui sera donnée par la secrétaire d'État au Développement durable, Mme Els Van Weert (Question n° 47 du 29 juillet 2005.) 2 à 8.


- Ik lees het antwoord van staatssecretaris Van Weert.

- Je vous lis la réponse du secrétaire d'État Van Weert.


Uit het antwoord dat staatssecretaris Van Weert voorlas, maak ik op dat de toestemming duidelijk niet is gevraagd en dat het Paleis niet tegen het gebruik van de foto van de koningin heeft geprotesteerd.

Je conclus de la réponse lue par la secrétaire d'État Van Weert que l'autorisation n'a pas clairement été demandée et que le Palais n'a pas protesté contre l'utilisation de la photo de la Reine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weert het antwoord' ->

Date index: 2025-04-08
w