Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Weerhouden

Traduction de «weerhouden bestond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De oplossing die uiteindelijk in de wet van 12 februari 1999 werd weerhouden bestond erin dat de sanctionering van een politieke partij mogelijk werd als deze « vijandig » staat « ten aanzien van het EVRM ».

La solution qui a finalement été retenue dans la loi du 12 février 1999 consistait à rendre possibles des sanctions à l'encontre d'un parti politique si celui-ci montrait son « hostilité » envers la CEDH.


Het valt verder te noteren dat de weerhouden optie van de auteur van het wetsvoorstel tot instelling van de functies van referendaris en parketjurist erin bestond aan de titularissen van deze functies een vlakke loopbaan met dezelfde weddenschalen aïs de ambtenaren van niveau 1 van het rang 10 toe te kennen.

Il convient de noter par ailleurs que l'option retenue par l'auteur de la proposition de loi visant à instaurer les fonctions de référendaire et de juriste de parquet consistait à accorder aux titulaires de ces fonctions une carrière plane dans des échelles identiques à celle des fonctionnaires de niveau 1 du rang 10.


Een van de projecten die werd weerhouden bestond uit de ontwikkeling van DEUS voor twee sectoren, nl. de horeca en de kredietbemiddelaars.

Un de ces projets consiste à développer DEUS pour deux secteurs, à savoir le secteur horéca et le secteur des intermédiaires de crédit.


Het valt verder te noteren dat de weerhouden optie van de auteur van het wetsvoorstel tot instelling van de functies van referendaris en parketjurist erin bestond aan de titularissen van deze functies een vlakke loopbaan met dezelfde weddenschalen aïs de ambtenaren van niveau 1 van het rang 10 toe te kennen.

Il convient de noter par ailleurs que l'option retenue par l'auteur de la proposition de loi visant à instaurer les fonctions de référendaire et de juriste de parquet consistait à accorder aux titulaires de ces fonctions une carrière plane dans des échelles identiques à celle des fonctionnaires de niveau 1 du rang 10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De opdracht bestond erin, in een eerste fase, een conceptstudie uit te voeren over de invoering van een elektronische identiteitskaart en, in een tweede fase, nadat de Ministerraad zijn akkoord verleend had over de weerhouden concepten, het bijzondere bestek, waarin eveneens de technische specificaties van de apparatuur voor het lezen van de kaarten zijn opgenomen, af te werken met het oog op het starten van de opdrachtprocedure.

1. La mission consistait, dans une première phase, à effectuer une étude conceptuelle relative à l'introduction d'une carte d'indentité électronique et, dans une deuxième phase, après l'accord du Conseil des ministres sur les concepts retenus, à finaliser le cahier spécial des charges, reprenant également les spécifications techniques du matériel de lecture des cartes, en vue de lancer la procédure d'attribution de la mission.


Bij deze inspecties, die plaatsvonden in de bedrijfsruimten van Opel Nederland B.V. en een van de Nederlandse Opel-dealers, bleek dat Opel Nederland B.V. vanwege de grote exportvraag van klanten in andere lidstaten, vanaf september 1996 een strategie had ontwikkeld en ten uitvoer gelegd die bestond in drie maatregelen welke bedoeld waren om dealers te ontmoedigen of ervan te weerhouden auto's aan buitenlandse klanten, met inbegrip van eindgebruikers, te verkopen.

Ces inspections, qui se sont déroulées dans les locaux de Opel Nederland B.V. et de l'un de ses concessionnaires Dutch Opel, attestent qu'en raison de la forte demande d'exportation en provenance de clients d'autres États membres, Opel Nederland B.V. a conçu et poursuivi, à partir de septembre 1996, une stratégie en trois points, destinée à entraver ou à empêcher l'activité de ses concessionnaires en ce qui concerne la vente de voitures à des clients en provenance de l'étranger, y compris aux consommateurs finals.


Deze norm bestond in het toekennen van het deel van het effectief dat aan de gemeenten toekwam in functie van de bereikte waarden voor elke gemeente op basis van de 14 socio-economische variabelen die werden weerhouden in de formule die leidde tot de KUL-norm.

Cette norme a consisté en l'attribution, aux communes, de la part de l'effectif qui leur revenait en fonction des valeurs atteintes pour chaque commune par les 14 variables socio-économiques qui ont été retenues dans la formule qui a donné naissance à la norme KUL.


Deze bestond in het toekennen van het deel van dit effectief dat aan de gemeenten toekwam in functie van de bereikte waarden voor elke gemeente op basis van de 14 socio-economische variabelen die werden weerhouden in de formule die leidde tot de KUL-norm. En dit voor elk van de 589 gemeenten van het land.

Elle a consisté en l'attribution, à chacune des 589 communes du pays, de la part de cet effectif qui lui revenait en fonction des valeurs atteintes pour chaque commune par les 14 variables socio-économiques qui ont été retenues dans la formule qui a donné naissance à la norme KUL.


De rechters hebben hier echter de aansprakelijkheid van de arts niet weerhouden omdat zij van oordeel waren dat het bestaan op zich van een kind voor zijn moeder geen juridisch vergoedbaar nadeel berokkent en de betrokkene niet specifiek kon aantonen waarin de schade bestond die door de mislukte zwangerschapsafbreking werd veroorzaakt (Hof van beroep van Riom, 6 juli 1989, «Journal des tribunaux», 1990, 643, met noot van F. Kefer, en Franse Hof van cassatie, 25 juni 1991, «Arrêts de la Cour de cassation», 1991, blz. 139).

Ici, les juges n'ont toutefois pas retenu la responsabilité du médecin, parce qu'ils étaient d'avis que l'existence d'un enfant ne cause pas en soi à sa mère un préjudice juridiquement réparable et parce que l'intéressée n'a pas pu démontrer spécifiquement en quoi consistait le dommage causé par l'échec de l'intervention (Cour d'appel de Riom, 6 juillet 1989, Journal des tribunaux, 1990, 643, et note de F. Kefer, et Cour de cassation française, 25 juin 1991, Arrêts de la Cour de cassation, 1991, p. 139).




D'autres ont cherché : weerhouden     weerhouden bestond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weerhouden bestond' ->

Date index: 2022-01-19
w