Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weergeeft tussen enerzijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de Overeenkomst van Cartagena en haar lidstaten Bolivia, Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, l'accord de Carthagène et ses pays membres, Bolivie, Colombie, Equateur, Pérou et Venezuela


Regeling tussen, enerzijds, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese Economische Gemeenschap en, anderzijds, de Regering van de Verenigde Staten van Amerika inzake de handel in bepaalde staalproducten

Arrangement entre la Communauté européenne du charbon et de l'acier et la Communauté économique européenne, d'une part, et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, d'autre part, concernant les échanges de certains produits sidérurgiques


Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie (Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) alsook Panama

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine (Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua) ainsi que Panama
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ontwikkeling van het inkomen uit de landarbeid per hectare voor elk landbouwgebied wordt berekend op grond van een indexcijfer dat de verhouding weergeeft tussen, enerzijds, het gemiddelde van het inkomen uit de landarbeid per hectare van de vijf laatste jaren vóór het jaar waarin de coëfficiënten worden geactualiseerd en, anderzijds, het gemiddelde van het inkomen uit de landarbeid per hectare van de vijf laatste jaren vóór het jaar voorafgaand aan het jaar waarin de coëfficiënten worden geactualiseerd.

L'évolution du revenu du travail agricole par hectare pour chaque région agricole est calculée sur la base d'un indice exprimant le rapport entre, d'une part, la moyenne du revenu du travail agricole par hectare des cinq dernières années précédant l'année au cours de laquelle les coefficients sont actualisés et, d'autre part, la moyenne du revenu du travail agricole par hectare des cinq dernières années précédant l'année qui précède celle au cours de laquelle les coefficients sont actualisés.


J. overwegende dat gewapende groeperingen aanvallen doen op burgers, waarvan sommigen ervan worden beschuldigd het atheïsme te bevorderen; overwegende dat het Parlement zich inzet voor de bevordering en de bescherming van de beginselen van vrijheid van godsdienst en overtuiging, om te zorgen voor vrede tussen gelovigen enerzijds en tussen niet-gelovigen en gelovigen anderzijds; overwegende dat in zijn aanbeveling aan de Raad van 13 juni 2013 over de ontwerprichtsnoeren van de Unie tot bevordering en bescherming van de vrijheid van godsdienst en overtuiging, het Europees Parlement zijn mening ...[+++]

J. considérant que des bandes armées mènent des attaques contre des citoyens, dont certains sont accusés de promouvoir l'athéisme; considérant que ce Parlement œuvre en faveur de la promotion et de la protection des principes de liberté de religion ou de conviction, afin d'assurer la paix entre croyants d'une part et entre non‑croyants et croyants d'autre part; considérant que la recommandation du Parlement européen du 13 juin 2013 à l'intention du Conseil sur le projet de lignes directrices de l'Union sur la promotion et la protection de la liberté de religion ou de conviction "estime que la laïcité [...] implique le rejet de toute in ...[+++]


J. overwegende dat het onderzoek met de titel "Afghanistan Opium Winter Rapid Assessment Survey" van 2008 (uitgevoerd door het VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding, UNDOC) de trends bevestigt van het onderzoek van 2007, dat stelde dat het aantal opiumvrije provincies in het noorden en midden van het land kan toenemen, maar dat de teelt in het zuiden en westen waarschijnlijk zal stijgen; overwegende dat het onderzoeksrapport uit 2007 enerzijds opnieuw de misvatting weergeeft dat provincies met weinig of geen papaverteelt "opiumvrij" zijn, maar anderzijds de nadruk legt op he ...[+++]

J. considérant que l'étude de 2008 du Bureau des Nations unies contre la drogue et le crime (BNUDC), intitulée 'Afghanistan Opium Winter Rapid Assessment Survey' (étude hivernale rapide d'évaluation de la situation de l'opium en Afghanistan) confirme les tendances de l'étude de 2007, aux termes de laquelle, même si le nombre de provinces du Nord et du Centre dans lesquelles l'opium n'est plus cultivé augmente, la culture va sans doute augmenter dans le Sud et dans l'Ouest; considérant que, si le rapport de 2007 se fourvoie à nouveau en croyant que les provinces dans lesquelles le pavot est peu ou n'est pas cultivé sont des provinces "l ...[+++]


L. overwegende dat het onderzoek met de titel "Afghanistan Opium Winter Rapid Assessment Survey" van 2008 (uitgevoerd door het VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding) de trends van het onderzoek van 2007 bevestigt, dat stelde dat het aantal opiumvrije provincies in het noorden en midden van het land kan toenemen, maar dat de teelt in het zuiden en westen waarschijnlijk zal stijgen; overwegende dat het onderzoeksrapport uit 2007 enerzijds opnieuw de misvatting weergeeft dat provincies met weinig of geen papaverteelt "opiumvrij" zijn, maar anderzijds de nadruk legt op he ...[+++]

L. considérant que l'étude de 2008 du Bureau des Nations unies contre la drogue et le crime Afghanistan Opium Winter Rapid Assessment Survey (étude hivernale rapide d'évaluation de la situation de l'opium en Afghanistan) confirme les tendances de celle de 2007, aux termes de laquelle, même si le nombre de provinces du Nord et du Centre dans lesquelles l'opium n'est plus cultivé augmente, la culture va sans doute augmenter dans le Sud et dans l'Ouest; considérant que, si le rapport de 2007 se fourvoie à nouveau en croyant que les provinces dans lesquelles le pavot est peu ou n'est pas cultivé sont des provinces "libérées de l'opium", il ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat het onderzoek met de titel "Afghanistan Opium Winter Rapid Assessment Survey" van 2008 (uitgevoerd door het VN-Bureau voor drugs- en misdaadbestrijding, UNDOC) de trends bevestigt van het onderzoek van 2007, dat stelde dat het aantal opiumvrije provincies in het noorden en midden van het land kan toenemen, maar dat de teelt in het zuiden en westen waarschijnlijk zal stijgen; overwegende dat het onderzoeksrapport uit 2007 enerzijds opnieuw de misvatting weergeeft dat provincies met weinig of geen papaverteelt "opiumvrij" zijn, maar anderzijds de nadruk legt op he ...[+++]

J. considérant que l'étude de 2008 du Bureau des Nations unies contre la drogue et le crime (BNUDC), intitulée 'Afghanistan Opium Winter Rapid Assessment Survey' (étude hivernale rapide d'évaluation de la situation de l'opium en Afghanistan) confirme les tendances de l'étude de 2007, aux termes de laquelle, même si le nombre de provinces du Nord et du Centre dans lesquelles l'opium n'est plus cultivé augmente, la culture va sans doute augmenter dans le Sud et dans l'Ouest; considérant que, si le rapport de 2007 se fourvoie à nouveau en croyant que les provinces dans lesquelles le pavot est peu ou n'est pas cultivé sont des provinces "l ...[+++]


Daartoe dient een coëfficiënt te worden bepaald die geldt voor de gehele Gemeenschap en die voor dat verkoopseizoen de verhouding weergeeft tussen enerzijds het geconstateerde totale verlies en anderzijds het totaal van de ontvangsten aan productieheffingen.

À cette fin, il y a lieu de déterminer un coefficient valable pour toute la Communauté qui représente pour cette même campagne le rapport entre, d'une part, la perte globale constatée et, d'autre part, l'ensemble des recettes dégagées par les cotisations à la production en cause.


Daartoe dient een coëfficiënt te worden bepaald die geldt voor de gehele Gemeenschap en die voor dat verkoopseizoen de verhouding weergeeft tussen enerzijds het geconstateerde totale verlies en anderzijds het totaal van de ontvangsten aan productieheffingen.

À cette fin, il y a lieu de déterminer un coefficient valable pour toute la Communauté qui représente pour cette même campagne le rapport entre, d'une part, la perte globale constatée et, d'autre part, l'ensemble des recettes dégagées par les cotisations à la production en cause.


3. Het A-quotum van elke in lid 1 bedoelde suikerproducerende onderneming wordt vastgesteld door op de gemiddelde jaarlijkse suikerproduktie van de betrokken suikerproducerende onderneming in de verkoopseizoenen 1984/1985 tot en met 1988/1989 (in de zin van artikel 2, lid 1), hierna "referentieproduktie" te noemen, een coëfficiënt toe te passen die de verhouding weergeeft tussen enerzijds de in lid 2 vastgestelde basishoeveelheid A en anderzijds de som van de referentieprodukties van de ondernemingen die in het in lid 1 omschreven gebied zijn gevestigd.

3. Le quota A de chaque entreprise productrice de sucre visée au paragraphe 1 est établi en affectant la production annuelle moyenne de sucre de l'entreprise productrice de sucre en question, au cours des campagnes de commercialisation 1984/1985 à 1988/1989 (au sens de l'article 2 paragraphe 1), ci-après dénommée «production de référence», d'un coefficient exprimant le rapport entre, d'une part, la quantité de base A visée au paragraphe 2 et, d'autre part, la somme des productions de référence des entreprises établies dans la région définie au paragraphe 1.


1 . Voor de produkten van onderverdeling 04.02 B I b ) 2 wordt het element van de heffing vastgesteld met gebruikmaking van een coëfficiënt die de gewichtsverhouding weergeeft tussen het melkpoeder in het produkt enerzijds en het produkt zelf anderzijds , berekend door vermenigvuldiging van het basisbedrag met de hoeveelheid melkpoeder in het produkt .

1. Pour les produits de la sous position 04.02 B I b) 2 l'élément du prélèvement établi en utilisant un coefficient qui exprime le rapport en poids existant entre le lait en poudre contenu dans le produit, d'une part, et le produit lui-même, d'autre part, est calculé en multipliant le montant de base par la quantité de lait en poudre contenu dans le produit.


2 . Voor de produkten van de onderverdeling 04.02 B II b ) , wordt het element van de heffing vastgesteld met gebruikmaking van een coëfficiënt die de gewichtsverhouding weergeeft tussen de melkbestanddelen in het produkt enerzijds en het produkt zelf anderzijds , berekend door vermenigvuldiging van het het produkt .

2. Pour les produits de la sous-position 04.02 B II b), l'élément du prélèvement établi en utilisant un coefficient qui exprime le rapport en poids existant entre les composants laitiers contenus dans le produit, d'une part, et le produit lui-même, d'autre part, est calculé en multipliant le montant de base par la quantité de composants laitiers contenus dans le produit.




Anderen hebben gezocht naar : weergeeft tussen enerzijds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weergeeft tussen enerzijds' ->

Date index: 2024-08-30
w