Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alfanumerische weergave
Animatie-elementen opstellen
Animatie-elementen opzetten
Cartografische weergave
Decorelementen assembleren
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elektronische weergave
Elementen van een set assembleren
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Globale visuele weergave
Globale weergave
Kartografische weergave
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scenische elementen op het podium assembleren
Scenische elementen op het podium monteren
Sequentiële visuele weergave
Sequentiële weergave
Weergave

Vertaling van "weergave van elementen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elementen van een set assembleren | scenische elementen op het podium assembleren | decorelementen assembleren | scenische elementen op het podium monteren

monter les éléments scéniques sur scène


sequentiële visuele weergave | sequentiële weergave

affichage séquentiel


globale visuele weergave | globale weergave

affichage global


cartografische weergave | kartografische weergave

représentation cartographique


alfanumerische weergave

représentation alphanumérique






Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


animatie-elementen opstellen | animatie-elementen opzetten

mettre en place des éléments d'animation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze nota zal onder meer volgende elementen bevatten : 5.1. een gedetailleerde beschrijving van de deelname van de kandidaat, gedurende de laatste 5 jaren, aan het plannen, het organiseren en het uitvoeren van revisorale mandaten bij vennootschappen; 5.2. een omstandige weergave van zijn grondige kennis van : a) de aard en de techniek van de verrichtingen die eigen zijn aan de verzekeringsondernemingen, b) de openbare controleregeling die geldt voor verzekeringsondernemingen en van de toepassing ...[+++]

Cette note comportera notamment les éléments suivants : 5.1. une description détaillée de la participation du candidat, durant les 5 dernières années, à la planification, l'organisation et l'exécution de mandats révisoraux auprès de sociétés; 5.2. la description circonstanciée d'une connaissance approfondie : a) de la nature et de la technique des opérations propres aux entreprises d'assurances, b) du régime public de contrôle applicable aux entreprises d'assurances, ainsi que de son application; 5.3. si le candidat fait valoir qu'il est proposé par une société de réviseurs agréée, une attestation de la société dont il ressort que cette dernière respectera notamment la condition prévue à l'article 13, alinéa 1, 4°, f), du règlement du 21 ...[+++]


Wij zijn van oordeel dat geen van deze drie elementen een correcte weergave is van de realiteit.

Nous considérons qu'aucun des trois constats précités ne reflète correctement la réalité.


Het Uitvoeringsreglement bepaalt voor het geluidsmerk dat wanneer de aanvraag een verklaring omvat waaruit blijkt dat het merk een geluidsmerk is, moet de weergave van dat merk, naar keuze van het Bureau, bestaan uit een muzikale weergave op een notenbalk, een omschrijving van het geluid waaruit het merk bestaat, een analoge of digitale opname van het geluid of een combinatie van die elementen.

Le Règlement d'exécution prévoit pour la marque sonore que « lorsque la demande contient une déclaration indiquant qu'il s'agit d'une marque sonore, la représentation de la marque doit au choix de l'Office, consister en une notation musicale sur une portée, en une description du son constituant la marque, en un enregistrement analogique ou numérique du son ou en toute combinaison de ces éléments.


Het Uitvoeringsreglement bepaalt voor het geluidsmerk dat wanneer de aanvraag een verklaring omvat waaruit blijkt dat het merk een geluidsmerk is, moet de weergave van dat merk, naar keuze van het Bureau, bestaan uit een muzikale weergave op een notenbalk, een omschrijving van het geluid waaruit het merk bestaat, een analoge of digitale opname van het geluid of een combinatie van die elementen.

Le Règlement d'exécution prévoit pour la marque sonore que « lorsque la demande contient une déclaration indiquant qu'il s'agit d'une marque sonore, la représentation de la marque doit au choix de l'Office, consister en une notation musicale sur une portée, en une description du son constituant la marque, en un enregistrement analogique ou numérique du son ou en toute combinaison de ces éléments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met het tweede criterium werd geargumenteerd dat de Commissie geen rekening heeft gehouden met het beginsel van het relatieve belang volgens hetwelk de weglating of verkeerde weergave van elementen slechts aanmerkelijk is wanneer zij de economische beslissingen zouden kunnen beïnvloeden die gebruikers op grond van jaarrekeningen nemen, en de auditor dergelijke niet-aanmerkelijke tekortkomingen niet hoeft te melden.

En ce qui concerne le critère no 2, il a été affirmé que la Commission n’avait pas tenu compte du principe de l’importance relative en vertu duquel les omissions ou inexactitudes d’éléments ne sont significatives que si elles peuvent influencer les décisions économiques prises par des utilisateurs sur la base des états financiers et que ces insuffisances non significatives n’auraient pas à être signalées non plus par le contrôleur aux comptes.


Wat de inhoud betreft kan men vaststellen dat de wet geen nieuwe elementen aanreikt, aangezien ze een weergave is van het traditionele Chinese standpunt.

Au niveau de la substance, on peut conclure que la loi n'apporte pas d'éléments neufs car elle reflète la position traditionnelle de la Chine.


Wat de inhoud betreft kan men vaststellen dat de wet geen nieuwe elementen aanreikt, aangezien ze een weergave is van het traditionele Chinese standpunt.

Au niveau de la substance, on peut conclure que la loi n'apporte pas d'éléments neufs car elle reflète la position traditionnelle de la Chine.


Art. 2. Het kwaliteitshandboek dient minimaal de volgende elementen te bevatten : 1° een inleiding, met daarin de voorstelling van de voorziening alsmede de opbouw en de structuur van de documentatie; 2° een weergave van het kwaliteitsbeleid waarin de missie, de objectieven en de waarden, de opgave van de sectorspecifieke minimale kwaliteitseisen, bepaald in artikel 1, en de verlening van een machtiging aan de overheid tot verificatie en evaluatie van het gevoerde kwaliteitsbeleid is opgenomen; 3° een weergave van het kwaliteitssys ...[+++]

Art. 2. Le manuel de la qualité doit contenir au moins les éléments suivants : 1° une introduction, comprenant la présentation de la structure ainsi que le développement et la structure de la documentation; 2° une description de la politique de qualité contenant la mission, les objectifs et les valeurs, l'énumération des exigences minimales de qualité spécifiques au secteur prévues à l'article 1 du présent arrêté, et l'autorisation accordée aux autorités de vérifier et d'évaluer la politique de qualité menée; 3° une description du système de la qualité.


Art. 2. Het kwaliteitshandboek, zoals bepaald in artikel 6 van hetzelfde decreet moet minimaal de volgende elementen bevatten : 1° een inleiding, met daarin de voorstelling van de voorziening alsmede de opbouw en de structuur van de documentatie; 2° een weergave van het kwaliteitsbeleid waarin de visie, de missie, de doelstellingen en de waarden, de opgave van de sectorspecifieke minimale kwaliteitseisen, bepaald in artikel 1, en de verlening van een machtiging aan de overheid tot verificatie van het gevoerde kwaliteitsbeleid zijn ...[+++]

Art. 2. Le manuel de la qualité, tel que visé à l'article 6 du même décret, doit contenir au moins les éléments suivants : 1°une introduction, comprenant la présentation de la structure ainsi que le développement et la structure de la documentation; 2° une description de la politique de qualité contenant la mission, les objectifs et les valeurs, l'énumération des exigences minimales de qualité spécifiques au secteur prévues à l'article 1er du présent arrêté, et l'autorisation accordée aux autorités de vérifier et d'évaluer la politique de qualité menée; 3° une description du système de la qualité.


- Voor een uitgebreide weergave van de bespreking in commissie verwijs ik naar het verslag van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, maar ik wil wel een aantal elementen toelichten of in herinnering brengen.

- Je renvoie au rapport de la commission des Affaires institutionnelles pour une relation détaillée de la discussion en commission mais je veux néanmoins expliquer ou rappeler certains éléments.


w