Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een straf oplopen
Hagel
Koudegolf
Lek worden
Lekkage krijgen
Lekkage oplopen
Onweer
Samenvattingen over het weer schrijven
Storm
Vorst
Weer en wind

Traduction de «weer zal oplopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires




lek worden | lekkage krijgen | lekkage oplopen

contracter une voie d'eau | subir une voie d'eau


weer en wind [ hagel | koudegolf | onweer | storm | vorst ]

intempérie [ gel | grêle | orage | tempête | vague de froid ]


samenvattingen over het weer schrijven

rédiger un bulletin météo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als we weer zoveel vertraging oplopen, zullen meer dan 100 000 door de EU gefinancierde projecten – op belangrijke gebieden als bedrijfsondersteuning, energie-efficiëntie, gezondheidszorg, onderwijs en sociale inclusie – niet op tijd kunnen beginnen en zullen honderdduizenden jonge mensen in 2021 niet van een Erasmus+-uitwisseling kunnen profiteren”.

Si un tel retard devait se reproduire, plus de 100 000 projets financés par l'UE, dans des domaines essentiels comme le soutien aux entreprises, l'efficacité énergétique, les soins de santé, l'éducation et l'inclusion sociale, ne pourraient pas démarrer à temps, et des centaines de milliers de jeunes seraient dans l'incapacité d'obtenir un échange Erasmus+ en 2021».


De consumentenprijzen zouden echter in de tweede helft van het jaar weer moeten aantrekken en in 2016 nog verder moeten oplopen naarmate de binnenlandse vraag toeneemt, de output gap in de diverse landen afneemt, de effecten van de lagere grondstoffenprijzen uitdoven en de invoerprijzen oplopen als gevolg van de waardevermindering van de euro.

Les prix à la consommation devraient toutefois augmenter au deuxième semestre et davantage encore en 2016, en raison du renforcement de la demande intérieure, du rétrécissement des écarts de production, de l'atténuation des effets induits par la baisse des prix des produits de base et de l'augmentation du coût des importations imputable à la dépréciation de l'euro.


B. overwegende dat volgens dezelfde prognose de werkloosheid in de eurozone van 10,2 % eind 2011 is gestegen naar 11,4 % eind 2012, en dat zij in 2013 nog verder kan oplopen tot 12,2 %, alvorens weer enigszins te dalen in 2014, en dat er aanzienlijke verschillen worden waargenomen tussen de landen van de eurozone, waar de algemene werkloosheid varieert van 4,3 % tot 25 %, terwijl er wat betreft de jeugdwerkloosheid – die over dezelfde periode beduidend is toegenomen – nog hogere percentages worden geregistreerd;

B. considérant que, selon les mêmes prévisions, le taux de chômage enregistré dans la zone euro est passé de 10,2 % à la fin de 2011 à 11,4 % à la fin de 2012, et qu'il risque à nouveau d'augmenter en 2013 pour atteindre 12,2 %, avant de diminuer à nouveau légèrement en 2014, et que des écarts significatifs, de 4,3 % à 25 %, sont observés entre les pays de la zone euro, avec un taux de chômage des jeunes encore plus élevé et qui a augmenté de manière significative au cours de la même période;


B. overwegende dat volgens dezelfde prognose de werkloosheid in de eurozone van 10,2 % eind 2011 is gestegen naar 11,4 % eind 2012, en dat zij in 2013 nog verder kan oplopen tot 12,2 %, alvorens weer enigszins te dalen in 2014, en dat er aanzienlijke verschillen worden waargenomen tussen de landen van de eurozone, waar de algemene werkloosheid varieert van 4,3 % tot 25 %, terwijl er wat betreft de jeugdwerkloosheid – die over dezelfde periode beduidend is toegenomen – nog hogere percentages worden geregistreerd;

B. considérant que, selon les mêmes prévisions, le taux de chômage enregistré dans la zone euro est passé de 10,2 % à la fin de 2011 à 11,4 % à la fin de 2012, et qu'il risque à nouveau d'augmenter en 2013 pour atteindre 12,2 %, avant de diminuer à nouveau légèrement en 2014, et que des écarts significatifs, de 4,3 % à 25 %, sont observés entre les pays de la zone euro, avec un taux de chômage des jeunes encore plus élevé et qui a augmenté de manière significative au cours de la même période;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad neemt er nota van dat in het programma wordt voorspeld dat het overheidsoverschot aanzienlijk zal afnemen, van 4,9% van het BBP in 2001 tot net iets meer dan 2% van het BBP in 2004 , waarna het in de latere jaren van het programma weer zal oplopen tot 3% als gevolg van de geplande uitgavenbeheersing.

Le Conseil note que le programme prévoit une nette réduction de l'excédent budgétaire des administrations publiques, qui tombera de 4,9 % du PIB en 2001 à à peine plus de 2 % en 2004 avant de revenir à près de 3 % dans les dernières années grâce au contrôle des dépenses escompté.


Indien de nieuwe overeenkomsten weer worden geschonden, zullen zowel de geloofwaardigheid van de euro als het aanzien van de euro bij het publiek blijvende schade oplopen.

Si ces nouvelles dispositions devaient à nouveau être ignorées, la crédibilité de l'euro et son image auprès du public en seraient irrémédiablement affectées.


Rekening houdend met de verslechtering van het internationale klimaat is er in het centrale scenario van het geactualiseerde programma van uitgegaan dat de groei van het BBP in 2002 zal vertragen tot 2,4%, maar daarna weer zal oplopen tot 3% vanaf 2003, hetgeen dicht bij zijn potentiële peil is.

Prenant en compte la dégradation de l'environnement international, le scénario central du programme actualisé table d'abord sur un ralentissement de la croissance du PIB, qui reviendrait à 2,4 % en 2002, puis sur un redémarrage (3 %, soit un taux proche de la croissance potentielle) à partir de 2003.


Investeringen in de infrastructuur zouden gefinancierd kunnen worden door leningen, maar daarmee zouden het begrotingstekort en de staatsschuld oplopen, hetgeen weer in strijd zou zijn met de belangrijkste voorwaarden voor de invoering van de eenheidsmunt.

Les investissements dans les infrastructures pourraient être financés via des prêts, ce qui augmenterait le déficit budgétaire et l’endettement du pays concerné, mais une telle option irait à l’encontre de principaux critères d’adoption de la monnaie unique.


Investeringen in de infrastructuur zouden gefinancierd kunnen worden door leningen, maar daarmee zouden het begrotingstekort en de staatsschuld oplopen, hetgeen weer in strijd zou zijn met de belangrijkste voorwaarden voor de invoering van de eenheidsmunt.

Les investissements dans les infrastructures pourraient être financés via des prêts, ce qui augmenterait le déficit budgétaire et l’endettement du pays concerné, mais une telle option irait à l’encontre de principaux critères d’adoption de la monnaie unique.


Het graanverbruik zal vermoedelijk geen belangrijke veranderingen ondergaan. De tamelijk zwakke wereldmarkt en de verwachte overproductie in 1998 in aanmerking genomen, bestaat er een serieuze kans dat de interventievoorraden bij ongewijzigd beleid weer oplopen tot een hoog niveau; in juni 2000 zouden zij dan naar schatting bijna 30 miljoen ton bedragen.

Aucun changement spectaculaire n'étant envisagé au niveau de la consommation des céréales et avec un marché mondial qui reste relativement peu actif et des perspectives d'excédents à compter de la récolte 1998, il existe un risque sérieux que les stocks d'intervention atteignent un niveau élevé estimé à près de 30 millions de tonnes d'ici juin 2000.




D'autres ont cherché : een straf oplopen     koudegolf     lek worden     lekkage krijgen     lekkage oplopen     onweer     samenvattingen over het weer schrijven     weer en wind     weer zal oplopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer zal oplopen' ->

Date index: 2022-07-23
w