Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weer vaart willen zetten » (Néerlandais → Français) :

Aan de andere kant is ook het zo dat de Koreanen plotseling merken dat de Verenigde Staten opnieuw op hun deur kloppen en weer vaart willen zetten achter de KORUS-overeenkomst.

Soudainement, de l’autre côté, les Coréens constatent que les États-Unis reviennent frapper à la porte et souhaitent relancer l’accord KORUS.


- de randvoorwaarden voor bedrijven die willen innoveren, verbeteren (d.w.z. het EU-octrooi invoeren en een gespecialiseerde octrooirechtbank oprichten, de regelgeving inzake auteursrecht en merken moderniseren, de toegang van kmo's tot intellectuele-eigendomsbescherming verbeteren, vaart zetten achter interoperabele normen, de toegang tot kapitaal verbeteren en meer gebruikmaken van de vraagzijde, bv. door mid ...[+++]

- d’améliorer les conditions-cadres permettant aux entreprises d’innover (notamment créer un brevet européen unique et une juridiction spécialisée en matière de brevets, moderniser le cadre relatif aux droits d’auteur et aux marques commerciales, améliorer l’accès des PME à la protection de la propriété intellectuelle, accélérer la mise en place de normes d’interopérabilité; d’améliorer l’accès au capital et la pleine utilisation de politiques orientées vers la demande, par exemple au moyen des marchés publics ou d’une réglementation intelligente).


Als we een eind willen maken aan de vooroordelen, de segregatie en de discriminatie waarmee Roma nog steeds te maken hebben, moeten de lidstaten meer vaart zetten achter hun inspanningen om de integratie van de Roma te verbeteren”.

Les États membres doivent intensifier leurs efforts en vue d'améliorer l'intégration des Roms et de mettre un terme aux préjudices, à la ségrégation et à la discrimination dont ceux-ci continuent d'être victimes aujourd'hui».


135. verzoekt de administratie om meer vaart te zetten achter de vergaande terugdringing van het papierverbruik in het Parlement; is van mening dat de volledige inzet van elektronische apparatuur van cruciaal belang is om de meer dan 1 000 ton papierafval per jaar tegen te gaan; is eveneens van mening dat leden de gelegenheid moeten krijgen om aan te geven dat zij geen gebruik willen maken van gedrukte documenten;

135. demande à l'administration d'accélérer la mise en œuvre des mesures visant à réduire radicalement la consommation de papier du Parlement; estime que la pleine utilisation des outils informatiques est essentielle pour éviter les plus de 1 000 tonnes de déchets de papier produits chaque année; est en outre d'avis que les députés devraient avoir la possibilité d'indiquer qu'ils n'ont pas besoin de documents imprimés;


Het voorzitterschap zou graag wat meer vaart willen zetten achter het karwei Europa te veranderen in de meest concurrerende economie.

La présidence voudrait accélérer la transformation de l'Europe en l'économie la plus compétitive au monde.


Als milieubewust burger zou ik snellere vooruitgang willen boeken, maar als alle 27 lidstaten er wat vaart achter zetten, kunnen we iets doen en nu de eerste stap zetten.

En tant que citoyenne engagée en faveur de l’environnement, j’aimerais que les progrès soient plus rapides, mais si les 27 États membres accélèrent la cadence, nous pourrons agir et commencer dès maintenant.


Als de Israëliërs werkelijk vooruitgang willen boeken bij het vredesproces en de routekaart weer terug op de rails willen zetten, moeten zij de bouw van de veiligheidsmuur niet alleen staken, maar ongedaan maken.

Si les Israéliens ont vraiment l’intention de faire avancer réellement le processus de paix et de remettre la "feuille de route" sur les rails, la construction du mur de sécurité devrait non seulement être arrêtée, mais le mur également détruit.


-Intussen zou ik de Commissie willen verzoeken vaart te zetten achter haar besprekingen met de betrokken lidstaten ter voorbereiding van de compenserende maatregelen, zodat hierover ten spoedigste een akkoord kan worden bereikt".

-Dans l'intervalle, je voudrais inviter la Commission à poursuivre d'urgence, avec les Etats membres concernés, ses travaux relatifs à l'élaboration de mesures compensatoires afin qu'elles puissent être adoptées dès que possible".


Maar na verloop van tijd bestaat het risico dat de houding van de Grote Leider weer verstart, voornamelijk onder druk van de ultraconservatieven en van de revolutionaire garde, die willen vermijden dat bepaalde van hun (meer bepaald economische) belangen onder druk komen te staan door de koers die Rohani vaart. 3. Onder het voorzitterschap van Catherine Ashton, onderhandelaar in naam van de EU 3+3, vonden er twee onderhandelingsron ...[+++]

Après un certain délai, la position du Guide suprême risque toutefois de se durcir à nouveau, en grande partie sous la pression des ultraconservateurs et des Gardiens de la révolution qui redoutent de voir certains de leurs intérêts (notamment, économiques) menacés par la politique de Rohani. 3. Deux rounds de négociations ont eu lieu depuis New York sous la présidence de madame Ashton, négociant au nom des UE 3+3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weer vaart willen zetten' ->

Date index: 2025-04-17
w