Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Depressieve reactie
Dwangneurose
GOS
Gemenebest van onafhankelijke staten
NOS
Nieuwe onafhankelijke staten
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onafhankelijk werken
Onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen
Onafhankelijke operationele besluiten nemen
Onafhankelijke variabele
Onafhankelijke veranderlijke
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Samenvattingen over het weer schrijven
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Zelfstandig werken

Traduction de «weer onafhankelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


onafhankelijke exploitatiebeslissingen nemen | onafhankelijke operationele besluiten nemen

prendre des décisions opérationnelles indépendantes


onafhankelijke variabele | onafhankelijke veranderlijke

variable independante | variable libre


groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de nucleaire veiligheid | groep van onafhankelijke deskundigen op hoog niveau inzake de veiligheid van de kernenergie

groupe d'experts indépendants à haut niveau en matière de sûreté nucléaire


Gemenebest van onafhankelijke staten [ GOS | nieuwe onafhankelijke staten | NOS ]

Communauté des États indépendants [ CEI | NEI | Nouveaux États indépendants ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


maligne neoplasmata van onafhankelijke (primaire) multipele lokalisaties

Tumeurs malignes de sièges multiples indépendants (primitifs)


samenvattingen over het weer schrijven

rédiger un bulletin météo


onafhankelijk werken | zelfstandig werken

travailler de manière autonome
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anderen wensen hun vaardigheden in te zetten bij de realisatie van de grote Europese of commerciële projecten, en onder hen moet dan weer onderscheid worden gemaakt tussen zij die door specialisatie in specifieke technologieën of disciplines hun diensten wensen aan te bieden aan de hoofdaannemers, en zij die als hoofdaannemer van kleinere systemen een onafhankelijker koers wensen te varen met eigen netwerken voor internationale samenwerking.

D'autres désirent utiliser leurs compétences dans le cadre de la réalisation des grands projets européens ou commerciaux, et, parmi ces entreprises, il faut encore distinguer celles qui, spécialisées dans des technologies ou dans des disciplines très spécifiques, souhaitent offrir leurs services aux entrepreneurs principaux, et celles qui, responsables de la production de systèmes plus petits, souhaitent développer une politique plus indépendante en développant leurs propres réseaux de collaboration internationale.


Een specifiek onderhandelingsmandaat voor het onafhankelijke Montenegro en een mandaat voor Servië als opvolger van de Staatsunie, werden aangenomen door de Raad van 24 juli 2006. Zodoende werden de gevolgen van deze situatie erkend en konden de SAO-onderhandelingen weer op gang worden gebracht zodra de politieke voorwaarden waren vervuld.

Un mandat de négociation spécifique adapté au Monténégro indépendant, ainsi qu'un mandat pour la Serbie en tant que successeur de l'Union d'États, furent adoptés par le Conseil du 24 juillet 2006 pour reconnaître les conséquences de cette situation et permettre une relance des négociations de l'ASA une fois les conditions politiques réunies.


Een specifiek onderhandelingsmandaat voor het onafhankelijke Montenegro en een mandaat voor Servië als opvolger van de Staatsunie, werden aangenomen door de Raad van 24 juli 2006. Zodoende werden de gevolgen van deze situatie erkend en konden de SAO-onderhandelingen weer op gang worden gebracht zodra de politieke voorwaarden waren vervuld.

Un mandat de négociation spécifique adapté au Monténégro indépendant, ainsi qu'un mandat pour la Serbie en tant que successeur de l'Union d'États, furent adoptés par le Conseil du 24 juillet 2006 pour reconnaître les conséquences de cette situation et permettre une relance des négociations de l'ASA une fois les conditions politiques réunies.


Er kan dan ook worden gezegd dat toen Letland in 1991 weer onafhankelijk werd, de nieuwkomers uit het Sovjettijdperk illegaal in Letland verbleven.

On peut donc dire que, lorsque la République de Lettonie a recouvré son indépendance en 1991, les nouveaux venus de l’ère soviétique séjournaient illégalement en Lettonie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° Gelet op het evenredigheidsbeginsel dat voortvloeit uit zowel de gemeenschapsrechtelijke bepalingen, als uit de hiervoren weer aangehaalde internrechtelijke bepalingen, doet de voorliggende bepaling nog vragen rijzen doordat in paragraaf 1, tweede lid ervan, wordt bepaald dat " het bedrag van dat recht (van 26.000 euro per MHz) onafhankelijk (is) van het aantal stations voor radiocommunicatie die de frequentie in kwestie exploiteren ».

2° Eu égard au principe de proportionnalité qui résulte tant des règles de droit européen que des règles de droit interne rappelées ci-avant, la disposition à l'examen pose encore question en ce que son paragraphe 1, alinéa 2, prévoit que " le montant de la redevance de 26.000 euros par MHz est indépendant du nombre de stations de radiocommunications exploitant la fréquence en question ».


Wij moeten die gebruiken om er allereerst voor te zorgen dat de pers haar werk kan doen, dat wij weer onafhankelijke informatie krijgen vanuit Tibet.

Nous devons les utiliser avant tout pour garantir que la presse puisse faire son travail et nous donner des informations fiables sur le Tibet.


Q. overwegende dat het Estse Parlement vorig jaar wetgeving heeft goedgekeurd voor de verwijdering van Russische monumenten en de opgraving van sovjetsoldaten en overwegende dat Estland en zijn Baltische buren door de Sovjet-Unie gedwongen zijn geannexeerd aan het einde van de Tweede Wereldoorlog en pas in 1991 weer onafhankelijk zijn geworden,

Q. considérant que, l'an dernier, le Parlement estonien a adopté des lois autorisant l'enlèvement de monuments soviétiques et l'exhumation des dépouilles mortelles de soldats soviétiques; que l'Estonie et ses voisins baltes ont été annexés de force par l'Union soviétique à la fin de la deuxième guerre mondiale et n'ont retrouvé leur indépendance qu'en 1991,


Nadat Estland weer onafhankelijk was gevonden, werden we geconfronteerd met een zeer moeilijk integratieprobleem.

Après la restauration de l’indépendance estonienne, nous avons été confrontés à une très lourde tâche d’intégration.


Het internationale begeleidingsproces dat ertoe heeft geleid dat Oost-Timor weer onafhankelijk is geworden, kent, zoals zo vaak gebeurt in dit soort gevallen, echter veel grijze gebieden.

Cela dit, le processus d’accompagnement international qui a permis au Timor oriental de retrouver son indépendance comporte également de nombreuses zones d’ombre, comme c’est souvent le cas dans pareilles situations.


De derde bevinding heeft betrekking op het gemiddelde aandeel dat op communautair niveau gereserveerd is voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten, d.w.z. voor producties die binnen een periode van vijf jaar nadat zij zijn vervaardigd, worden uitgezonden: het gemiddelde aandeel - voor de kanalen in alle lidstaten - dat is gereserveerd voor recente Europese producties van onafhankelijke producenten bedroeg 61,78% in 2001 en 61,96% in 2002, ofwel een lichte toename met 0,18 procentpunt tijdens de referentieperiode; deze percentages geven het aandeel van recente producties weer ...[+++]

Le troisième résultat a trait à la part moyenne allouée à l'échelon communautaire aux oeuvres européennes récentes de producteurs indépendants, c'est-à-dire les oeuvres diffusées dans les cinq ans qui suivent leur production: la part moyenne, pour les chaînes de tous les États membres, allouée aux oeuvres européennes récentes de producteurs indépendants était de 61,78% en 2001 et de 61,96% en 2002, soit une légère hausse de 0,18 point sur la période de référence; ces chiffres sont exprimés en pourcentage de toutes les oeuvres européennes (récentes ou non) émanant de producteurs européens.


w