Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
In de statuten vastgesteld kapitaal
Reclamezendtijd uitsluitend op weekdagen
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Vertaling van "weekdagen vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reclamezendtijd uitsluitend op weekdagen

publicité autorisée uniquement la semaine


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

délai de fixation




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

faire respecter les exigences en matière de saisie des données
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5) Worden er vaker intoxicaties vastgesteld in het weekend dan in weekdagen?

5) Constate-t-on plus de cas d'intoxications le week-end qu'en semaine ?


Art. 6. In stap 5 van hoofdstuk V van bijlage II bij het ministerieel besluit van 26 juli 2001 tot vaststelling van het bijdragesysteem voor de gebruiker van gezinszorg, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 8 december 2009, wordt de zin " Het betreft 30 % (voor prestaties verleend op zaterdag en prestaties tussen 20 uur en 7 uur) of 60 % (voor prestaties verleend op zon- en feestdagen); deze percentages kunnen niet worden gecumuleerd" . vervangen door de zin " De diensten verhogen de vastgestelde bijdrage in dat geval met een toeslag van 30 % voor de uren gezinszorg die verleend worden op ...[+++]

Art. 6. Dans la phase 5 du chapitre V de l'annexe II de l'arrêté ministériel du 26 juillet 2001 portant fixation du système de contribution pour l'utilisateur du service d'aide aux familles, modifié par l'arrêté ministériel du 8 décembre 2009, la phrase " Il s'agit de 30 % (pour des prestations effectuées le samedi et des prestations entre 20 heures et 7 heures) ou de 60 % (pour des prestations effectuées le dimanche et les jours fériés); ces pourcentages ne pouvant être cumulés" . est remplacée par la phrase " Les services augmentent la contribution fixée dans ce cas d'un supplément de 30 % pour les heures d'aide aux familles effectuées les jours de semaine entre 20 ...[+++]


Art. 4. Het basisreferte-uurloon voor prestaties tussen 6 uur en 22 uur op weekdagen wordt op 1 mei 1999 vastgesteld als volgt :

Art. 4. Le salaire horaire de base de référence pour les prestations entre 6 heures et 22 heures les jours ouvrables est fixé le 1 mai 1999 comme suit :


Sinds de wijzigingen aan de treindienst op weekdagen die in december 2002 op lijn 132 werden doorgevoerd en de invoering van een klokvaste IR-dienst, heeft de NMBS een globale stijging van het aantal reizigers op weekdagen vastgesteld, met name 13% op het baanvak Charleroi-Zuid-Walcourt en 9% op het baanvak Walcourt-Couvin.

Depuis les modifications au service des trains de semaine instaurées en décembre 2002 sur la ligne 132 et l'instauration d'un service IR cadencé, la SNCB a constaté une augmentation globale du nombre de voyageurs en semaine de 13% sur le tronçon Charleroi-Sud-Walcourt et de 9% sur le tronçon Walcourt-Couvin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat supplement wordt door de verzekering voor geneeskundige verzorging gedragen, mits er aan een aantal beperkende voorwaarden wordt voldaan: op het medische voorschrift moet minstens één terugbetaald geneesmiddel vermeld staan; het recept moet onmiddellijk uitgevoerd en het geneesmiddel verstrekt worden in een voor het publiek opengestelde apotheek; de apotheker moet aan de wachtrol deelnemen en dat ook op het voorschrift vermelden; het voorschrift moeten worden aangeboden en uitgevoerd buiten de normale openingsuren van de apotheek, d.i. op weekdagen uitsluitend tussen 19 en 8 uur of op zon- of wettelijke feestdagen zonder uurbeperk ...[+++]

Ce supplément d'urgence peut être porté en compte à l'assurance soins de santé dans certaines conditions restrictives: l'ordonnance doit comporter au moins un médicament remboursable, il faut exécuter et délivrer d'urgence l'ordonnance dans une officine ouverte au public, le pharmacien doit être inscrit sur le rôle de garde et l'attester sur l'ordonnance, l'ordonnance doit être présentée et exécutée en dehors des heures d'ouverture normales de la pharmacie et exclusivement entre 19h et 8h, durant la semaine ou 24h/24 le dimanche ou un jour férié légal, le prescripteur doit indiquer sur l'ordonnance la mention " urgent" et le pharmacien ...[+++]


w