Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weekblad p-magazine twee ophefmakende artikels » (Néerlandais → Français) :

Vervolgens zijn artikels verschenen in algemene of gespecialiseerde magazines (Rechtskundig Weekblad – april 2012, tijdschriften van verschillende verenigingen zoals UCM, UNIZO, la Ligue des Familles, de Bond, ziekenfondsen, Kamers van Koophandel, Vie Féminine, Coordination des Associations de seniors, enz.).

Par la suite, des articles ont paru dans des revues généralistes ou spécialisées (Rechtskundig Weekblad - avril 2012, périodiques de diverses associations, telles que UCM, UNIZO, Ligue des Familles, de Bond, mutualités, syndicats, Chambres de commerce, Vie Féminine, Coordination des Associations de seniors, etc..).


In het tijdschrift Fedra (magazine van de ambtenaar) van de maand december 2003 verschenen twee artikels met als titel « Paspoort sneller maar duurder » en « De brandenblussers ».

La revue Fedra (magazine du fonctionnaire) de décembre 2003 a publié deux articles ayant pour titre « Passeport plus rapide mais plus cher » et « Au feu les pompiers ».


- In november vorig jaar verschenen in het weekblad P-magazine twee ophefmakende artikels over de problematische veiligheidssituatie in onze hoofdstad, waarbij de politie de oorlog tegen allochtone jongeren en straatbendes dreigt te verliezen.

- Deux articles retentissants ont paru en novembre de l'année dernière dans l'hebdomadaire P-magazine sur les problèmes de sécurité dans notre capitale, où la police risque de perdre la guerre qu'elle mène contre les jeunes allochtones et les bandes de rue.


Er dient opgemerkt dat er door de sluiting van de kleine ring een rechtstreekse, aanvullende metroverbinding komt tussen het zuiden en het noorden-noordwesten van Brussel. 4. De federale Staat is helemaal niet tussengekomen noch in de redactie noch in de publicatie van het artikel verschenen in het weekblad AZ-Magazine. De auteurs van voornoemd artikel hebben hiervoor trouwens geen toestemming gevraagd aan de federale Staat.

Il est à signaler que, par le bouclage de la petite ceinture, une liaison métro directe complémentaire est ainsi réalisée entre le sud et le nord-nord ouest de Bruxelles. 4. L'Etat fédéral n'est absolument pas intervenu dans la rédaction ni la publication de l'article paru dans l'hebdomadaire AZ-Magazine et aucune autorisation n'a d'ailleurs été sollicitée auprès de l'Etat fédéral par les auteurs dudit article.


In twee arresten die beide op 8 januari 1993 zijn uitgesproken (Rechtskundig Weekblad 1992-1993, blz. 1441 en blz. 1771) heeft het Hof van Cassatie evenwel beslist dat noch een krachtens het Wetboek van de inkomstenbelastingen opgelegde belastingverhoging noch een administratieve boete het karakter heeft van een belasting waarvan sprake in artikel 418, WIB 92, zodat ...[+++]

Dans deux arrêts prononcés le 8 janvier 1993 («Rechtskundig Weekblad 1992-1993», p. 1441 et p. 1771), la Cour de cassation a cependant décidé que ni un accroissement d'impôt établi en vertu du Code des impôts sur les revenus, ni une amende administrative n'ont le caractère d'un impôt dont question à l'article 418, CIR 92, de sorte qu'aucun intérêt moratoire ne peut être octroyé lors du remboursement de tels accroissements ou amendes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weekblad p-magazine twee ophefmakende artikels' ->

Date index: 2024-10-16
w