Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-regering
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische regering
Europese Week van de Drugbestrijding
Europese week van de drugpreventie
Europese week van de drugsbestrijding
Europese week van de drugspreventie
Goede Week
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Osmotisch werkende laxantia en zoutoplossingen
Stille Week
Werkend gezworene
Werkend lid
Werkend vennoot

Traduction de «week voor werkende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Week van de Drugbestrijding | Europese week van de drugpreventie

Semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPD [Abbr.] | SEPT [Abbr.]




Europese week van de drugsbestrijding | Europese week van de drugspreventie

Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPT [Abbr.]


digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

gouvernement électronique | administration électronique | administration en ligne | administration publique en ligne | e-administration | egouvernement | eGouvernement | e-gouvernement | e-Gouvernement | e-Gov | gouvernement en ligne | gouvernement numérique








centraal werkende en adrenerge neuronblokkerende middelen

Agents bloquants neuronaux adrénergiques et d'action centrale


centraal werkende spierrelaxantia, overige en antiparkinsonmiddelen

Antiparkinsoniens et autres dépresseurs centraux du tonus musculaire


osmotisch werkende laxantia en zoutoplossingen

Laxatifs salins et osmotiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 23 benadrukt dat het maximaal toegestane aantal werkuren per week voor werkende studenten niet minder mag zijn dan tien uur per week of het equivalent daarvan in dagen of maanden per jaar.

À l'article 23, il est souligné que le nombre maximum d'heures de travail autorisées par semaine ou de jours ou de mois de travail autorisés par année pour les étudiants qui travaillent ne peut être inférieur à dix heures par semaine.


Het betreft hier volgende risicogroepen : a. De langdurig werklozen Werkzoekenden die, gedurende de 6 maanden die aan hun indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen hebben genoten voor alle dagen van de week. b. De laaggeschoolde werklozen Werklozen, ouder dan 18 jaar, die minstens 1 dag werkloos zijn en geen houder zijn van : - hetzij een diploma van universitair onderwijs; - hetzij een dipl ...[+++]

Ceci concerne les groupes à risque suivants : a. Les chômeurs de longue durée Les demandeurs d'emploi qui, pendant les 6 mois précédant leur engagement, ont bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine. b. Les chômeurs à qualification réduite Les chômeurs de plus de 18 ans qui comptabilisent au moins 1 jour de chômage et qui ne sont pas titulaires : - soit d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - soit d'un diplôme ou d'un certificat de l'enseignement supérieur de type long ou court; - soit d'un certificat de l'enseignement secondaire supérieur général ou technique. c. Les handicapés Les demandeurs d'emploi handicapés qui, au moment de leur engagement, sont enregistrés au Fonds ...[+++]


De bezoldiging van een deeltijds werkende directeur-generaal wordt bekomen door het aantal toegelaten uren per week te vermenigvuldigen met 1/38 van de weddeschaal die overeenkomstig paragraaf 1 is vastgesteld.

Le traitement des directeurs généraux à temps partiel est établi en multipliant le nombre d'heures/semaine admis par 1/38 l'échelle barémique établie conformément au § 1 .


Volgende cijfers kunnen dit nader illustreren : gemiddeld besteden voltijds werkende vrouwen 8 uur meer per week aan zorgtaken (huishouden en zorg voor kinderen) dan voltijds werkende mannen.

Les chiffres ci-après permettent de mieux percevoir cette évolution: les femmes qui travaillent à temps plein consacrent en moyenne 8 heures de plus par semaine aux tâches de soins (faire le ménage et s'occuper des enfants) que les hommes qui travaillent à temps plein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks een hele reeks wettelijke maatregelen blijkt toch uit een tijdsbestedingsonderzoek van de TOR-onderzoeksgroep die verbonden is aan de VUB, dat de voltijds werkende vrouwen per week gemiddeld 8 uur meer aan zorgtaken wijden dan de voltijds werkende mannen.

En dépit de toute une série de mesures légales, il ressort d'une étude sur l'emploi du temps réalisé par le groupe de recherche TOR, rattaché à la VUB, que les femmes qui travaillent à temps plein consacrent aux tâches de soins 8 heures de plus en moyenne par semaine que les hommes qui travaillent à temps plein.


Uit tijdsbestedingsonderzoek van de TOR-onderzoeksgroep verbonden aan de VUB, dat de « zorgende ouder » onderzocht in de periode van 1988 tot 1999, blijkt dat voltijds werkende vrouwen gemiddeld 8 uur meer per week aan zorgtaken wijden dan voltijds werkende mannen.

Une étude de l'emploi du temps réalisée par le groupe de recherche TOR, attaché à la VUB, qui examine la situation du « parent soignant » durant la période 1988-1999, montre que les femmes occupées à temps plein consacrent en moyenne 8 heures de plus par semaine aux tâches de soins que les hommes qui travaillent à temps plein.


Ondanks een hele reeks wettelijke maatregelen blijkt toch uit een tijdsbestedingsonderzoek van de TOR-onderzoeksgroep die verbonden is aan de VUB, dat de voltijds werkende vrouwen per week gemiddeld 8 uur meer aan zorgtaken wijden dan de voltijds werkende mannen.

En dépit de toute une série de mesures légales, il ressort d'une étude sur l'emploi du temps réalisé par le groupe de recherche TOR, rattaché à la VUB, que les femmes qui travaillent à temps plein consacrent aux tâches de soins 8 heures de plus en moyenne par semaine que les hommes qui travaillent à temps plein.


Uit tijdsbestedingsonderzoek van de TOR-onderzoeksgroep verbonden aan de VUB, dat de « zorgende ouder » onderzocht in de periode van 1988 tot 1999, blijkt dat gemiddeld voltijds werkende vrouwen 8 uur meer per week aan zorgtaken wijden dan voltijds werkende mannen.

Une étude de l'emploi du temps réalisée par le groupe de recherche TOR, attaché à la VUB, qui examine la situation du « parent soignant » durant la période 1988-1999, montre que les femmes occupées à temps plein consacrent en moyenne 8 heures de plus par semaine aux tâches de soins que les hommes qui travaillent à temps plein.


Een derde van de meewerkende echtgenoten werkt meer dan 25 uur per week, maar zij kunnen geen aanspraak maken op sociale bescherming bij scheiding of wanneer hun zelfstandig werkende partner overlijdt.

Un tiers des conjoints aidants travaille plus de vingt-cinq heures par semaine sans la moindre protection en cas de divorce ou de décès de leur partenaire indépendant.


Art. 2. Het verplegend, opvoedend en begeleidend personeel dat in een systeem van continudiensten tewerkgesteld is in voorzieningen werkend onder het internaatsstelsel voor minderjarigen of voor meerderjarigen heeft recht op vrijstelling van arbeidsprestaties met behoud van loon op de volgende wijze : vanaf 1 januari 2001, op één uur per week voor bedoelde personeelsleden die de leeftijd van vijfenveertig jaar bereikt hebben en vanaf 1 januari 2002 op twee uur per week voor diezelfde personeelsleden; vanaf 1 jan ...[+++]

Art. 2. Le personnel infirmier, éducatif et d'accompagnement occupé en service continu dans des établissements fonctionnant sous le régime d'internat pour mineurs ou majeurs, ont droit à la dispense de prestations de travail sans perte de salaire de la manière suivante : à partir du 1 janvier 2001 à une heure par semaine pour les membres du personnel concernés qui ont atteint l'âge de quarante-cinq ans, et à partir du 1 janvier 2002 à deux heures par semaine pour ces mêmes membres du personnel; à partir du 1 janvier 2003 à trois heures par semaine pour les membres du personnel concernés qui ont atteint l'âge de cinquante ans et à parti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week voor werkende' ->

Date index: 2023-05-02
w