Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «week in brussel haar bezorgdheid » (Néerlandais → Français) :

Amnesty International sprak vorige week in Brussel haar bezorgdheid uit over afwezigheid van een mensenrechtenafdeling binnen de EDEO.

À Bruxelles, la semaine passée, Amnesty International a exprimé ses inquiétudes concernant l’absence d’une unité chargée des droits de l’homme au sein du service pour l’action extérieure.


Tijdens het bezoek van de speciale afgezant aan Brussel en in het kader van de mensenrechtendialoog die de Europese Unie en de Verenigde Staten regelmatig voeren, heeft de Europese Unie steeds blijk gegeven van haar bezorgdheid over de zogenoemde militaire commissies en de langdurige hechtenis zonder proces, en hebben we natuurlijk ons verzet tegen de doodstraf kenbaar gemaakt.

Lors de sa visite à Bruxelles, et dans le contexte du dialogue sur les droits de l’homme que l’Union européenne tient régulièrement avec les États-Unis, l’Union européenne a exprimé des préoccupations concernant l’utilisation des commissions militaires et la détention prolongée sans procès, et, bien entendu, nous avons exprimé notre opposition à la peine de mort.


Verder heeft de EU haar bezorgdheid geuit tijdens de bijeenkomst tussen deskundigen van de EU en Egypte over terrorismebestrijding, die op 31 maart in Brussel plaatsvond.

Par ailleurs, l’UE a évoqué ses préoccupations lors de la réunion des experts qui s’est tenue le 31 mars à Bruxelles entre l’UE et l’Égypte au sujet du contre-terrorisme.


Dit is een uiterst professioneel verslag en ik wil Margie Sudre niet alleen bedanken voor haar verslag, maar ook voor haar aanwezigheid en sterke betrokkenheid bij de conferentie van ultraperifere regio’s die we vorige week in Brussel hebben gehouden.

Il s’agit d’un rapport très professionnel, et je souhaite remercier Margie Sudre non seulement pour ce rapport, mais également pour sa présence et sa participation active à la Conférence sur les Régions Ultrapériphériques organisée la semaine dernière à Bruxelles.


Deze week heb ik met bezorgdheid in de pers gelezen dat bepaalde lidstaten de EU-overeenkomst van vorig jaar over klimaatverandering willen ondermijnen. We zullen bijzondere aandacht aan de naleving door de Britse regering van haar verplichtingen besteden.

J’ai lu avec inquiétude dans la presse cette semaine que certains États membres essaient d’éroder les accords de l’UE de l’année dernière sur le changement climatique, et nous serons particulièrement vigilants au fait que le gouvernement britannique se montre à la hauteur des engagements qu’il a pris.


Bij koninklijk besluit van 24 oktober 2006 wordt Mevr. Laurence Vancrayebeck, adjunct-auditeur, gemachtigd om de uitoefening van haar mandaat van assistent aan de « Faculté de droit des Facultés universitaires Saint-Louis », te Brussel, voor de cursus « droit constitutionnel » ten belope van 4 uur per week voort te zetten tijdens de academiejaren 2006-2007 en 2007-2008.

Par arrêté royal du 24 octobre 2006, Mme Laurence Vancrayebeck, auditeur adjoint, est autorisée à poursuivre, durant les années académiques 2006-2007 et 2007-2008, l'exercice de son mandat d'assistante à la Faculté de droit des Facultés universitaires Saint-Louis à Bruxelles, à raison de 4 heures par semaine, pour le cours de droit constitutionnel.


Overwegende tenslotte dat de luchthaven op die manier tegemoet komt aan de doelstelling qua mobiliteit noodzakelijk voor de economische herstructurering : de luchthaven verzekert de onontbeerlijke ontwikkeling van binnenlandse en Europese verbindingen; dat dit de reden is waarom de Europese Gemeenschap door de aanzienlijke hulp die ze geeft, haar bezorgdheid en steun benadrukt voor de ontwikkeling van de luchthaven van Bierset; dat de Europese Unie immers in België drie grote Europese assen ziet, namelijk Brussel, Antwerpen en Luik.

Considérant enfin que l'aéroport rencontre ainsi spécifiquement l'objectif de mobilité nécessaire au redéploiement économique : il assure le développement indispensable des liaisons domestiques et européennes; que c'est la raison pour laquelle la Communauté européenne, par son aide significative, a marqué sa préoccupation et son soutien au développement de l'aéroport de Bierset; qu'en effet, l'Union européenne a décelé trois aires métropolitaines en Belgique, à savoir Bruxelles, Anvers et Liège.


Bij koninklijk besluit van 2 maart 2005 wordt Mevr. Laurence Vancrayebeck, adjunct-auditeur, gemachtigd om de uitoefening van haar mandaat van assistent aan de « Faculté de droit des Facultés universitaires Saint-Louis » te Brussel, voor de cursus « droit constitutionnel » ten belope van 4 uur per week voort te zetten vanaf 1 februari 2005 tijdens de academiejaren 2004-2005 en 2005-2006.

Par arrêté royal du 2 mars 2005, Mme Laurence Vancrayebeck, auditeur adjoint, est autorisée à poursuivre, à partir du 1 février 2005 durant les années académiques 2004-2005 et 2005-2006, l'exercice de son mandat d'assistante à la Faculté de droit des Facultés universitaires Saint-Louis à Bruxelles, à raison de 4 heures par semaine, pour le cours de droit constitutionnel.


Daar de « instrumententabellen » van het ontwerp van GemOP de bezorgdheid van de Stad herhalen om « ruimten voor te behouden voor de uitbreiding van nationale en internationale activiteiten » dat eveneens in deze tabellen de melding staat « in de Noordwijk de rol bevestigen van tweede Europese pool in de omgeving van het CCN », wenst de Commissie dat de Stad het dossier actualiseert in het licht van de beslissingen die werden genomen ter zake en in het ontwerp van GemOP haar ...[+++]

Comme les « tableaux de bord » du projet de PCD répètent le souci de la Ville de « réserver des espaces permettant le développement des activités nationales et internationales », que figure également dans ces tableaux l'indication « dans le quartier Nord confirmer le rôle de deuxième pôle européen à proximité du CCN », la Commission souhaite que la Ville actualise le dossier à la lumière des décisions intervenues en la matière et clarifie dans le projet de PCD ses propositions en matière d'accueil et de développement à long terme des institutions européennes à Bruxelles.


Een van de maatregelen die de Commissie voorstelt in haar bijdrage aan de bijeenkomst van de Europese Raad over de verbetering van de samenwerking inzake terrorismebestrijding in de EU [46], die op 19 maart 2004 - een week na de aanslagen in Madrid - in Brussel is gehouden, bestaat erin dat alle operationele gegevens en inlichtingen aan Europol moeten worden verstrekt.

Or la communication par les États membres de toute information opérationnelle et de tout renseignement à Europol figure précisément parmi les mesures mentionnées par la Commission dans le document qu'elle a rédigé aux fins de la réunion du Conseil européen consacrée au renforcement de la coopération antiterroriste dans l'Union [46], qui a eu lieu à Bruxelles le 19 mars 2004, à la suite des attentats commis la semaine précédente à Madrid.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week in brussel haar bezorgdheid' ->

Date index: 2024-06-15
w