Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «week heel wat voertuigen geparkeerd staan » (Néerlandais → Français) :

Voor collectieve parkings waar gedurende de week heel wat voertuigen geparkeerd staan en het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden dus gevaren inhoudt of bijkomende risico's meebrengt; of voor de uitvoering van werkzaamheden of activiteiten die gedurende de week onmogelijk kunnen worden uitgevoerd (omdat er dan bijkomende risico's zouden veroorzaakt worden; of om redenen van een beperktere toegang van de weg; of de afhankelijkheid van het bekomen van een akkoord van een publieke overheid,...) wordt de mogelijkheid voorzien deze werkzaamheden op zaterdag uit te voeren.

Pour les parkings collectifs où pendant la semaine de nombreux véhicules sont garés et la réalisation de travaux d'entretien comporte des dangers ou implique des risques supplémentaires; ou pour la réalisation de travaux ou d'activités impossibles à réaliser pendant la semaine (en raison de risques accrus d'un accès plus limité via la route ou qu'elle dépend de l'obtention d'un accord des pouvoirs publics,...) on prévoit la possibilité d'effectuer les travaux le samedi.


Art. 5. Zaterdagwerk Voor collectieve parkings waar gedurende de week heel wat voertuigen geparkeerd staan en het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden dus gevaren inhoudt of bijkomende risico's meebrengt; of voor de uitvoering van werkzaamheden of activiteiten die gedurende de week onmogelijk kunnen worden uitgevoerd (omdat er dan bijkomende risico's zouden veroorzaakt worden; of om redenen van een beperktere toegang van de weg; of de afhankelijkheid van het bekomen van een akkoord van een publieke overheid,...) wordt de mogelijkheid voorzien deze werkzaamheden op zaterdag uit te voeren.

Art. 5. Travail le samedi Pour les parkings collectifs où pendant la semaine de nombreux véhicules sont garés et la réalisation de travaux d'entretien comporte des dangers ou implique des risques supplémentaires; ou pour la réalisation de travaux ou d'activités impossibles à réaliser pendant la semaine (en raison de risques accrus; d'un accès plus limité via la route, ou qu'elle dépend de l'obtention d'un accord des pouvoirs publics,...) on prévoit la possibilité d'effectuer les travaux le samedi.


(3 bis) Om zeer koolstofarme voertuigen en/of e-auto’s sneller op de markt te brengen, moet in de hele Unie een passende infrastructuur worden ontwikkeld voor de levering van alternatieve brandstof en elektriciteit voor voertuigen, met inbegrip van een geconcentreerd netwerk van oplaadpunten op alle strategische locaties waar vele e-auto’s gedurende langere tijd geparkeerd staan ...[+++]jvoorbeeld ParkRide-parkeerplaatsen.

(3 bis) Afin d'accélérer l'adoption par le marché des véhicules à très faibles émissions de CO2 et/ou de voitures électriques, il est nécessaire de développer, à travers l'Union, une infrastructure adéquate d'approvisionnement des véhicules en carburants de remplacement et en électricité, y compris un réseau dense de bornes de recharge dans tous les lieux appropriés, où de nombreuses voitures électriques peuvent être garées pendant de longues périodes, par exemple dans les parcs relais.


(3 bis) Teneinde zeer koolstofarme voertuigen/e-auto’s sneller op de markt te brengen, moet in de hele Unie een passende infrastructuur worden ontwikkeld voor de levering van alternatieve brandstof en elektriciteit voor voertuigen, met inbegrip van een geconcentreerd netwerk van oplaadpunten op alle strategische locaties waar vele e-auto’s verscheidene uren geparkeerd ...[+++]

(3 bis) Afin d'accélérer l'adoption par le marché des véhicules à très faibles émissions de CO2 ou de voitures électriques, il est nécessaire de développer, à travers l'Union, une infrastructure adéquate d'approvisionnement des véhicules en carburants de remplacement et en électricité, y compris un réseau dense de bornes de recharge dans tous les lieux appropriés, où de nombreuses voitures électriques peuvent être garées pendant plusieurs heures, par exemple dans les parkings-relais.


Bovendien zal een optreden op EU-niveau aan de hand van gemeenschappelijke Europese eCall-normen die zijn goedgekeurd door de Europese normalisatieorganisaties (CEN en ETSI), borg staan voor een doeltreffende verlening van noodhulpdiensten in heel Europa, bijvoorbeeld wanneer voertuigen in het buitenland onderweg zijn.

En outre, agir à l’échelon de l’UE en faisant appel à des normes européennes communes, approuvées par les organismes européens de normalisation (CEN et ETSI), garantira l’efficacité des services d’intervention d’urgence dans toute l’Europe, par exemple dans le cas de véhicules voyageant à l’étranger, et contribuera également à éviter la fragmentation du marché.


Bovendien zal een optreden op EU-niveau aan de hand van gemeenschappelijke Europese eCall-normen die zijn goedgekeurd door de Europese normalisatieorganisaties (CEN en ETSI), borg staan voor een doeltreffende verlening van noodhulpdiensten in heel Europa, bijvoorbeeld wanneer voertuigen in het buitenland onderweg zijn.

En outre, agir à l’échelon de l’UE en faisant appel à des normes européennes communes, approuvées par les organismes européens de normalisation (CEN et ETSI), garantira l’efficacité des services d’intervention d’urgence dans toute l’Europe, par exemple dans le cas de véhicules voyageant à l’étranger, et contribuera également à éviter la fragmentation du marché.


haar activiteiten daadwerkelijk en permanent in een exploitatievestiging met de nodige uitrusting in die lidstaat uitvoeren , en op verzoek kunnen aantonen op welke plaats in de lidstaat van vestiging de voertuigen geparkeerd staan wanneer ze niet worden gebruikt .

de diriger en permanence et effectivement ses activités dans un centre d'exploitation, situé dans cet État membre, avec les équipements nécessaires et de pouvoir indiquer, sur demande, où les véhicules stationnent dans l'État membre d'établissement lorsqu'ils ne sont pas utilisés .


haar activiteiten daadwerkelijk en permanent in een exploitatievestiging met de nodige uitrusting in die lidstaat uitvoeren , en op verzoek kunnen aantonen op welke plaats in de lidstaat van vestiging de voertuigen geparkeerd staan wanneer ze niet worden gebruikt .

de diriger en permanence et effectivement ses activités dans un centre d'exploitation, situé dans cet État membre, avec les équipements nécessaires et de pouvoir indiquer, sur demande, où les véhicules stationnent dans l'État membre d'établissement lorsqu'ils ne sont pas utilisés .


Bovendien zal een optreden op EU-niveau aan de hand van gemeenschappelijke Europese eCall-normen die door de Europese normalisatieorganisaties (CEN en ETSI) zijn goedgekeurd, borg staan voor een doeltreffende verlening van noodhulpdiensten in heel Europa, bijvoorbeeld wanneer voertuigen in het buitenland onderweg zijn.

En outre, agir à l'échelle de l'UE en faisant appel à des normes européennes communes en matière d'eCall approuvées par les organismes européens de normalisation (CEN et ETSI) garantira une fourniture efficace des services d'intervention d'urgence dans toute l'Europe, par exemple dans le cas de véhicules voyageant à l'étranger, et contribuera également à éviter la fragmentation du marché (ce qui peut résulter de la prolifération de solutions privées nationales et/ou propriétaires mises œuvre de différentes façons).


– Voorzitter, mijnheer de Commissaris en geachte collega's, ook ik ben heel tevreden dat wij deze week deze belangrijke richtlijn kunnen goedkeuren, na een periode van veertig jaar waarbij de situatie heel ingewikkeld was met algemene sectorale richtlijnen – in het Nederlands zegt men: een bos waarin men de bomen niet meer ziet staan.

- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis, moi aussi, ravie que nous soyons parvenus cette semaine à approuver cette importante directive, après 40 ans au cours desquels les directives générales et sectorielles ont compliqué grandement la situation, à un point tel que, pour utiliser une expression, l’arbre risquerait de nous cacher la forêt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week heel wat voertuigen geparkeerd staan' ->

Date index: 2025-01-24
w