Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bindweefsel van orbita
Bloedbereidend weefsel
Bloedvormend weefsel
Extraoculaire oogspier
Functionele encopresis
Hematopoïetisch weefsel
Inrichting bestemd om botsingen te absorberen
Mobiele machine
Neventerm
Niet voor de weg bestemd voertuig
Niet voor de weg bestemde mobiele machine
Niet voor de weg bestemde mobiele machines
Perifere zenuwen van orbita
Product bestemd voor menselijke voeding
Psychogene encopresis
Retro-oculair weefsel
Retrobulbair weefsel
Voertuig bestemd voor het ophalen van leerlingen

Traduction de «weefsels bestemd zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bloedbereidend weefsel | bloedvormend weefsel | hematopoïetisch weefsel

tissu hémato-poïétique


Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


niet voor de weg bestemde mobiele machine | niet voor de weg bestemde mobiele machines

engin mobile non routier | engins mobiles non routiers


mobiele machine | niet voor de weg bestemd voertuig | niet voor de weg bestemde mobiele machine

véhicule hors route | véhicule non routier


inrichting bestemd om botsingen te absorberen

dispositif destiné à absorber les chocs


voertuig bestemd voor het ophalen van leerlingen

véhicule affecté au ramassage scolaire


product bestemd voor menselijke voeding

produit destiné à l'alimentation humaine


munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens

munition destinée à des armes prohibées ou soumises à autorisation


bindweefsel van orbita | extraoculaire oogspier | perifere zenuwen van orbita | retrobulbair weefsel | retro-oculair weefsel

Muscle extra-oculaire Nerfs périphériques de l'orbite Tissu:conjonctif de l'orbite | rétrobulbaire | rétro-oculaire |
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Koning kan, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, regelen, voorwaarden en beperkingen opleggen met betrekking het afstaan, wegnemen, verkrijgen, testen, bewerken, preserveren, bewaren en distribueren van cellen of weefsels, bestemd voor toepassing op de mens, en voor het bereiden van producten, afkomstig van cellen of weefsels en bestemd voor de toepassing op de mens of met het oog op het wetenschappelijk onderzoek.

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, imposer des règles, des conditions et des limitations en ce qui concerne le don, le prélèvement, l'obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage et la distribution de cellules ou tissus destinés à des applications humaines et à la manufacture de produits provenant de cellules ou tissus et qui sont destinés à des applications humaines ou à la recherche scientifique.


De Koning kan, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, regelen, voorwaarden en beperkingen opleggen met betrekking het afstaan, wegnemen, verkrijgen, testen, bewerken, preserveren, bewaren en distribueren van cellen of weefsels, bestemd voor toepassing op de mens, en voor het bereiden van producten, afkomstig van cellen of weefsels en bestemd voor de toepassing op de mens of met het oog op het wetenschappelijk onderzoek.

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, imposer des règles, des conditions et des limitations en ce qui concerne le don, le prélèvement, l'obtention, le contrôle, la transformation, la conservation, le stockage et la distribution de cellules ou tissus destinés à des applications humaines et à la manufacture de produits provenant de cellules ou tissus et qui sont destinés à des applications humaines ou à la recherche scientifique.


4º het preserveren en bewaren van cellen of weefsels, met het oog op een autoloog of allogeen uitgesteld gebruik, voor een bepaalde en geïdentificeerde ontvanger, behoudens indien de persoon voor wie de cellen of weefsels bestemd zijn, op het ogenblik van de wegneming en/of de verkrijging een wetenschappelijk aangetoond uitzonderlijk risico vertoont voor een pathologie of aan een dergelijke pathologie lijdt waarvoor het nut van deze handeling wetenschappelijk is aangetoond;

4º la conservation et le stockage de cellules ou tissus destinés à un usage différé, autologue ou allogénique, pour un receveur particulier et identifié, sauf si, au moment du prélèvement et/ou de l'obtention, la personne à qui les cellules ou tissus sont destinés, présente un risque exceptionnellement élevé d'une pathologie pour laquelle l'utilité de l'opération envisagée est démontrée scientifiquement ou si elle souffre d'une telle pathologie;


3º het preserveren en bewaren van cellen of weefsels, met het oog op een autoloog of allogeen uitgesteld gebruik, voor een bepaalde en geïdentificeerde ontvanger, behoudens indien de persoon voor wie de cellen of weefsels bestemd zijn, op het ogenblik van de wegneming en/of de verkrijging een wetenschappelijk aangetoond uitzonderlijk risico vertoont voor een pathologie waarvoor het nut van deze handeling wetenschappelijk is aangetoond of aan een dergelijke pathologie lijdt;

3º la conservation et le stockage de cellules ou tissus destinés à un usage différé, autologue ou allogénique, pour un receveur particulier et identifié, sauf si, au moment du prélèvement et/ou de l'obtention, la personne à qui les cellules ou tissus sont destinés, présente un risque exceptionnellement élevé d'une pathologie pour laquelle l'utilité de l'opération envisagée est démontrée scientifiquement ou si elle souffre d'une telle pathologie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De jaren gepresteerd als titularis van minstens een graad van rang 13 en/of in de (klasse) A3 van het federaal administratief openbaar ambt of van een gelijkwaardige graad van rang of klasse binnen de diensten van de regeringen van de Gewesten en de Gemeenschappen of van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie of van de Vlaamse Gemeenschapscommissie of van de Franse Gemeenschapscommissie of van de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen worden in aanmerking genomen voor de berekening van de zes jaar managementervaring. o Onder nuttige professionele ervaring wordt verstaan een ervaring op nationaal of internationaal niveau, in één of meerdere van de volgende domeinen : o kwaliteit; o veiligheid; o doeltreffendheid; o conc ...[+++]

Les années prestées en qualité de titulaire au moins d'un grade du rang 13 et/ou de la (classe) A3 de la fonction publique fédérale ou d'un grade de rang ou d'une classe équivalent dans les services des Gouvernements de Communauté et de Région ou de la Commission communautaire commune ou de la Commission communautaire flamande ou de la Commission communautaire française ou des personnes morales de droit public qui en dépendent sont prises en considération pour le calcul des six ans d'expérience de management; o Par expérience professionnelle utile, on entend une expérience au niveau national ou international, dans un ou plusieurs des do ...[+++]


De jaren gepresteerd als titularis van minstens een graad van rang 13 en/of in de (klasse) A3 van het federaal administratief openbaar ambt of van een gelijkwaardige graad van rang of klasse binnen de diensten van de regeringen van de Gewesten en de Gemeenschappen of van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie of van de Vlaamse Gemeenschapscommissie of van de Franse Gemeenschapscommissie of van de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen worden in aanmerking genomen voor de berekening van de zes jaar managementervaring. o Onder nuttige professionele ervaring wordt verstaan een ervaring op nationaal of internationaal niveau, in één of meerdere van de volgende domeinen: o kwaliteit; o veiligheid; o doeltreffendheid; o conce ...[+++]

Les années prestées en qualité de titulaire au moins d'un grade du rang 13 et/ou de la (classe) A3 de la fonction publique fédérale ou d'un grade de rang ou d'une classe équivalent dans les services des Gouvernements de Communauté et de Région ou de la Commission communautaire commune ou de la Commission communautaire flamande ou de la Commission communautaire française ou des personnes morales de droit public qui en dépendent sont prises en considération pour le calcul des six ans d'expérience de management. o Par expérience professionnelle utile, on entend une expérience au niveau national ou international, dans un ou plusieurs des dom ...[+++]


Artikel 1. Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen gelegen in de streek van Battice met als activiteit het weven van glasvezels en het vervaardigen van multiaxiale weefsels bestemd voor windmolens en die onder het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers ressorteren.

Article 1. Le présent arrêté s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises occupées dans la région de Battice dans le tissage de fibre de verre et dans la production de tissus multi axials destiné au domaine éolien et ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers.


Overwegende dat de huidige economische toestand het spoedig invoeren van een regeling van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden rechtvaardigt voor de ondernemingen gelegen in de streek van Battice met als activiteit het weven van glasvezels en het vervaardigen van multiaxiale weefsels bestemd voor windmolens en die onder het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers ressorteren;

Considérant que la situation économique actuelle justifie de toute urgence, l'instauration d'un régime de suspension de l'exécution du contrat de travail d'ouvrier pour les entreprises occupées dans la région de Battice dans le tissage de fibres de verre et dans la production de tissus multi axials destiné au domaine éolien et ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers;


28 JULI 2011. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor de ondernemingen gelegen in de streek van Battice met als activiteit het weven van glasvezels en het vervaardigen van multiaxiale weefsels bestemd voor windmolens en die onder het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers (PSC 120.01) ressorteren, van de voorwaarden waaronder het gebrek aan werk wegens economische oorzaken de uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor werklieden schorst (1)

28 JUILLET 2011. - Arrêté royal fixant, pour les entreprises occupées dans la région de Battice dans le tissage de fibres de verre et dans la production de tissus multi axials destiné au domaine éolien et ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers (SCP 120.01), les conditions dans lesquelles le manque de travail résultant de causes économiques suspend l'exécution du contrat de travail d'ouvriers (1)


In deze optiek ben ik geneigd dit slechts in een beperkt aantal gevallen toe te laten, namelijk in zover de persoon voor wie deze cellen en weefsels bestemd zijn lijdt aan een pathologie of een wetenschappelijk bewezen uitzonderlijk risico tot een pathologie vertoont, waarvoor de bewaring van de bedoelde cellen of weefsels nuttig is. Dit laatste moet dan ook wetenschappelijk worden aangetoond.

Dans cette optique, j'aurais tendance à ne l'autoriser que dans un nombre de cas limité, à savoir dans la mesure où la personne à laquelle ces cellules et tissus sont destinés souffre d'une pathologie ou présente un risque dont il a été démontré scientifiquement qu'il est exceptionnel, et qui nécessite la conservation des cellules ou tissus visés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weefsels bestemd zijn' ->

Date index: 2022-01-08
w