Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs bij geschrifte
Bewijs in geschrifte
Gewone schriftelijke procedure
Schriftelijk antwoorden op aanvragen
Schriftelijk antwoorden op vragen
Schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Schriftelijk onderwijs
Schriftelijke boodschap
Schriftelijke procedure
Schriftelijke toestemming
Schriftelijke verslagen inzake werk analyseren
Schriftelijke verslagen over cargo bijhouden
Schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

Traduction de «weefselinstelling een schriftelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk bescheid als bewijsmiddel | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

preuve littérale | preuve par écrit


ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid

Trouble de l'acquisition de l'expression écrite


schriftelijke verslagen over cargo bijhouden | schriftelijke verslagen over vracht bijhouden

tenir des registres écrits de la cargaison


schriftelijk antwoorden op aanvragen | schriftelijk antwoorden op vragen

répondre à des demandes par écrit


bewijs bij geschrifte | bewijs in geschrifte | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

notoriété de droit


gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure

procédure écrite | procédure écrite normale








schriftelijke verslagen inzake werk analyseren

analyser les rapports écrits liés au travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit geval sluit de weefselinstelling een schriftelijke overeenkomst met de derde wanneer deze een deel van de verwerking uitvoert, wanneer deze goederen of diensten levert die van invloed kunnen zijn op de kwaliteit en veiligheid of wanneer de instelling door deze derde bewerkte cellen of weefsels distribueert.

Dans ce cas, l'établissement de tissus conclut un accord écrit avec le tiers lorsque ce dernier réalise une partie de la transformation, fournit des biens ou des services qui peuvent avoir une incidence sur la qualité et la sécurité ou lorsque l'établissement distribue des cellules ou des tissus transformés par ce tiers.


In dit geval sluit de weefselinstelling een schriftelijke overeenkomst met de derde wanneer deze een deel van de verwerking uitvoert, wanneer deze goederen of diensten levert die van invloed kunnen zijn op de kwaliteit en veiligheid of wanneer de instelling door deze derde bewerkte cellen of weefsels distribueert.

Dans ce cas, l'établissement de tissus conclut un accord écrit avec le tiers lorsque ce dernier réalise une partie de la transformation, fournit des biens ou des services qui peuvent avoir une incidence sur la qualité et la sécurité ou lorsque l'établissement distribue des cellules ou des tissus transformés par ce tiers.


Ze mogen de wegneming verrichten mits het sluiten van een schriftelijke samenwerkingsovereenkomst met de weefselinstelling;

Il est autorisé à effectuer le prélèvement à condition d'avoir conclu un accord de coopération écrit avec l'établissement de tissus;


Elke wegneming van cellen en weefsels gebeurt in een ziekenhuis, onder de verantwoordelijkheid van de arts van de weefselinstelling, dan wel onder de verantwoordelijkheid van de arts van de verkrijgingsinstelling, als de schriftelijke samenwerkingsovereenkomst het zo bepaalt.

Tout prélèvement de cellules et tissus s'effectue dans un hôpital, sous la responsabilité du médecin de l'établissement de tissus, ou sous la responsabilité du médecin de l'organisme d'obtention si l'accord de coopération conclu par écrit le prévoit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere aspecten in de schakel, zoals bijvoorbeeld preparatie en bewaring kunnen ook door de profit sector uitgevoerd worden, mits een schriftelijke overeenkomst met een erkende weefselinstelling.

D'autres aspects de la chaîne, comme la préparation et le stockage, peuvent, eux, être également pris en charge par le secteur marchand, à condition qu'il y ait une convention écrite avec un établissement de tissus agréé.


1. Telkens wanneer een handeling buiten de instelling moet plaatsvinden en die handeling van invloed is op de kwaliteit en de veiligheid van de weefsels en cellen, sluit de weefselinstelling een schriftelijke overeenkomst met een derde, met name in de volgende gevallen:

1. Un établissement de tissus conclut un accord écrit avec un tiers chaque fois qu'une intervention extérieure à l'établissement a lieu et que cette activité a une influence sur la qualité et la sécurité des tissus et cellules traités avec un tiers, et notamment dans les cas suivants:


In elke betrokken afdeling van de weefselinstelling worden geschikte kleding en uitrusting voor persoonlijke bescherming en hygiëne beschikbaar gesteld, alsmede schriftelijke hygiëne- en kledingvoorschriften.

Des vêtements et un équipement de protection individuelle et d’hygiène appropriés, de même que des instructions écrites en matière d’hygiène et d’habillement, doivent être mis à disposition dans chaque service concerné au sein de l’établissement de tissus.


4. De weefselinstelling of verkrijgingsorganisatie sluit schriftelijke overeenkomsten met de medewerkers of klinische teams die voor de weefsel-/celverkrijging verantwoordelijk zijn, tenzij die bij de instelling of organisatie zelf in dienst zijn, waarin wordt aangegeven welke soorten weefsels en/of cellen en/of testmonsters moeten worden verkregen en welke protocollen moeten worden gevolgd.

4. L’établissement de tissus ou l’organisme d’obtention doit avoir conclu un accord écrit avec le personnel ou les responsables des équipes cliniques chargés de l’obtention des tissus/cellules, sauf s’ils sont employés par le même établissement ou le même organisme, précisant le(s) type(s) de tissu(s) et/ou de cellule(s) et/ou d’échantillon(s) pour examen qui doivent être obtenus ainsi que les protocoles à suivre.


3. De weefselinstelling of verkrijgingsorganisatie sluit schriftelijke overeenkomsten met de medewerkers of klinische teams die voor de donorselectie verantwoordelijk zijn, tenzij die bij de instelling of organisatie zelf in dienst zijn, waarin wordt aangegeven welke procedures gevolgd moeten worden om te waarborgen dat de in bijlage I opgenomen selectiecriteria voor donors worden aangehouden.

3. L’établissement de tissus ou l’organisme d’obtention doit avoir conclu un accord écrit avec le personnel ou les responsables des équipes cliniques chargés de la sélection des donneurs, sauf s’ils sont employés par le même établissement ou le même organisme, précisant les procédures à suivre pour garantir le respect des critères de sélection des donneurs fixés à l’annexe I.


3. De weefselinstelling mag haar werkzaamheden niet ingrijpend wijzigen zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de bevoegde autoriteit of autoriteiten.

3. L'établissement de tissus ne peut apporter aucune modification substantielle à ses activités sans autorisation écrite préalable des autorités compétentes.


w