Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Bezit van de erfgenamen
En
Gemeenschap tussen erfgenamen
Gif van zwarte weduwe
Hebben
Heel vaak niets met de balie te maken
Mogen
Mondeling testament
Mondelinge aanstelling van erfgenamen
Nuncupatief testament
Onverdeelbaarheid
Oorlogsweduwe
Redelijkerwijze niet
Tarantula
Verdeling van een hoeve onder erfgenamen
Weduwe
Weduwnaar
Weduwschap
Zwarte weduwe

Traduction de «weduwe of erfgenamen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






gemeenschap tussen erfgenamen | onverdeelbaarheid

communauté d'héritiers | indivision


verdeling van een hoeve onder erfgenamen

partage réel de l'héritage


mondeling testament | mondelinge aanstelling van erfgenamen | nuncupatief testament

nuncupation


weduwschap [ oorlogsweduwe | weduwe | weduwnaar ]

personne veuve [ veuf | veuvage | veuve | veuve de guerre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van overlijden van de werknemer wordt de volledige premie uitgekeerd aan de weduwe of de wettelijke erfgenamen.

En cas de décès du travailleur, la prime complète est octroyée à la veuve ou aux héritiers légaux.


In 2009 werden er al 83 Asbestdossiers aan rechthebbenden uitbetaald (overlijden van de betrokkene). Daarvan werden er 71 aan de weduwe/weduwnaar of samenwonende erfgenaam betaald en 12 aan de niet-samenwonende erfgenamen.

En 2009, 83 dossiers « amiante » ont été payés aux ayants-droit (décès de l’intéressé), dont 71 ont été payés à la veuve /au veuf ou à l'héritier cohabitant et 12 aux héritiers non cohabitants.


3. In 2009 werden er al in 83 asbestdossiers betalingen aan rechthebbenden gedaan (overlijden van de betrokkene). Daarvan werd er in 71 dossiers aan de weduwe/weduwnaar of samenwonende erfgenaam betaald en in 12 dossiers aan de niet-samenwonende erfgenamen.

3. En 2009, 83 dossiers « amiante » ont donné lieu à un paiement aux ayants-droit (décès de l’intéressé), dont 71 ont été payés à la veuve /au veuf ou à l'héritier cohabitant et douze aux héritiers non cohabitants.


Bovendien werd hij verantwoord door de overweging dat, enerzijds, « de lokalen waar de advocaat zijn beroepsactiviteiten uitoefent steeds kleiner worden en niet mogen worden overbelast met [.] omvangrijke dossiers » en, anderzijds, bij overlijden van een advocaat « zijn weduwe of erfgenamen [.] heel vaak niets met de balie te maken [hebben] en [.] redelijkerwijze niet [mogen] worden verplicht het archief gedurende vele jaren te bewaren, of het risico lopen van vorderingen in beroepsaansprakelijkheid » (ibid. ).

Il a été, en outre, justifié par la considération, d'une part, « que les locaux professionnels des avocats deviennent de plus en plus exigus et ne peuvent rester encombrés de volumineux dossiers » et, d'autre part, qu'en cas de décès de l'avocat « sa veuve et ses héritiers, qui sont souvent étrangers au barreau, ne peuvent raisonnablement être tenus de conserver longtemps de telles archives ou être exposés au risque d'actions en responsabilité professionnelle éventuelles » (ibid. ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien werd hij verantwoord door de overweging dat, enerzijds, « de lokalen waar de advocaat zijn beroepsactiviteiten uitoefent steeds kleiner worden en niet mogen worden overbelast met [.] omvangrijke dossiers » en, anderzijds, bij overlijden van een advocaat « zijn weduwe of erfgenamen [.] heel vaak niets met de balie te maken [hebben] en [.] redelijkerwijze niet [mogen] worden verplicht het archief gedurende vele jaren te bewaren, of het risico lopen van vorderingen in beroepsaansprakelijkheid » (ibid.).

Il a été, en outre, justifié par la considération, d'une part, « que les locaux professionnels des avocats deviennent de plus en plus exigus et ne peuvent rester encombrés de volumineux dossiers » et, d'autre part, qu'en cas de décès de l'avocat « sa veuve et ses héritiers, qui sont souvent étrangers au barreau, ne peuvent raisonnablement être tenus de conserver longtemps de telles archives ou être exposés au risque d'actions en responsabilité professionnelle éventuelles » (ibid.).


Mevr. Margareta Maria Verkarre, geboren te Brugge op 9 juni 1919, weduwe van de heer Jérôme D'Hondt, laatst wonende te Brugge, Sint-Clarastraat 12, is overleden te Brugge op 2 november 2001, zonder gekende erfgenamen na te laten.

Mme Margareta Maria Verkarre, née à Bruges le 9 juin 1919, veuve de M. Jérôme D'Hondt, domiciliée à Bruges, Sint-Clarastraat 12, est décédée à Bruges le 2 novembre 2001, sans laisser de successeur connu.


Mevr. Irma Pinoie, geboren te Zelzate op 18 december 1915, weduwe van de heer Xavier Develder, wonende te Brugge, Sint-Lucaslaan 50, is overleden te Brugge op 12 september 2001, zonder gekende erfgenamen na te laten.

Mme Irma Pinoie, née à Zelzate le 18 décembre 1915, veuve de M. Xavier Develder, domiciliée à Bruges, Sint-Lucaslaan 50, est décédée à Bruges le 12 septembre 2001, sans laisser de successeur connu.


Mevr. Devisch, Irena Magdalena, geboren te Jabbeke op 1 januari 1922, wonende te Jabbeke, Kastanjebosstraat 5, weduwe van Rosseel, Nestor Alfons, is overleden te Jabbeke op 16 juni 1998, zonder gekende erfgenamen na te laten.

Mme Devisch, Irena Magdalena, née à Jabbeke le 1 janvier 1922, domiciliée à Jabbeke, Kastanjebosstraat 5, veuve de Rosseel, Nestor Alfons, est décédée à Jabbeke le 16 juin 1998, sans laisser de successeur connu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weduwe of erfgenamen' ->

Date index: 2024-07-17
w