Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wederzijdse vertrouwen opnieuw " (Nederlands → Frans) :

11. In het programma van Stockholm, dat door de Europese Raad van 10 en 11 december 2009 is aangenomen[9], wordt opnieuw beklemtoond dat de bescherming van de rechten van personen in strafprocedures een fundamentele waarde van de Europese Unie is, die essentieel is voor het wederzijdse vertrouwen tussen de lidstaten en het vertrouwen van de burgers in de Europese Unie.

11. Le programme de Stockholm, adopté par le Conseil européen des 10 et 11 décembre 2009[9], a réaffirmé l'importance des droits de la personne dans le cadre des procédures pénales en tant que valeur fondamentale de l'Union et en tant que composante essentielle de la confiance réciproque entre les États membres et de la confiance des citoyens dans l'UE.


Het huidige systeem is gebaseerd op een intergouvernementeel mechanisme voor wederzijdse beoordeling en op de mogelijkheid om op nationaal niveau te beslissen om bij wijze van uitzondering opnieuw toezicht aan de binnengrens in te voeren. Deze aanpak blijkt het onderlinge vertrouwen tussen lidstaten van het Schengengebied niet ten goede te komen en ook de vrijheid van verkeer in een ruimte zonder grenstoezicht niet te waarborgen.

Le système actuel, fondé sur un mécanisme intergouvernemental d'évaluation par des pairs, assorti de la possibilité d'adopter des décisions nationales unilatéralement en vue de la réintroduction exceptionnelle des contrôles aux frontières intérieures, s'est révélé inefficace lorsqu'il s'agit de renforcer la confiance mutuelle entre les membres de l'espace Schengen et de sauvegarder la liberté de circulation dans une zone sans contrôles frontaliers.


15. constateert dat de Raad zich ten aanzien van de justitiële samenwerking ertoe heeft beperkt de noodzaak van een vergroting van het wederzijdse vertrouwen opnieuw te bevestigen en acht het hiertoe van essentieel belang over te gaan tot een snelle aanneming van de wetgevingsinstrumenten die moeten zorgen voor een gemeenschappelijke grondslag van procedurele beveiligingen en de rechten van verweerders;

15. note que, en ce qui concerne la coopération judiciaire, le Conseil se borne à réaffirmer la nécessité de renforcer la confiance mutuelle; juge essentielle, à cette fin, l'adoption rapide des instruments législatifs destinés à garantir un socle commun de garanties procédurales et de droits de la défense;


Ik wil opnieuw onderstrepen dat de onderhavige maatregel, net als andere, soortgelijke maatregelen, gegrondvest is op de beginselen van wederzijdse erkenning en wederzijds vertrouwen.

Il faudrait souligner une fois de plus que la présente mesure, à l’instar d’autres mesures similaires, se base sur les principes de confiance et de reconnaissance mutuelle.


1. constateert dat deze bilaterale overeenkomst, die werd gesloten na twintig jaar onderhandelen, noodzakelijk is voorzover ze ertoe bijdraagt de export naar de Verenigde Staten, die de grootste markt is voor de Europese wijnsector, veilig te stellen, opnieuw een klimaat van vertrouwen te scheppen en de wederzijdse handel vlot te laten verlopen;

1. constate que cet accord bilatéral, intervenu après 20 ans de négociations, est nécessaire s'il contribue à sécuriser les exportations vers les États-Unis, qui constituent le premier marché pour les opérateurs viticoles européens, à rétablir un climat de confiance et à assurer la fluidité des échanges commerciaux;


14. onderstreept dat wederzijdse erkenning de hoeksteen is in een Europese ruimte voor recht die gebaseerd is op samenwerking op het gebied van civiele zaken en strafzaken en is van oordeel dat dit moet worden vergemakkelijkt door concrete stappen ter versterking van het wederzijds vertrouwen en begrip tussen verschillende juridische systemen; wijst er opnieuw op hoe belangrijk het is de rechten van verdachten en verweerders te ee ...[+++]

14. souligne que la reconnaissance mutuelle est la pierre angulaire de la coopération en matière civile et pénale dans le cadre de l'espace européen de justice et estime qu'il y a lieu de faciliter celle-ci par des mesures concrètes tendant à renforcer la confiance et la compréhension mutuelles entre les différents systèmes juridiques; réaffirme l'importance du respect des droits des suspects et des justiciables;


Hij verwoordt opnieuw de visie van de EU dat India en Pakistan spoedig stappen moeten doen om de spanning en de instabiliteit in Zuid-Azië te verminderen door hun politieke dialoog - onderling en met China - te hervatten, en te streven naar manieren om het wederzijdse vertrouwen op te bouwen.

Il réaffirme que, pour l'UE, l'Inde et le Pakistan doivent prendre rapidement des mesures propres à réduire la tension dans le sud de l'Asie, en renouant le dialogue politique entre eux et avec la Chine et en recherchant les moyens d'instaurer une confiance mutuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederzijdse vertrouwen opnieuw' ->

Date index: 2022-07-14
w