Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goede praktijken bij wederzijdse hulp in strafzaken
Overeenkomst van wederzijdse hulp
Wederzijdse collegiale hulp

Vertaling van "wederzijdse hulp zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomst van wederzijdse hulp

convention d'assistance mutuelle


goede praktijken bij wederzijdse hulp in strafzaken

bonnes pratiques d'entraide judiciaire en matière pénale


Fonds voor wederzijdse hulp en garantie van leningen van de Entente-Raad

Fonds d'entraide et de garantie des emprunts du Conseil de l'Entente




Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, namens het eiland Man, en de Europese Gemeenschap betreffende de wederzijdse uitbreiding, tot het eiland Man, van de bescherming van databanken, zoals vastgesteld in hoofdstuk III van Richtlijn 96/9/EG

Accord sous forme d'un échange de lettres entre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, au nom de l'île de Man, et la Communauté européenne étendant à l'île de Man la protection des bases de données prévue au chapitre III de la directive 96/9/CE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals uit recente gebeurtenissen is gebleken[23], is wederzijdse hulp een essentieel element van een passende respons op grootschalige bedreigingen van en aanvallen op KII’s.

Les événements récents[23] ont bien montré que l'entraide constitue un élément essentiel pour apporter une réponse appropriée aux menaces et attaques de grande envergure contre les infrastructures d'information critiques.


­ in titel II zijn de regels bepaald die van toepassing zijn op een aantal specifieke vormen van wederzijdse hulp zoals de teruggave, de overbrenging van gedetineerden of de verhoren per video- of telefoonconferentie, of op bijzondere onderzoekstechnieken zoals de gecontroleerde aflevering, de oprichting van gemeenschappelijke onderzoeksteams of de aanwending van infiltratie;

­ le titre II prévoit les règles applicables à certaines formes spécifiques d'entraide ­ telles que la restitution, le transfèrement de personnes détenues ou encore les auditions par vidéoconférence ou téléconférence ­ ou à des techniques particulières d'enquêtes telles que les livraisons surveillées, la constitution d'équipes communes d'enquête ou le recours aux enquêtes discrètes;


­ in titel II zijn de regels bepaald die van toepassing zijn op een aantal specifieke vormen van wederzijdse hulp zoals de teruggave, de overbrenging van gedetineerden of de verhoren per video- of telefoonconferentie, of op bijzondere onderzoekstechnieken zoals de gecontroleerde aflevering, de oprichting van gemeenschappelijke onderzoeksteams of de aanwending van infiltratie;

­ le titre II prévoit les règles applicables à certaines formes spécifiques d'entraide ­ telles que la restitution, le transfèrement de personnes détenues ou encore les auditions par vidéoconférence ou téléconférence ­ ou à des techniques particulières d'enquêtes telles que les livraisons surveillées, la constitution d'équipes communes d'enquête ou le recours aux enquêtes discrètes;


Het personeel dat voor rekening van derden of in het kader van wederzijdse hulp op het bedrijf werkt (zoals personeel van agrarische loonbedrijven of van een coöperatie), blijft buiten beschouwing.

Ne sont pas comprises les personnes qui travaillent dans l'exploitation, mais sont employées par un tiers ou dans le cadre d'accords d'entraide (par exemple, le personnel d'entreprises agricoles ou de coopératives).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals is aangegeven in B.3, vindt het toekennen van een lijfrente aan de achterblijvende echtgenoot na een dodelijk arbeidsongeval zijn oorsprong in artikel 213 van het Burgerlijk Wetboek, dat de echtgenoten tot wederzijdse hulp en bijstand verplicht.

Comme il est dit en B.3, l'octroi d'une rente viagère au conjoint survivant après un accident du travail mortel trouve son origine dans l'article 213 du Code civil, qui impose aux époux un devoir de secours et d'assistance mutuels.


Zoals de Raad van State terecht opmerkt in zijn advies van 30 november 2005, worden in deze ontwerpen van wet bijgevolg enkel een aantal specifieke vormen van wederzijdse hulp geregeld, zoals de inzameling van bewijsmateriaal of de bescherming van bedreigde getuigen.

En conséquence, et comme le remarque justement le Conseil d'État dans son avis du 30 novembre 2005, seules certaines formes spécifiques d'entraide, telles que la collecte d'éléments de preuves ou la protection de témoins menacés, font l'objet des présents projets de loi.


Zo kadert de wet in de principes van de hulpdoeltreffendheid zoals : het democratisch ownership van het ontwikkelingsbeleid door de partnerlanden, de afstemming van de hulp op de prioriteiten van de partnerlanden door het gebruik van hun nationale mechanismen, de harmonisatie tussen de verschillende donoren in een land of regio geleid door de partnerlanden, een beheer en evaluatie die gericht zijn op de resultaten van de actoren van de samenwerking, en de wederzijdse verantwoordelijkheid tegenover onder meer alle betrokken partijen, d ...[+++]

Ainsi, la loi proposée s'inscrit dans le cadre des principes inhérents à l'efficacité de l'aide, à savoir l'appropriation démocratique des politiques de développement par les pays partenaires, l'alignement de l'aide sur les priorités des pays partenaires par l'utilisation de leurs mécanismes nationaux, l'harmonisation entre les différents bailleurs de fonds présents dans un pays ou une région sous l'égide des pays partenaires, la gestion et l'évaluation orientées vers les résultats des acteurs de la coopération et la responsabilité mutuelle vis-à-vis, notamment, de toutes les parties prenantes, des parlements et de la société civile, dan ...[+++]


Het Comité onderschrijft nadrukkelijk de beginselen solidariteit en wederzijdse hulp in geval van rampen, zoals deze al in tal van internationale en bilaterale overeenkomsten en praktische hulpverlening tussen de regio's tot uiting is gekomen.

adhère expressément aux principes de solidarité et d'entraide en cas de catastrophe tels qu'ils sont énoncés dans nombre d'accords internationaux et bilatéraux et s'expriment au travers de nombreuses interventions interrégionales concrètes.


4. De rechtstreekse contacten tussen de bevoegde justitiële autoriteiten, als bepaald in de instrumenten inzake justitiële samenwerking, zoals artikel 6 van de Overeenkomst van 29 mei 2000 betreffende de wederzijdse hulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie, worden door dit artikel geheel onverlet gelaten.

4. Les dispositions du présent article s’entendent sans préjudice des contacts directs entre autorités judiciaires compétentes prévus dans des instruments de coopération judiciaire tels que la convention relative à l’entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l’Union européenne, à son article 6.


4. De rechtstreekse contacten tussen de bevoegde justitiële autoriteiten, als bepaald in de instrumenten inzake justitiële samenwerking, zoals artikel 6 van de Overeenkomst van 29 mei 2000 betreffende de wederzijdse hulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie, worden door dit artikel geheel onverlet gelaten.

4. Les dispositions du présent article s’entendent sans préjudice des contacts directs entre autorités judiciaires compétentes prévus dans des instruments de coopération judiciaire tels que la convention relative à l’entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l’Union européenne, à son article 6.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst van wederzijdse hulp     wederzijdse collegiale hulp     wederzijdse hulp zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederzijdse hulp zoals' ->

Date index: 2023-12-13
w