Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van de wederzijdse erkenning
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Stelsel van wederzijdse erkenning
TPC - deskundigen
Wederzijdse erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Traduction de «wederzijdse erkenning beroepskwalificatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken

reconnaissance mutuelle


Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen) | Comité handelspolitiek - deskundigen (STIS, diensten en investeringen, wederzijdse erkenning) | Comité van artikel 133 - deskundigen (STIS, diensten, wederzijdse erkenning) | TPC - deskundigen

Comité de la politique commerciale - Experts (ATSI, services et investissements) | Comité de la politique commerciale - Experts (ATSI, services et investissements, reconnaissance mutuelle) | comité de l'article 133 - Experts (ATSI, services, reconnaissance mutuelle) | CPC - Experts [Abbr.]




beginsel van de wederzijdse erkenning

principe de reconnaissance mutuelle


stelsel van wederzijdse erkenning

régime de reconnaissance mutuelle


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]


wederzijdse erkenning van de modelgoedkeuringen voor telecommunicatieterminals

reconnaissance mutuelle des agréments de terminaux de télécommunications
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
beginsel van wederzijdse erkenning beroepskwalificatie recht van vestiging erkenning van diploma's nationale uitvoeringsmaatregel erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid

principe de reconnaissance mutuelle qualification professionnelle droit d'établissement reconnaissance des diplômes mesure nationale d'exécution reconnaissance des qualifications professionnelles


Deze richtlijn 2013/55/EU moderniseert het stelsel van wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties, met inbegrip van de gezondheidszorgbeoefenaars, ingevoerd door de richtlijn 2005/36/EG, die het mogelijk heeft gemaakt om het ganse stelsel van erkenning van beroepskwalificaties, dat tot dan toe gebaseerd was op vijftien Europese richtlijnen, te coördineren in een enkele tekst.

Cette directive 2013/55/UE modernise le système de reconnaissance mutuelle de qualifications professionnelles, en ce compris les professionnels de soins de santé, mis en place par la directive 2005/36/CE, cette dernière ayant permis de coordonner en un seul texte tout le système de reconnaissance de qualifications professionnelles qui se fondait jusqu'alors sur quinze directives européennes.


Het doel van dit Canadees-Europese economische partenariaat is veelvoudig: verlaging van de douanerechten, wegwerken van belemmeringen in de regelgeving, wederzijdse erkenning van normen en goedkeuringen, toegang tot de respectieve markten voor overheidsopdrachten, wederzijdse bescherming van investeringen, bescherming van de intellectuele eigendom, gelijkstelling van diploma's en beroepskwalificaties.

Le but de ce partenariat économique canado-européen est multiple. Diminution des droits de douanes, suppression d'obstacles réglementaires, reconnaissance mutuelle de normes et agréments, accès aux marchés publics respectifs, protection réciproque de l'investissement, protection de la propriété intellectuelle, équivalences des diplômes et qualifications professionnelles: tels sont les volets qui seront désormais couverts par ce traité de libre-échange entre les deux partenaires économiques que sont l'Union européenne et le Canada.


1. De modernisering van het stelsel van wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties (Richtlijn 2005/36/EG betreffende de erkenning van beroepskwalificaties), als middel om de professionele mobiliteit te bevorderen, vormt één van de door de Europese Commissie voorgestelde prioritaire acties van de Single Market Act.

1. La modernisation du système de reconnaissance des qualifications professionnelles (Directive sur les Qualifications Professionnelles 2005/36/CE), en tant que moyen visant à faciliter la mobilité professionnelle, constitue une des actions prioritaires proposées par la Commission dans l’Acte pour le marché unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.7. De uitvoering van het Europees kader voor kwalificaties en het gepland wetgevingsinitiatief om de beroepskwalificaties te hervormen met het oog op de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties,verdient alle steun.

4.7. La mise en œuvre du Cadre européen des certifications et l'initiative législative prévue dans le but de réformer les qualifications professionnelles en vue de garantir la reconnaissance mutuelle de celles-ci méritent d'être pleinement soutenues.


beginsel van wederzijdse erkenning stedenbouwkundig beroep vrij verkeer van personen beroepsorde buitenlandse staatsburger vrij verrichten van diensten beroepskwalificatie taalgebruik diploma recht van vestiging erkenning van diploma's nationale uitvoeringsmaatregel erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid

principe de reconnaissance mutuelle profession de l'urbanisme libre circulation des personnes ordre professionnel ressortissant étranger libre prestation de services qualification professionnelle emploi des langues diplôme droit d'établissement reconnaissance des diplômes mesure nationale d'exécution reconnaissance des qualifications professionnelles


octrooi beginsel van wederzijdse erkenning zelfstandig beroep beroepservaring vrij verrichten van diensten varend en vliegend personeel beroepskwalificatie burgerbescherming verkeersopleiding makelaar brandbestrijding boekhouder landmeter privédetective juridisch adviseur advocaat beveiliging en bewaking paramedisch beroep recht van vestiging financieel beroep erkenning van diploma's nationale uitvoeringsmaatregel erkenning van getuigschriften van vakbekwaamheid

brevet principe de reconnaissance mutuelle profession indépendante expérience professionnelle libre prestation de services personnel navigant qualification professionnelle protection civile enseignement de la conduite courtier lutte anti-incendie comptable géomètre détective privé conseiller juridique avocat sécurité et gardiennage profession paramédicale droit d'établissement profession financière reconnaissance des diplômes mesure nationale d'exécution reconnaissance des qualifications professionnelles


In Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties is een stelsel voor wederzijdse erkenning geconsolideerd dat oorspronkelijk gebaseerd was op 15 richtlijnen.

La directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles a consolidé un système de reconnaissance mutuelle initialement fondé sur quinze directives.


Met betrekking tot de bevoegdheden die bestuurders hebben verkregen vóór de toepassing van deze richtlijn, bestaat geen enkel recht op wederzijdse erkenning uit hoofde van deze richtlijn, volgens het bij Richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties ingevoerde algemene systeem van wederzijdse erkenning, dat tot het einde van de overgangsperiode van toepassing blijft.

Le droit de conduire que les conducteurs ont obtenu avant l’entrée en application de la présente directive ne devrait faire l’objet d’aucun droit à une reconnaissance mutuelle au titre de la présente directive, sans préjudice du système général de reconnaissance mutuelle mis en place dans le cadre de la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles , qui continue de s’appliquer jusqu’à la fin de la période transitoire.


Ze stelt de regels vast voor de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties tussen EU-landen, EER-landen die geen deel uitmaken van de EU en Zwitserland.

La directive énonce les règles relatives à la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles entre l’UE, les pays de l’EEE non membres de l’UE et la Suisse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederzijdse erkenning beroepskwalificatie' ->

Date index: 2022-11-28
w