« i) de vermelding dat de begunstigde moet voorzien in een
communicatieschrift tussen de hulp- en zorgverleners, dat bij zijn thuis bijgehouden wordt, om, indien de gezondheidstoestand van de begunstigde het vereist, een optimale
samenwerking en een wederzijdse informatie-uitwisseling mogelijk te maken, overeenkomstig de bepalingen van artikel 8 van het protocolakkoord betreffende de rela
tie tussen zorg- en bijstandsverleners van de erkende dien ...[+++]sten voor thuishulp en beoefenaars van gezondheidszorg-beroepen die werkzaam zijn in de thuiszorg'.
« i) La mention qu'un cahier de communication entre les prestataires d'aide et de soins doit être mis en place par le bénéficiaire et au domicile de celui-ci, afin de permettre, quand l'état de santé du bénéficiaire le nécessite, une collaboration optimale et un échange mutuel d'informations, conformément aux dispositions de l'article 8 du protocole d'accord concernant la relation entre les prestataires d'aide et d'accompagnement des services agréés d'aide à domicile et les professionnels de santé dans leurs activités à domicile».