Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule inzake wederzijdse defensie
Comecon
Comité voor wederzijdse bijstand
Mechanisme voor wederzijdse bijstand
Napels II
Napels II-overeenkomst
Procedure van wederzijdse bijstand
RWEB
Raad voor wederzijdse economische bijstand
SCB-mechanisme voor wederzijdse bijstand
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Traduction de «wederzijdse bijstand verder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Napels II | Napels II-overeenkomst | Overeenkomst inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties | Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake wederzijdse bijstand en samenwerking tussen de douaneadministraties

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières (Naples II)


mechanisme voor wederzijdse bijstand | SCB-mechanisme voor wederzijdse bijstand

mécanisme d’assistance mutuelle | mécanisme d’assistance mutuelle du réseau CPC


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


Wederzijdse bijstand

aide mutuelle | soutien logistique mutuel






procedure van wederzijdse bijstand

procédure d'assistance mutuelle


Comité voor wederzijdse bijstand

Comité d'assistance mutuelle


Comecon [ Raad voor wederzijdse economische bijstand | RWEB ]

Comecon [ CAEM | Conseil d'assistance économique mutuelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verdere procedures vallen onder de toepasselijke rechtsinstrumenten, waaronder die inzake wederzijdse bijstand en wederzijdse erkenning, bijvoorbeeld Kaderbesluit 2005/214/JBZ van de Raad .

Les autres procédures sont couvertes par les instruments juridiques applicables, notamment les instruments relatifs à l'assistance et à la reconnaissance mutuelles, par exemple la décision-cadre 2005/214/JAI du Conseil .


Verder voorziet de Overeenkomst in een regeling voor het veiligheidsvraagstuk, de verschillende controles, wederzijdse rechtshulp in strafzaken, de openbare veiligheid en wederzijdse bijstand op het grondgebied van de drie betrokken Staten.

L'Accord règle en outre les problèmes qui se posent au niveau de la sûreté, des différents contrôles, de la coopération judiciaire en matière pénale, de la sécurité civile et de l'assistance mutuelle sur le territoire des trois États concernés.


Verder voorziet de Overeenkomst in een regeling voor het veiligheidsvraagstuk, de verschillende controles, wederzijdse rechtshulp in strafzaken, de openbare veiligheid en wederzijdse bijstand op het grondgebied van de drie betrokken Staten.

L'Accord règle en outre les problèmes qui se posent au niveau de la sûreté, des différents contrôles, de la coopération judiciaire en matière pénale, de la sécurité civile et de l'assistance mutuelle sur le territoire des trois États concernés.


De Raad van State stelt verder dat, als het de bedoeling is dat andere Belgische diensten dan de politiediensten, zoals de Dienst Vreemdelingenzaken, gegevens kunnen verwerken die verzameld worden door de politiediensten in het kader van de wederzijdse bijstand van de Belgische en Roemeense politie- en immigratiediensten, dit bij wet zou moeten worden geregeld.

Si donc, l'intention est que des services belges autres que les services de police, tels que l'Office des étrangers, puissent traiter des informations recueillies par des services de police dans le cadre de l'assistance mutuelle avec les services de police et d'immigration roumaines, il conviendra que la loi en projet soit modifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Onverminderd de verdere bepalingen inzake samenwerking van deze Overeenkomst en in het bijzonder de artikelen 76, 77 en 78 vindt de wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten op douanegebied van de partijen plaats overeenkomstig de bepalingen van Protocol 5.

3. Sans préjudice d'autres formes de coopération prévues par le présent accord, et notamment par les articles 76, 77 et 78, l'assistance mutuelle en matière douanière entre les autorités administratives des parties est régie par le protocole nº 5.


De Raad van State stelt verder dat, als het de bedoeling is dat andere Belgische diensten dan de politiediensten, zoals de Dienst Vreemdelingenzaken, gegevens kunnen verwerken die verzameld worden door de politiediensten in het kader van de wederzijdse bijstand van de Belgische en Slowaakse politie- en immigratiediensten, dit bij wet zou moeten worden geregeld.

Si donc, l'intention est que des services belges autres que les services de police, tels que l'Office des étrangers, puissent traiter des informations recueillies par des services de police dans le cadre de l'assistance mutuelle avec les services de police et d'immigration slovaques, il conviendra que la loi en projet soit modifiée.


(e) regels die de lidstaten in staat stellen om verdere maatregelen te nemen met het oog op een goede toepassing van het onderhavige hoofdstuk, alsmede regelingen voor de nodige wederzijdse bijstand tussen de lidstaten.

(e) des règles qui permettent aux États membres de prendre toute autre mesure aux fins de la bonne application du présent chapitre, ainsi que, si nécessaire, des dispositions en matière d’assistance mutuelle entre les États membres.


(e) regels voor verdere maatregelen die de lidstaten moeten nemen met het oog op een goede toepassing van het onderhavige hoofdstuk, alsmede regelingen voor de nodige wederzijdse bijstand tussen de lidstaten.

(e) des règles relatives à toute autre mesure à prendre par les États membres aux fins de la bonne application du présent chapitre, ainsi que, si nécessaire, des dispositions en matière d’assistance mutuelle entre les États membres.


Verdere procedures vallen onder de toepasselijke juridische instrumenten, waaronder die inzake wederzijdse bijstand en wederzijde erkenning, met name Kaderbesluit 2005/214/JBZ van de Raad van 24 februari 2005 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning op geldelijke sancties.

Les autres procédures sont couvertes par les instruments juridiques applicables, notamment les instruments relatifs à l'assistance et à la reconnaissance mutuelles, en particulier la décision-cadre 2005/214/JAI du Conseil du 24 février 2005 concernant l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux sanctions pécuniaires.


Verdere procedures vallen onder de toepasselijke juridische instrumenten, waaronder die inzake wederzijdse bijstand en wederzijde erkenning.

Les autres procédures sont couvertes par les instruments juridiques applicables, notamment les instruments relatifs à l'assistance et à la reconnaissance mutuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederzijdse bijstand verder' ->

Date index: 2021-06-25
w