Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wederzijdse begrip bevorderen " (Nederlands → Frans) :

(16) Ook moeten financiële middelen worden uitgetrokken voor acties in het kader van de Culturele Hoofdstad van Europa en het Europees Erfgoedlabel, evenals voor speciale acties zoals de Europese cultuurprijzen, daar deze ertoe bijdragen dat mensen het gevoel hebben deel uit te maken van een gemeenschappelijk cultureel gebied, de interculturele dialoog en het wederzijdse begrip bevorderen en de waarde van het cultureel erfgoed vergroten.

(16) Il convient également d'octroyer un financement aux actions Capitale européenne de la culture et Label du patrimoine européen, ainsi qu'aux actions spécifiques telles que les prix européens dans le domaine de la culture, car elles contribuent à renforcer le sentiment d'appartenance à un espace culturel commun, stimulent le dialogue interculturel et la compréhension mutuelle et concourent à valoriser le patrimoine culturel.


— Samenwerking op cultureel gebied : De partijen verbinden zich ertoe de bilaterale samenwerking op het gebied van cultuur te bevorderen, teneinde het wederzijdse begrip te versterken en de culturele betrekkingen tussen de partijen te stimuleren.

— Coopération culturelle: Les parties s'engagent à encourager la coopération bilatérale dans le domaine de la culture afin d'améliorer leur compréhension mutuelle et de favoriser leurs relations culturelles.


2. Het doel van deze dialoog is het uitwisselen van informatie, het bevorderen van het wederzijdse begrip en het vereenvoudigen van de totstandkoming van overeengekomen prioriteiten en gemeenschappelijke agendapunten, met name door te erkennen dat de verschillende aspecten van de betrekkingen tussen de partijen verband houden, met de diverse samenwerkingsterreinen waarin deze Overeenkomst voorziet.

2. Ce dialogue a pour objectif d'échanger des informations, d'encourager la compréhension mutuelle ainsi que de faciliter la définition de priorités et de principes communs, en particulier en reconnaissant les liens existant entre les différents aspects des relations nouées entre les parties et entre les divers domaines de la coopération prévus par le présent accord.


1. Wanneer in de in artikel 11.6, lid 2, genoemde overeenkomst specifiekere regels ontbreken, treedt een partij, op verzoek van de andere partij, in overleg over bedenkingen van de andere partij, teneinde het wederzijdse begrip te bevorderen of specifieke aangelegenheden in verband met deze afdeling aan de orde te stellen.

1. En l'absence de règles plus spécifiques dans l'accord visé à l'article 11.6, paragraphe 2, une partie entame, à la demande de l'autre partie, des consultations sur les communications que lui adresse l'autre partie, afin de promouvoir une entente mutuelle ou de traiter des questions spécifiques se posant dans le cadre de la présente section.


1. Wanneer in de in artikel 11.6, lid 2, genoemde overeenkomst specifiekere regels ontbreken, treedt een partij, op verzoek van de andere partij, in overleg over bedenkingen van de andere partij, teneinde het wederzijdse begrip te bevorderen of specifieke aangelegenheden in verband met deze afdeling aan de orde te stellen.

1. En l'absence de règles plus spécifiques dans l'accord visé à l'article 11.6, paragraphe 2, une partie entame, à la demande de l'autre partie, des consultations sur les communications que lui adresse l'autre partie, afin de promouvoir une entente mutuelle ou de traiter des questions spécifiques se posant dans le cadre de la présente section.


— Samenwerking op cultureel gebied : De partijen verbinden zich ertoe de bilaterale samenwerking op het gebied van cultuur te bevorderen, teneinde het wederzijdse begrip te versterken en de culturele betrekkingen tussen de partijen te stimuleren.

— Coopération culturelle: Les parties s'engagent à encourager la coopération bilatérale dans le domaine de la culture afin d'améliorer leur compréhension mutuelle et de favoriser leurs relations culturelles.


74. is van mening dat betere kennis van de Roma-cultuur in Europa het wederzijdse begrip tussen de Roma en de rest van de bevolking in Europa zal vergemakkelijken, en eveneens de dialoog tussen de diverse culturen in Europa zal bevorderen;

74. est convaincu que la promotion de la connaissance de la culture rom en Europe facilitera la compréhension mutuelle entre les Roms et les non-Roms en Europe tout en dynamisant également le dialogue interculturel européen;


De tenuitvoerlegging moet niet alleen de toegankelijkheid en het concurrentievermogen van onze systemen van hoger onderwijs ten goede komen, maar ook bruggen slaan tussen onze volkeren en het wederzijdse begrip bevorderen.

Leur mise en œuvre devrait améliorer, pour l’avenir, l’ouverture et la compétitivité de nos systèmes d’enseignement supérieur, tout en favorisant la compréhension mutuelle et le rapprochement de nos peuples.


– (LT) Ik geef graag steun geven aan dit ogenschijnlijk zeer technische document en neem nota van het uitstekende werk van de heer Becsey. Het is uiterst belangrijk dat het BTW-administratiesysteem wordt vereenvoudigd, niet alleen omdat de ontwikkeling van het bedrijfsleven moet worden bevorderd, maar ook omdat daardoor de beleidsmaatregelen van de lidstaten op belastinggebied gemakkelijker kunnen worden gecoördineerd. Coördinatie zal op haar beurt het wederzijdse begrip bevorderen en de rol van Europa als een verenigde entiteit op de wereldmarkt versterken.

- (LT) Je voudrais manifester mon soutien au document en apparence très technique qui nous est présenté et je prends acte de l’excellent travail de M. Becsey, puisqu’il est extrêmement important de simplifier le système d’administration de la TVA, non seulement en vue de promouvoir le développement des entreprises, mais également parce que cela facilite la coordination de la politique fiscale des États membres: une coordination qui, à son tour, améliorera la compréhension mutuelle et renforcera le rôle de l’Europe en tant qu’entité unifiée sur le marché international.


– (LT) Ik geef graag steun geven aan dit ogenschijnlijk zeer technische document en neem nota van het uitstekende werk van de heer Becsey. Het is uiterst belangrijk dat het BTW-administratiesysteem wordt vereenvoudigd, niet alleen omdat de ontwikkeling van het bedrijfsleven moet worden bevorderd, maar ook omdat daardoor de beleidsmaatregelen van de lidstaten op belastinggebied gemakkelijker kunnen worden gecoördineerd. Coördinatie zal op haar beurt het wederzijdse begrip bevorderen en de rol van Europa als een verenigde entiteit op de wereldmarkt versterken.

- (LT) Je voudrais manifester mon soutien au document en apparence très technique qui nous est présenté et je prends acte de l’excellent travail de M. Becsey, puisqu’il est extrêmement important de simplifier le système d’administration de la TVA, non seulement en vue de promouvoir le développement des entreprises, mais également parce que cela facilite la coordination de la politique fiscale des États membres: une coordination qui, à son tour, améliorera la compréhension mutuelle et renforcera le rôle de l’Europe en tant qu’entité unifiée sur le marché international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wederzijdse begrip bevorderen' ->

Date index: 2025-07-21
w